Глава 119: Что происходит?
Су Цзыли всегда интересовался, как NPC покидают комнаты по сравнению с игроками. Если игроки "успешно сбегают", то для NPC это должно быть похоже на "окончание рабочего дня".
Но прошло несколько дней. Он дождался, пока чиновники арестовали господина Чжу и его жену и приговорили их к смертной казни. Он помог даосам отправить Чжу Яньцина и его жену-призрака на покой, а также похоронить существ без кожи.
Однако никакого сигнала о выходе он так и не получил.
Никакого ощущения телепортации, никакой двери для выхода. Когда чиновники увели господина Чжу, Су Цзыли попытался уйти с ними через городские ворота... но каждый раз оказывался обратно внутри города. Это был бесконечный цикл — ловушка, из которой нельзя выбраться.
Это было далеко не комфортное ощущение.
Долгое ожидание постепенно разрушает надежду, превращая её в отчаяние и безумие. Для человека с более слабой психикой это могло бы стать причиной полного краха.
Но Су Цзыли удивил сам себя: он оставался спокойным. Даже слишком спокойным. Он бродил между шумными улицами и поместьем Чжу, используя серебро, которое прихватил до конфискации имущества, чтобы жить комфортно. Более того, он оплатил обучение детей вроде Эр Ху в частной школе.
Смотреть, как малыши с энтузиазмом читают классические тексты, оказалось довольно забавным занятием... если бы только они не пытались называть его своим отцом.
"Я ещё слишком молод для этого."
Он выгнал их за такие идеи:
— Учитесь лучше! Хватит думать о всякой ерунде!
Однажды Эр Ху постучал в его дверь:
— Су-ге! Сегодня в городе праздник! Новый чиновник объявил, что выход за городские ворота бесплатный. Вы говорили сообщить вам об этом!
Хотя просьба была странной, благодарные дети выполнили её безукоризненно.
— Я пойду посмотрю, — ответил Су Цзыли. Он сделал пару шагов к двери, но затем вернулся за своей сумкой: "А вдруг на этот раз получится вернуться?"
Перед уходом он сказал детям:
— Если я не вернусь, дом и всё внутри — ваше. Деньги в сундуке внутри комнаты. Кто из вас первым сдаст экзамен на учёного — тот и получит их.
Дети молча проводили его взглядом. Внезапно Эр Ху крикнул:
— Су-ге! Если мы однажды добьёмся успеха и станем знаменитыми учёными... как мы сможем сообщить вам об этом?
Су Цзыли хотел было назвать адрес своего аккаунта на Taobao... но понял, что это бесполезно здесь. Он махнул рукой и улыбнулся им на фоне закатного солнца:
— Я не знаю, где буду тогда. Но если вы хотите сообщить мне... прикрепите своё имя на стене этого дома — если он к тому времени ещё не будет продан.
Он ушёл за городские ворота с лёгким сердцем... и увидел вспышку белого света. Когда свет исчез, перед ним оказалось знакомое лицо.
---
В просторном зале под ярким светом элегантных люстр висели большие экраны с объявлениями о наборе NPC для различных комнат.
За столом сидела администраторша в униформе — красивая и приветливая на первый взгляд. Но при ближайшем рассмотрении её улыбка казалась механической: уголки губ оставались неподвижными.
Зал был почти пуст; лишь изредка кто-то проходил мимо торопливым шагом.
Ди Жан стоял у стены напротив дверей для возвращающихся NPC и тяжело вздохнул:
"Я уже чувствую себя камнем ожидания... Когда же вернётся Хэ Сюань?!"
Он был близок к отчаянию после получения странного сообщения от Хэ Сюаня с вопросом о местонахождении других игроков. Ди Жан был удивлён: "Почему ты спрашиваешь меня? У тебя же есть их контакты!"
Позже он узнал правду: Хэ Сюань не мог связаться с ними сам... потому что все топовые NPC внезапно исчезли. Это стало настоящим потрясением для игрового сообщества: если они действительно исчезли навсегда, то двадцатилетние достижения игроков будут уничтожены.
Для игроков и NPC это была катастрофа.
Ди Жан не был альтруистом... но как игрок он не хотел такого исхода. Однако его поиски ни к чему не привели; более того, игра дважды предупреждала его за вмешательство.
В итоге он решил ждать возвращения Хэ Сюаня... но прошёл почти месяц безрезультатного ожидания. В конце концов ему пришлось потратить огромные деньги на покупку информации о времени открытия комнаты Хэ Сюаня для выхода NPC.
В назначенное время он пришел заранее и с нетерпением ждал, готовый эффектно скользнуть на коленях вперед, крикнуть «босс!» и ухватиться за чью-то «ногу».
Но неожиданно...
Тот, кого он ждал, оказался немного странным?
— Какое совпадение, — Су Цзыли кивнул ему. — Ты пришел за заданием?
Совпадение... какое еще совпадение!
Он ведь специально пришел сюда, чтобы подождать его!
— Черт! — Он широко раскрыл глаза в недоумении, а затем огляделся вокруг. — Просто невероятно.
Су Цзыли приподнял бровь: — Твои выражения могли бы быть точнее. Я ведь не призрак.
Ди Жан: «...»
Это чувство, когда тебя ставят в тупик, было странно знакомым.
Как будто он уже переживал это раньше...
О, точно.
Когда-то давно он тоже находился здесь и увидел, как тот парень Хэ Сюань спокойно вышел.
Что вообще задумали эти двое?