Комната побега Глава 148. Где моя ветка? · страница 148 из 156
Страница 148 из 156

Глава 148. Где моя ветка?

25 марта 2025, 22:22

Время только что перевалило за шесть часов вечера.

Последние яркие краски на небе еще не совсем погасли, но луна, видимо, была нетерпеливой и уже успела взобраться наверх.

Игроки собрались вокруг двух специально подготовленных костров и, глядя на только что вернувшихся двух лидеров, первой мыслью в их головах было: "Достаточно, не нужно рубить дрова, мы сегодня, когда пришли, собрали много веток".

Присмотревшись, некоторые игроки заметили, что большая ветка на спине Хэ Сюаня выглядела знакомо.

Посмотрите на этот изгиб, на эту подходящую дугообразную форму, на следы от веревок на ней - разве это не кажется знакомым, разве не похоже на то, на чем можно повесить человека?

— Черт возьми, — удивилась Чжоу Линлань, — Разве это не дерево того призрака повешенного? Как вы его сломали? А где призрак? Вы его не убили?

— Я что, какой-то тиран в твоих глазах? — Су Цзыли бросил ветку на землю и не успел объяснить что-либо еще, как услышал: — Убивать призраков просто так, я же не монах и не даос, разве предметы не стоят денег?

— Стоят, но вы другие, — Чжоу Линлань совсем не скрывала, какими они двое представляются в их глазах. — Нам нужны предметы, чтобы убивать призраков, а вы, возможно, можете просто разорвать их голыми руками.

Су Цзыли: ...

Говорит так легко.

Ты думаешь, убивать призраков — это как капусту рвать?

Он устал, неся такую большую ветку так далеко, и не обратил внимания на бессмысленные слова Чжоу Линлань, повернулся и взял бутылку воды. Не успел он открутить крышку, чтобы начать пить, как увидел, что Хэ Сюань положил ветку, которую нес на спине, и сильно встряхнул ее, словно стряхивая пыль.

Шлеп!

С пустой ветки упала белая тень.

— Видишь, — голос Чжоу Линлань был очень громким, — я же знала, что вы ходили рвать призраков, а все отрицаете. Эй, ты что натворил, зачем их двоих провоцировал?

— ...Я ничего не делал, — белая тень съежилась на земле, видя, что вокруг собралась толпа людей, и, казалось, хотела свернуться в клубок и зарыться в землю, говоря с обиженными нотками в голосе, — Я просто был любопытен, слышал, что в последнее время сюда часто приходят живые люди, я просто хотел посмотреть, что происходит, а потом по дороге они сломали меня и принесли сюда.

— Я правда ничего не делал.

Белая тень терла глаза, и слезы начали капать.

— Великие, пощадите меня, я никого не убивал, я вам не мешал. Я... я даже показывал вам дорогу тогда, у-у-у, не убивайте меня, не рвите меня руками, умоляю вас...

Чжоу Линлань вспомнила, что этот парень действительно послушно показал ей дорогу, хотя и болтал много, но направление указал правильное. Она хотела попросить за него, но, взглянув на Су Цзыли и остальных, не осмелилась, поэтому она толкнула рядом стоящего Чжао Янъяна.

Чжао Янъян: ...

Сестра, ты действительно моя родная сестра.

Теперь ты вспомнила обо мне?

— Кхм... — Чжао Янъян сухо кашлянул, изображая подхалима, — Босс, вы принесли его обратно для какой-то цели? Нужна ли наша помощь в обращении с ним?

— В обращении с чем?

Хэ Сюань взял воду, которую ему передал Су Цзыли, сделал глоток, прежде чем повернуться и послушать, о чем они говорят.

— С этим?

Он указал на белую тень.

— С этим делайте, что хотите, мы просто проходили мимо и заметили, что на этой ветке была инь-ци, запах был странный, а форма выглядела интересно, вот мы и прихватили ее с собой.

Просто не ожидали, что внутри еще и призрак окажется.

Эта неожиданная акция "купи одно — получи второе бесплатно" немного озадачила их обоих.

Су Цзыли сравнил две ветки: — Я же говорил, что запах у той задней ветки не такой сильный, наверное, под деревом не хоронили людей, не стоило ее ломать. Ты настоял на том, чтобы принести ее, теперь ее можно использовать только как дрова для костра.

Эта ветвь выглядела бесполезной, ее можно было сломать и высушить, чтобы игроки использовали как дрова, но для белой тени это была ее жизненная опора, место, где обитала ее душа. Если ее сожгут, то до рассеивания души останется недалеко.

— Нет-нет-нет, — белая тень испугалась так, что чуть не сорвала голос, — Не жгите мое дерево, давайте поговорим! Если нужны мертвецы, у меня есть! Кто сказал, что под тем деревом никого не похоронено? Я же там! Я похоронен внизу!

— Можно и не жечь, — подумал Су Цзыли и решил, что можно использовать это с пользой.

— Давай, пиши, расположение местности снаружи, распределение призраков и всего такого, все подробно объясни.

Белой тени вручили ручку и усадили за стол.

Рука, держащая ручку, слегка дрожала.

Черт возьми, как это можно написать?

Знать-то он, конечно, знает, он так долго пробыл снаружи, не слепой же и не глухой, как он мог не знать, где расположены эти призраки. Но это... если он напишет, разве он не станет предателем?!

Быть предателем или нет — не проблема.

Главное, накажут ли его за предательство? Узнают ли другие?

Что если игра накажет, а потом еще и те снаружи по очереди побьют? Какая разница между смертью сейчас и смертью потом?

Лицо белой тени было покрыто туманом, невозможно было разглядеть, как он выглядит. Пользуясь тем, что другие не могут его четко видеть, он закатил глаза и, сжимая ручку, тайком собирался начать писать чепуху.

Только начал писать, как почувствовал, что кто-то на него смотрит.

Подняв голову, он встретился взглядом с Ся Ю, которая сидела среди игроков и грызла семечки.

Белая тень: ......

Небеса хотят моей смерти.

Он чуть не расплакался от злости.

Здесь в гостинице все люди, у вас такие хорошие отношения с ней, почему не дать ей писать, а заставляете меня?

Сволочи, среди живых нет ни одного хорошего человека!

Они просто хотят моей смерти!

Он с унылым лицом отказался от мысли обмануть и начал медленно писать и рисовать на бумаге.

Су Цзыли не знал, какое психологическое давление его внезапная идея оказала на призрака. Они с Хэ Сюанем стояли рядом с веткой, на которой все еще висело несколько красных лент, и смотрели на них.

— Эта штука может измениться после того, как мы ее сломали?

— Должна, наверное. То дерево тоже мертвое, это не живая ветка, находится она в том месте или нет, вряд ли имеет значение.

Они шептались между собой.

Чжоу Линлань с любопытством подошла послушать и только тогда узнала, почему эти двое вернулись, неся ветку. Оказывается, они обнаружили, что с деревом желаний снаружи что-то не так, и подумали, что ночью с деревом могут произойти другие изменения, но им не очень хотелось стоять рядом с ним посреди ночи, во-первых, это выглядело бы глупо, а во-вторых, в футболке там было действительно холодно.

Поэтому они отломили кусок дерева и принесли посмотреть, сможет ли он измениться.

И по пути сломали еще одно кривое дерево.

Чжоу Линлань: ...

Не знала, что сказать.

Скажу только "круто", чтобы подбодрить двух боссов.

Чжоу Линлань впервые видела такую странную выходку - принести часть улики обратно, потому что на месте слишком холодно и можно испортить улику.

Сначала она думала, что это невозможно, но, подумав, поняла... что это вполне может сработать. Потому что эти двое говорили вполне логично - дерево все равно мертвое, так какая разница, на дереве эта ветка или нет.

Группа любопытных игроков перенесла ветку к костру, намереваясь подождать, пока с ней что-нибудь произойдет. Если ничего не изменится, они просто бросят ее в огонь и сожгут.

С нетерпением ждали полчаса.

Ветка оставалась неподвижной как гора.

Остальные постепенно теряли терпение, а Су Цзыли и компания просто пошли есть.

Ранее Су Цзыли мимоходом попросил Ся Ю оставить им еду, и теперь, услышав, что они собираются есть, она тут же активно подпрыгнула и принесла кучу пластиковых контейнеров.

Су Цзыли посмотрел на пластиковые коробки, выстроившиеся от одного конца стола до другого: ...

— Что это за операция? — он приоткрыл одну и удивился, — Откуда столько коробок для обычного фастфуда? Ты что, ограбила кого-то?

Коробки были не полными.

Но разнообразие было впечатляющим.

Здесь куриная ножка в соусе, там жареное куриное крылышко, с восточной стороны пара куриных лапок, еще есть тушеная говядина, говядина с зеленым перцем, жареная курица в соусе, свинина в кисло-сладком соусе и так далее - все выложено в изобилии, создавая атмосферу настоящего банкета.

— Какое еще ограбление, — недовольно поправила его Ся Ю, — Почему бы тебе не назвать это обменом вкусностями?

— Проблема в том, что у них должно быть чем делиться. Как игра могла подготовить столько блюд, она что, крысиного яду наелась? — Су Цзыли действительно не мог понять и мог только временно списать причину на то, что игра сошла с ума.

Ся Ю объяснила: — Конечно, игра не может быть такой щедрой, но кто сказал, что мы не можем посетить много мест, раз нас много?

Су Цзыли: ...?

Он с сомнением спросил: — Так это...

— Верно, это сувениры, которые все принесли, — Ся Ю была довольно радостна, — Я не ожидала, что в других тайных комнатах может быть столько вкусностей. Собрать все вместе - просто невероятно. Попробуй эту тушеную говядину, она достаточно острая.

Су Цзыли: ...

Люди действительно удивительные существа.

Даже в такой ситуации не забывают прихватить вкусняшки.

После многочисленных рекомендаций и еды, которую все рисковали принести, вкус действительно оказался первоклассным.

Су Цзыли и Хэ Сюань объединили усилия и съели две коробки еды. Только собрались отдохнуть и переварить пищу, как услышали шум и крики у входа.

— Изменилось, изменилось, эти ленты изменили цвет!

— Кажется, и ветка изменилась, видишь, по краям появилось несколько отпечатков рук.

— Еще и царапины есть, похоже на следы от ногтей, довольно жутко. Что дальше, что-то должно вылезти?

— Эм... — отвечающий немного колебался, — По логике, что-то должно вылезти, но проблема в том... у нас же под землей ничего нет, не может же оно прибежать так издалека, чтобы вылезти?

Все: ...

А ведь верно.

Ночной ветер завывал, посреди ночи это немного напоминало человеческие стоны.

Рядом с маленьким храмом стояло дерево желаний.

В шум ветра вплетались едва различимые крики боли.

Ленты на дереве колыхались, постепенно теряя цвет, превращаясь из ярко-красных в бледно-белые. Издалека они напоминали развешанные погребальные деньги.

— Шух-шух...

Что-то медленно ползло по земле, но когда оно проходило по опавшим листьям, нельзя было разглядеть, что именно ползет.

Только хотели присмотреться получше.

— Вжух!

Бледно-белая, сильно разложившаяся рука вылезла из-под земли, медленно карабкаясь вверх.

Один за другим трупы выползали на поверхность. Они стонали, бродя вокруг, а затем по привычке начали взбираться на дерево. На каждой ветке был свой соответствующий труп, это было установлено давным-давно и никогда не менялось, если только не появлялся новый труп, что могло вызвать некоторые разногласия.

Сейчас все были очень... гармоничны?

Труп, взобравшийся на половину пути, пощупал сломанную посередине ветку, и на его лице, настолько разложившемся, что черты были неразличимы, смутно проступило выражение растерянности.

— Куда делась моя ветка?