Сохранить любовь. 81. Безумный. · страница 82 из 125
Страница 82 из 125

81. Безумный.

26 января 2022, 15:29

(Дейу)

Три недели спустя...

Шесть недель.

Мне пришлось ждать шесть недель.

Шесть недель. Полтора месяца. Сорок два дня. Более тысячи часов.

Терпеливо жду.

Просто чтобы дожить до этого дня.

Признаюсь откровенно - это чуть не свело меня с ума. А ещё я точно знаю, что медленно довожу до безумия своих близких, которые постоянно беспокоятся обо мне и о тех изменениях, которые, по их мнению, происходят со мной.

Но я пережил это. Шесть недель.

И сегодня, наконец, я здесь.

Я улыбнулся своему отражению в напольном зеркале, стоящем в углу моей комнаты.

Мне нравится, как я выгляжу. Глаза блестят, на щеках румянец предвкушения, на губах лёгкая улыбка, стремящаяся сорваться и растянуться на пол-лица от счастья.

Нет...

Моё ожидание закончилось два дня назад, когда я получил сообщение...

...Я готов. Приготовься, как следует...

Это всё, что я получил, но этих слов было достаточно, чтобы начать действовать.

Я подошёл к шкафу с одеждой и открыл его, чтобы улыбнуться двум чемоданам, так невинно стоящим внутри.

Я готов.

Окончательно.

Закрыл глаза и подняв лицо к потолку, сделал глубокий вдох.

Я уже принял решение. На этот раз пути назад не будет. Пришло время закончить эту борьбу.

Цину наконец-то надоело, и он решил дать отпор шесть недель назад. На этот раз он был готов покончить с этим.

И мой возлюбленный победит.

Мы... победим.

Потому что шести недель для нас уже предостаточно.

Конец этой войны начнётся и закончится сегодня.

И я с трудом могу дождаться, когда снова вернусь в объятия Цина. Меня слегка даже знобит от адреналина, гуляющего по моему телу.

Это прилив, заставляющий мою кровь быстрее бежать по венам, по которому я так скучал.
...

(Сенгью)

- Что вы имеете в виду, правление собирается на экстренное заседание? - спросил я своего Бабу, когда мы вместе поднимались на лифте, чтобы попасть на верхние этажи нашей больницы, где расположены деловые офисы.

- Я тоже не знаю. Но ваш Вово тоже написал мне, что нас всех вызывают на совет директоров. Я не знаю, что сейчас происходит, - ответил Баба.

Когда мы вышли из лифта на девятнадцатом этаже нашей больницы, мы увидели Вово и маму, которые ждали нас.

- Тебя тоже вызвали, Любимая? - Баба поцеловал маму в щеку. Я последовал его примеру.

- Да, - мама нежно коснулась моей щеки. - Я не знаю, что происходит, но если правление созывает всех нас, то должно быть что-то случилось. - Выражение неудовольствия коснулось её лица. - Но я не понимаю, почему так внезапно и в середине дня. Может быть, кто-то ошибся... - разочарованно добавила она.

Вово вздохнул рядом со мной:
- Давайте просто покончим с этим, так как у меня есть более важные дела, чем беспокоиться о всякой ерунде, - сказал он, прежде чем направиться в наш конференц-зал.

Но когда мы вошли в помещение с длинным столом и стульями внутри, то сразу же увидели одну знакомую фигуру, ожидающую нас там.

Я удивлённо нахмурился:
- Цин... что ты...? - и моё удивление переросло в беспокойство, когда я увидел с ним кого-то ещё.

Чэнь Любао.

А он-то что здесь делает?

Мои глаза встретились с глазами Любао. Он слегка кивнул мне, приветствуя, прежде чем вернуться к документу, который изучает.

- Может, начнём? - спросил нас Цин, выглядевший чисто выбритым и официальным в своём сером деловом костюме-тройке, сидя на другом конце длинного стола. Вово и наши родители тоже удивлённо нахмурились, глядя на Цина.

И я понимаю их замешательство. В течение полутора месяцев нам всем приходилось жить рядом с небритым, ленивым и апатичным Цином. Цином, который после разрыва с Дейу окопался в нашем доме, ничего не делая, кроме как сидел в своей комнате и пил пиво. Ел только тогда, когда ему хотелось, игнорируя общие трапезы, почти не разговаривал с нами и целыми днями бездельничал без каких-либо планов на ближайшие дни.

Но теперь, похоже, мой младший брат снова стал самим собой. Чистое лицо, безупречно одетый, выглядящий бодрым и пришедший за нами сюда, в больницу.

Что сейчас делает Цин?

- Сынок, - мама, которая пришла в себя первой, направилась было к моему брату, но Цин остановил её.

- Давай оставим любезности на потом. Вы все должны сесть, потому что нам предстоит долгий разговор и это будет не очень весело для всех нас. - Сказал мой брат. Он указал на другой конец длинного стола, жестом приглашая нас сесть там лицом к нему.

От всего этого зрелища и тревожного предчувствия надвигающегося п*зд*ца у меня неприятно заныло в груди.

- Что всё это значит, братишка? - спросил я Цина, когда мы все устроились поудобнее.

Вово во главе стола. Баба и мама справа от него, а я сидел слева от Вово. Три поколения семейства Ванг. Цин, сидящий с другой стороны стола, выглядит далеко не как член нашей семьи.

Напротив... он выглядит как... враг.

Мои глаза расширились, когда на меня снизошло озарение, и я понял, что это может значить...

Это...

- Поглощение, - просто сказал Цин. - Я решил, наконец-то, заставить себя включиться в семейный бизнес.

Потрясённое молчание встретило его заявление.

- Поглощение? - медленно произнёс Баба, тоже приходя в себя от удивления. - Что ты имеешь в виду?..

Цин бесстрастно посмотрел на нас.

- Вообще-то, это слово говорит само за себя. Поглощение и значит "поглощение". Вам пояснить значение... что ж. Я готов вышвырнуть вас всех из своих больниц.

Его... что?!

Я перевёл взгляд на своего Вово, который смотрит на Цина так, словно не может понять, что говорит мой брат.

- Что ты имеешь в виду, говоря "из своих больниц"? Нашей семье принадлежит самая большая доля этой компании... - произнёс я.

- Поправочка, - наконец заговорил Любао. - Семья Ванг коллективно владеют тридцатью процентами акций больниц, но если отнять восемь процентов акций принадлежащих Ванг Цину, то у семьи Ванг останется только двадцать два процента. Это математика. Но по состоянию на вчерашний день Ванг Цин теперь владеет и контролирует двадцать один процент акций "Wang Medical"

- Двадцать один...? - Мама ахнула при этих словах. - Как тебе это удалось...

- Это важно прямо сейчас? - перебил её Цин. - Я, конечно, могу подробно рассказать о том, как я накопил столько акций и контроля, но это будет просто скучно. Я передам все документы семейным адвокатам, и они смогут объяснить это всем вам, но чтобы не слишком затягивать, просто поверьте мне, когда я говорю, что я контролирую двадцать один процент акций "Wang Medical", значит так и есть.

- Всё ещё недостаточно, чтобы противостоять нашему контрольному пакету акций, - сказал Вово отрывистым и еле сдерживаемым от гнева тоном.

Цин повернулся к Любао, который кивнул моему брату и встал.

- Отец моей матери, мой дед, передал мне управление моим наследством. Моё наследство включает два с половиной процента акций "Wang Medical". - Глаза Любао нашли мои. - И я намерен проголосовать своими акциями за Ванг Цина. - Добавил он ровным тоном.

Два с половиной процента. Плюс двадцать один процент Цина. Это приведёт к тому, что общая сумма контролируемых акций Цином составит двадцать три с половиной процента. Больше, чем у нас.

Достаточно, чтобы...

- Я принимаю управление этой больницей на себя. - Цин расслабленно откинулся на спинку стула. Глаза смотрели прямо на моего дедушку. - Теперь я готов, Вово. Отдай мне моё наследие. Отдай больницы мне.

После требования моего брата в комнате воцарилась тишина.

- А если я откажусь? - спросил Вово моего брата.

Уголки губ Цина приподнялись, когда он ухмыльнулся нам, но его глаза оставались бесстрастными, отчего у меня по коже поползли неприятные мурашки.

- Тогда я отниму его любым доступным мне способом. - Жёстко сказал он после того, как улыбка растаяла с его губ. - И любой, кто попытается заблокировать меня, просто пострадает. Теперь я готов дать отпор.

Я закрыл глаза.

Я понял.

Я наконец понял, что сейчас происходит.

Цин сошёл с ума.

...

(Любао)

Это безумие!

Почему я нахожусь в эпицентре этой ужасной бури?

Почему?

Ах, да. Потому что я решил встретиться с Анзонгом две недели назад, когда он передал мне сообщение Дейу.

- Юй спрашивает, можешь ли ты помочь ему ещё раз. Он сказал, что ты поймёшь, о чём он говорит.

И действительно, я знаю, о чём он говорил. Потому что перед встречей с Анзонгом адвокат компании, в которой работает Ванг Цин, "Kaishing Brewery", обратился ко мне по поводу акций "Wang Medical", которыми владеет мой дедушка.

Ванг Цин спрашивал меня, через адвоката, могу ли я помочь убедить моего дедушку позволить ему контролировать долю дедушки в "Wang Medical".

До меня дошло, что Ванг Цин наконец-то сошёл с ума. Похоже, что в то время как он давал эксклюзивное представление в их особняке, изображая отшельника с сексуальной бородуой и усами, люди из пивоварни "Kaishing" помогали ему накапливать акции "Wang Medical".

Не все из этих бцмаг являются именно акциями. Ванг Цину также удалось получить доверенности от мелких акционеров, в достаточном количестве, необходимом ему для того, чтобы встряхнуть дела в "Wang Medical".

Всё, что нужно было Ванг Цину от меня, - это подойти к моему дедушке и спросить о доле нашей семьи в больницах, которыми владеют и управляют Ванги.

Мой дед, который является крутым бизнесменом, поднял свой профессионализм на новую ступеньку в моих глазах.

- Я отдам акции тебе, Любао, если ты сможешь гарантировать мне одну вещь.

- В чём дело, дедушка?

- Если Ванг Цин откроет тебе двери, и ты войдёшь в "Wang Medical", то я хочу, чтобы ты подобрался поближе и к самим Вангам.

Это меня удивило.

- Что всё это значит? Почему ты хочешь, чтобы я подобрался поближе к Вангам?

- Я хочу заключить с ними союз. Они влиятельная семья в мире медицины. Если ты сможешь быть ближе к наследнику Вангов, это принесёт огромную пользу нашей семье. Если их младший наследник не будет связан с сыном семьи Фэн, я хотел бы чтобы ты женился на Ванг Цине.

Я поморщился, когда мой дедушка сказал это. У него есть амбиции выдать меня замуж за представителя влиятельной семьи?

Что?

Мой дедушка признаёт, что я гей. У него ещё восемь внуков, и у меня есть ещё три двоюродных брата мужского пола. Наш генофонд безопасен для размножения, так что один внук-гей не проблема для моего дедушки. Но, похоже, даже если я гей, мой дедушка намерен выдать меня замуж за сына влиятельной семьи.

Как Ванги.

Но Ванг Цин влюблён в Дейу, и эта дверь уже закрыта.

Что ж, всегда есть старший брат, так утешал я себя, но дело в том, что упомянутый старший брат сейчас смотрит на меня с не слишком довольным выражением лица.

Интересно, откажется ли доктор Ванг Сенгью даже от своего предложения секса на один или два раза?

Ох, чёрт! О чём я только думаю?!

Вернёмся к насущным вопросам.

Внутри семейства Ванг назревает сильная буря. И в эпицентре Ванг Цин против всех членов своей семьи, ну... и ещё я.

Угу. Именно я тот тупой придурок, который согласился на условия моего дедушки. Он передал акции мне, и теперь я нахожусь в первом ряду, чтобы стать свидетелем разворачивающейся драмы Вангов.

Мамочки! Хоть бы не зацепило взрывной волной, если рванёт.

Моя жизнь... действительно.

- Цин... - Миссис Ванг испытующе посмотрела на сына. - Пожалуйста, прекрати это...

Папка-держатель с документами влетел на середину стола для совещаний. Ванг Цин небрежно бросил её туда.

- Почему вы не сообщаете совету директоров, что в медицинской лаборатории "Wang Medical II" возникли серьёзные проблемы? Машины работают со сбоями, для их обслуживания не хватает персонала, и мы получаем значительное количество жалоб от пациентов, - заявил Цин.

- Это исправляется, сынок, - ответил доктор Ванг Гухао.

- Недостаточно быстро. Мы теряем деньги. Профсоюз работников больницы беспокоится всё сильнее, и есть кое-что подозрительное в этом контракте, на приобретение большего количества лабораторных машин для "Wang Medics II", - на этот раз Цин нахмурился. - Мы теряем миллионы с каждой неделей, в то время как все это ещё не исправлено. Почему правление до сих пор не в курсе?

- Мы намерены проинформировать их на следующем заседании, - ответил дедушка Цина.

- До этого ещё три недели. Недостаточно эффективно. К тому времени проблема может удвоиться, а это значит, что мы потеряем ещё больше денег, - жёстко высказался Цин.

- Что ты хочешь, чтобы мы тогда сделали? - задал вопрос Сенгью.

Цин пожал плечами:
- Немедленно сообщите правлению об этой проблеме.

- Но это будет означать, что у твоего отца будут неприятности, - воскликнула миссис Ванг. - Он отвечает за "Wang Medical II".

- Тогда ему следовало бы лучше справляться с управлением доверенного ему проекта, - бесчувственно ответил Цин.

Я позаботился о том, чтобы сохранять спокойствие и бесстрастное выражениелица, хотя внутри я уже весь съёжился от неуважения, которое Цин проявляет к своей семье.

- Ванг Цин! - Сенгью принял этот удар на себя, в то время, когда их отец молча сидел бледный и подавленный. - Ты говоришь о нашем отце...

- Это бизнес, доктор Ванг Сенгью, - спокойно ответил я на его возмущение. - Поскольку директор Ванг Цин отвечает за двадцать один процент акций этой медицинской компании, он имеет право задавать вопросы о том, как управляются больницы. У меня всего два с половиной процента акций, но это всё ещё беспокоит меня. Мы теряем деньги, это нехорошо.

- Именно поэтому это пытаются исправить, - Сенгью посмотрел на меня с раздражением в глазах, как будто он сомневается в моих правах находиться здесь.

Ну, к твоему сведению, я тоже не хочу здесь быть. Но сейчас я здесь, так что стоит отбросить эмоции и хорошо поработать, верно? Я здесь для того, чтобы поддержать Цина и Юя, и если я решился на это, то непременно это сделаю.

Я насмешливо выгнул бровь, глядя на Сенгью:
- Это продолжается уже три месяца. Мы не можем больше ждать, пока это исправят. Вы хоть представляете, сколько потерь понесла компания из-за этого? - спросил я доброго доктора.

- Он этого не знает, - ответил на мой вопрос Ванг Цин. - Всё, что знает доктор Сенгью, - это как спасать жизни. У него нет соображалки для бизнеса. - Он одарил брата насмешливым взглядом, который вызвал стоны отчаяния у их матери.

- И это плохо?! - Сенгью с вызовом посмотрел на Ванг Цина. - Это просто значит, что я отличаюсь от вас двоих. Неужели деньги так важны для вас?!

- Да, - Ванг Цин, прямо глядя своему брату в глаза, ответил на этот вызов. - А разве нет? Как ты думаешь, что мы вручаем нашим сотрудникам? Благодарственные открытки? Как ты думаешь, что мы используем здесь для оплаты электроэнергии, воды и оборудования... купоны? - Ванг Цин ухмыльнулся своему брату. - Как ты думаешь, у тебя будет офис, если его не обеспечат деньги? Конечно, у вас благородная работа, доктор Ванг, никто и не спорит, но медицинское обслуживание - это тоже бизнес. Для управления всем этим производством нужны деньги. И если мы теряем деньги, как, по-твоему, мы можем продолжать служить обществу и спасать людей?

Сенгью притих от этих доводов.

Я вздохнул:
- Я предлагаю вам сконцентрироваться на вашем стетоскопе и рентгене, доктор Ванг и предоставить всё остальное нам, людям, которые поклоняются деньгам.

Я тоже почувствовал себя оскорблённым. Как и Цин, я понимаю денежную сторону любого бизнеса. Конечно я понимаю, что врачи спасают жизни. Но мы... деловые люди предоставляют им хорошо функционирующую больницу и управляют всем, вплоть до мелочей, связанных с канцелярскими принадлежностями и предметами гигиены в санузлах.

Да, мы все думаем о деньгах. Ванг Цин и я, в конце концов, деловые люди. Но как бы уродливо это ни звучало, больница - это ещё и бизнес-предриятие.

Деньги играют в этом важную роль.

- Ты не можешь подождать, пока я всё исправлю, прежде чем созывать совет директоров? - спросил доктор Ванг Гухао своего сына.

Ванг Цин почесал подбородок, прежде чем вздохнув, покачать головой:
- Я больше не могу ждать. Ненавижу терять деньги. И, кстати говоря о потере денег, я думаю, нам следует пересмотреть контракт, который мы подписали с "LiAng Pharma". Думаю, что это невыгодно для нас.

Я плотно сжал губы, когда все члены семьи Ванг Цина замерли от того, что он сказал.

"LiAng Pharma" - это компания, принадлежащая семье матери Цина, Анг Яньи.

Выходит следующая на очереди у Цина его мать.
.............................................
Автор: ginaddict
Перевод: weramax
Редактор: mzikina

Уважаемые подписчики и просто читатели, проголосуйте и нашу историю увидят больше читателей на wattpad.
Спасибо всем, и приятного прочтения.