78 Запрет.
С Новым Годом всех поздравляем!
Всем Любви и Взаимности!!!
(Анзонг)
Прищурив глаза от яркого послеполуденного солнца я бесстрастно наблюдал, как Ванг Цин плыл по водной глади бассейна мощными гребками.
Я взглянул на свою спутницу, которая терпеливо ждёт, пока её босс закончит, то, что она сказала, является его "рутиной", чтобы поговорить с нами, с его посетителями.
Чертовски грубо.
Этот Ванг Цин грубый чувак.
И я совсем не был впечатлён, когда этот самый чувак, наконец, одним мощным рывком выбрался из бассейна, чтобы явить всем своё хорошо подтянутое тело с шестью кубиками пресса.
Почему я должен быть впечатлён?
У меня, между прочим, тоже шесть кубиков пресса. Я ходил в спортзал три раза в неделю. У меня хорошее подтянутое тело. Но честно признаюсь, что восхищаюсь пышной бородой и усами, которыми щеголяет этот парень. Думаю, что после разрыва с Дейу Ванг Цин вообще забыл такие слова как "бриться" и "бритва".
Неужели он действительно такой волосатый? Прошло ведь только чуть больше двух недель. Да, борода не сильно длинная, но она полностью покрывает подбородок и челюсть парня.
Впечатляющий.
Однако у Лиян другое мнение.
- Я не впечатлена, - категорично заявила Лиян, следуя за своим боссом по пятам. - Ты слышишь меня, Ванг Цин? Я. Не. Впечатлена…
- Что ты хочешь, чтобы я сделал? - небрежно спросил Ванг Цин, прежде чем взять открытую бутылку пива и сделать из неё глоток.
- Для начала иди прямо сейчас в дом Дейу и умоляй его вернуться к тебе, - потребовала Лиян. Её изящные руки упёрлись в бока её точёной талии.
Это платье… в этом есть что-то странное.
Я не могу точно определить, что это такое...
Может быть, потому, что я больше не сосредоточен на Юе. Поговорив со своим другом и увидев его своими глазами, я чувствую себя немного лучше. И теперь у меня есть время сосредоточиться на Лиян.
И её платье...
И этом впечатляющем выражении отвращения на её лице, когда она столкнулась лицом к лицу со своим боссом, с которым она сейчас спорит.
- Я твой босс. Перестань мной командовать, - лениво сказал Ванг Цин.
- Ты в отпуске, - напомнила парню Лиян. - Сейчас мы разговариваем как друзья, и вообще я старше тебя. К тому же, я леди. Ты знаешь, что это значит…
- Что мы должны позволить тебе командовать нами, а мы должны тебя слушаться? - вмешался я в их разговор.
Лиян и Ванг Цин странно посмотрели на меня. Лиян покачала головой и, прищурилась:
- Как ты узнал правильный ответ? - поинтересовалась она вслух.
- Это правильный ответ на то, что ты сказала? - Ванг Цин хмуро зыркнул на Лиян. - Ты уже столько лет говоришь мне, что леди и старше меня, и я никогда так не отвечал, - Ванг Цин повернулся ко мне с любопытством в глазах. - Как ты узнал, что нужно отвечать? - спросил он меня.
Я ухмыльнулся:
- Я натурал. Временами я, конечно, могу быть придурком, но хочется верить, что у меня есть немного знаний о том, как обращаться с женщиной. Ты же гей и не воспринимаешь её как объект сексуального интереса, но представь, что это говорит кто-то, на ком надеты брюки и вуаля...
- Оу, - протянул Ванг Цин, и мы кивнули друг другу в полном взаимопонимании.
Это был странный момент.
Лиян закатила глаза, глядя на нас:
- О, пожалуйста, прекрати этот броманс. Ванг Цин, ты действительно можешь быть таким? - она снова сузила глаза, глядя на своего друга. - Что мне нужно сделать, чтобы привести тебя в чувства? Дать тебе пощёчину?
Ванг Цин вздохнул:
- Прекрати угрожать мне этим. Думаю, в моей жизни всё и пошло наперекосяк, когда мать Дейу и моя мать начали бить людей направо и налево.
Я поморщился:
- Тебя ударили? - спросил я Ванг Цина.
Но вместо ответа тот быстро отвернулся, повернувшись боком, чтобы поставить своё пиво и взял полотенце, чтобы вытереться, но я успел заметить, как он зло сжал челюсть и его глаза посуровели.
Понятно. Кто-то явно разозлился.
- Чего я не понимаю, так это почему ты отдал телефон и ноутбук своему брату? Теперь каждый раз, когда твоё имя мелькает у меня на экране при входящем звонке, я должна гадать действительно ли это ты или есть вероятность напороться на твоего драгоценного братца, - раздражённо сказала Лиян.
- Почему ты не хочешь ответить на звонок? Какая разница кто звонит... - спросил Ванг Цин.
- Я ненавижу твоего брата. Я не хочу с ним разговаривать, - усмехнулась Лиян.
- И почему ты его ненавидишь? Неужели тебе так трудно ответить на его звонок? Насколько я помню, раньше ты просто умирала от желания, чтобы он позвонил тебе. Ты же в него была влюблена по уши, - заметил Ванг Цин.
Я уставился на Лиян:
- Да, почему бы не ответить? Зачем так всё усложнять? - я поддержал Цина.
- Прекратите это! Вы оба! Я ненавижу твоего брата! - Лиян ткнула кулаком всё ещё влажную грудь Ванг Цина, прежде чем уставиться на меня. - И точка! Понятно? Вам обоим?!
Я поднял свои ладони в чётком сигнале, что не собираюсь вообще больше с ней спорить.
- Фух! Ладно! Какой у тебя план? - как и я, Лиян беспокоится об отношениях Ванг Цина и Юя. - Я не могу поверить, что ты просто позволишь этому так закончиться. Это не ты, Ванг Цин.
Но вместо того, чтобы ответить Лиян, Ванг Цин повернулся ко мне.
- Ты видел Дейу? - спросил он меня.
Я кивнул:
- Да.
- Как он?
- Прекрасно.
Ванг Цин кивнул:
- Хорошо.
- О Боже, - Лиян помассировала висок. - Вы оба придурки...
- Что? - Ванг Цин и я почувствовали себя оскорблёнными её замечанием.
- "Видел Дейу? Да. Как он? Прекрасно. Хорошо..." ЧТО ЗА ЧЕРТОВЩИНА, ЧЁРТ ВОЗЬМИ?! Мы говорим здесь о живом человеке или это монолог из долбанного телешоу? Дейу НЕ в порядке! Понятно? Он пьёт "Маргариту" по утрам. Это ты называешь "Прекрасно"? - Лиян пристально посмотрела на меня.
Ванг Цин улыбнулся на это:
- Он пьёт "Маргариту"? Неужели он сам её сделал?
- Да, - мы с Лиян хмуро посмотрели на Ванг Цина. Неужели то, что Дейу сам смешивает спиртные напитки, из всего сказанного этому парню кажется самым важным?
- Хорошо, - Ванг Цин снова взял своё пиво, и как был босиком вернуться в их дом.
Мы с Лиян последовали за ним. Она была настолько рассержена, что ей было трудно сдерживать свои эмоции:
- Ты можешь, пожалуйста, перестать говорить это своё долбанное "хорошо"? Это выводит меня из себя, Ванг Цин. В этой ситуации нет ничего хорошего. Ты и Дейу теперь врозь. Ты не ходишь на работу. Дейу уволился со своей работы. И вы оба играете в грёбаных отшельников. Ты даже выглядишь как один из них. Дейу, по крайней мере, выглядит потрясающе, пока он в этой вынужденной изоляции!
Вау! Она вся пылает негодованием и настолько увлечена всем этим, что даже не замечает с какой страстью всё это из неё прёт. Я даже отступил от неё на шаг, от греха подальше, чтобы не попасть под горячую руку.
Мне кажется, что она скоро от слов перейдёт к делу и тогда кто-нибудь может пострадать. Я искренне считаю, в этом случае лучше, чтобы это был Ванг Цин, а не я.
- Что ты хочешь, чтобы я сделал? Мы с Дейу уже расстались. Он порвал со мной. Это было его решение…
Слова Цина не подействовали на Лиян, которая просто мило нахмурилась на своего босса:
- И с каких это пор другая сторона, якобы решившая что-то, помешала Вам, глубокоуважаемый, сделать всё возможное, чтобы отменить это решение? Если ты захочешь, то можешь хоть сейчас пойти к Дейу и переубедить его…
- И что потом? - Ванг Цин нахмурился. - Что потом? А? Вернуть его, чтобы наши семьи могли снова разлучить нас? Чтобы Дейу снова пострадал? Или чтобы мы могли быть вместе, но снова прятаться и врать? Нет. Спасибо, но нет!
- Значит, ты сдаёшься? - беспокойно спросила Лиян.
Ванг Цин пожал плечами:
- Иногда сдаться - это неплохое решение. Смотри, всё снова спокойно. Моя семья больше не сходит с ума. Держу пари, семья Дейу тоже расслабилась…
Ха, семья Юя явно находится в том состоянии, которое очень и очень далеко от определения "Расслабление". Мать Юя едва оставляет его без присмотра в их доме.
И что самое интересное я готов поспорить на свою задницу, что семья Ванг Цина находится в таком же состоянии, как и семья Дейу из-за того что Ванг Цин, по словам Лиян, ведёт себя далеко не как обычно.
И моя теория подтвердилась, когда мы услышали, как кто-то вошёл через главную дверь. Это сам доктор Ванг Сенгю, возвращающийся домой в середине долбанного рабочего дня, с кем-то ещё.
- Любао? Что ты здесь делаешь? - Ванг Цин хмуро посмотрел на спутника своего брата.
- Навещаю тебя, если это тебе не очевидно, - сказал прибывший посетитель. Его зовут Любао.
- Понятно, - кивнул Ванг Цин. - Ну, у меня есть и другие посетители. Я не знаю, что не так с этим днём, сегодня люди без предупреждения приходят в гости. Даже если я не просил, чтобы кто-то из вас делал это, - проворчал он, прежде чем улыбнуться оскалом собаки "баскервилий". - В любом случае. Это Лиян, моя секретарша и лучшая подруга. Это друг Дейу Анзонг. Ребята, а это Чэнь Любао. Он…
- Я в порядке, - Любао протянул мне руку. Он явно сосредоточился на мне. - Ты друг Дейу?
- Да, - кивнул я. - Мы работали в одной школе, пока он не уволился из-за... в любом случае, я учитель и тренер.
- Правда? - Любао, среднего роста и веса, с красивыми губами и улыбкой, заинтересовался ещё больше. - Мне нравятся учителя. Я тоже хочу преподавать. Или быть лектором. В любом случае, я тоже знаю Дейу. Мы вместе учились в одной начальной школе.
- О, правда? - это интересно.
- Ты видел Дейу? Как он? - спросил Любао.
- С ним всё в порядке.
- Такое облегчение это слышать, - в улыбке Любао действительно есть оттенок облегчения. – Скажи, после этого визита у тебя будет немного свободного времени? Может быть, я могу угостить тебя кофе, и мы сможем поговорить о Дейу. Как считаешь это нормально?
Я кивнул:
- Не вижу в этом ничего плохого.
Любао кивнул мне в ответ:
- Замечательно.
- Отлично, - мягкий и вкрадчивый тон Ванг Цина привлёк наше внимание. - Любао, я думал, ты здесь ради меня, но, похоже, ты нашёл кого-то более интересного…
- У него есть информация о Дейу. Перестань ревновать. - Любао насмешливо посмотрел на Ванг Цина. - Кстати... Как дела? Ты выглядишь... небритым, мокрым и... ты дышишь. Здорово! Теперь я чувствую себя лучше оттого, что увидел тебя всё ещё живым. Теперь я спокоен.
Вау. Вот это... да…
- Ты просто хотел навестить Цина, чтобы посмотреть, жив ли он? - спросил доктор Ванг у Любао.
Любао кивнул:
- Я чувствовал себя немного виноватым. Но теперь нет. Ну... или... это чувство вины значительно уменьшилось. Как только я удостоверюсь, что с Дейу действительно всё в порядке, то вся моя вина будет стёрта, - сказал он.
- Почему ты должен чувствовать себя виноватым? - с любопытством спросила Лиян.
Любао пожал плечами:
- Однажды я помогал Ромео и Джульетте. Теперь я чувствую себя вовлеченным в их роман. Это действительно утомительно и бессмысленно. Кто в наши дни играет Ромео и Джульетту? По-моему, это так похоже на Францию семнадцатого века.
- "Ромео и Джульетта" была написана еще в 1597 году, - сказала Лиян.
Мы все уставились на нее. Откуда она узнала эту маленькую информацию о пьесе Шекспира?
Она слегка покраснела под нашими удивлёнными взглядами:
- Моя мама - куратор и бывший библиотекарь. Мне нравится учиться у неё разным вещам.
- Ты зубрила. Ботаник, - пренебрежительно фыркнул я.
Лиян зарычала на меня:
- А ты глупый спортсмен, который чувствует себя неуверенно перед такой умной девушкой, как я. Так-то я уже давно переросла таких парней, как ты, - усмехнулась она.
Что?
Что она имела в виду под этим?
- Мило, - согласился Ванг Цин. - Вы все пришли сюда, чтобы нарушить мой покой. Вы все молодцы.
- Не все из нас, - возразил доктор Ванг. - Я здесь, чтобы спросить, съел ли ты свой обед.
Спросить Ванг Цина, съел ли он свой обед? Сколько ему лет? Пять?
- Не спросить. Проверить. Называй вещи своими именами, пожалуйста. Ты здесь для того, чтобы проверить меня. Снова, - поправил брата Ванг Цин. - Кто тебя отправил на этот раз? Мама? Баба?
- Они оба. Они постоянно просят меня съездить к тебе, а я занят, между прочим. Так что, если можешь, пожалуйста, прекрати вот всё это, - доктор Ванг взмахом руки указал на очень своеобразный облик своего брата. - Просто сделай уже что-нибудь Цин, чёрт возьми.
Доктор Ванг казался напряжённым. И это, больше чем что-либо другое, подтверждало мою теорию о том, что, хотя Ванг Цин и Дейу расстались, их семьи всё ещё находятся в довольно сильном напряжении.
Неужели Ванг Цин и Дейу действуют в одной манере, чтобы наказать свои семьи?.. Хм... Это вполне может быть.
Или они ждут своего часа, беря измором, пока их семьи не сдадутся? Эта версия тоже имеет место быть.
Или же... происходит что-то ещё?..
Я не знаю.
Юй мне ничего конкретного не сказал тогда. Он просто прошептал мне, что…
- Я не единственный, кому приходится нелегко…
Даже не знаю, кого Юй имел в виду, когда говорил, что он не одинок в страданиях - Ванг Цина или их семьи...
В любом случае, Лиян ошибается, полагая, что всё кончено.
Я внимательно посмотрел на Ванг Цина. Чем он на самом деле сейчас занят, если так упорно запрещает всем нам проповедовать его здесь, в их доме?
По крайней мере, Юй что-то пытается делать со своей жизнью. Пишет и постигает премудрости смешивания коктейльных алкогольных напитков.
А Ванг Цин?
Кажется, что он просто бездельничает. Отращивает волосы на лице и бездумно накручивает круги по бассейну. Но всё же…
У меня такое чувство...
Такое чувство, что Ванг Цин даже больше занят, чем Юй, и он что-то проворачивает за спиной у всех.
Что это?
Что он делает?
Ну, правда?!
.............................................
Автор: ginaddict
Перевод: weramax
Редактор: mzikina
Уважаемые подписчики и просто читатели, проголосуйте и нашу историю увидят больше читателей на wattpad.
Спасибо всем, и приятного прочтения.