День 36. Ловушка больше не работает.
После Чунъяна Е Юньтин действительно отправился во двор Ян, как упоминалось ранее, и пригласил старую принцессу выйти вперед, чтобы помочь организовать банкет 15-го числа.
Время банкета было назначено на пятнадцатый день. Большинством вопросов занимались слуги, а Чжу Ли и У Гэн помогали со стороны. Е Юньтину нужно было только позаботиться об общей ситуации. Просто из них все мужчины, но в день банкета все еще присутствуют родственницы женского пола. Он не знал, уместно ли много приготовлений. Теперь Е Юньтин пригласил старую принцессу, что только что решило эту сложную проблему.
Старая принцесса Цзинчай сидела в зале в простой одежде, не нанося румяны, но цвет ее лица выглядел намного лучше, чем в день солнца. Она продолжала просматривать церемонию банкета, которую передал Е Юньтин, и указала на несколько вопросов для слуг, чтобы они улучшали один за другим, прежде чем посмотреть на Е Юньтина и сказать: - Это не должно было быть оставлено вам. Это тяжелая работа для вам.
Традиционно банкет в доме организует глава дома, а сбоку ассистирует главный распорядитель. Но дворец сильно изменился, и верная старая управляющая была убита, и она пренебрегла всеми делами дома. Это бремя должно лечь на Е Юньтина.
Только что она внимательно пролистала буклет с церемонией и обнаружила, что, хотя организация банкета была недостаточной, все они были хорошо организованы. Особенно почерк на буклете, как облака и текущей воды, выходит из костей, и ветер, а ветер и кости окропляются. Хотя слова не связаны, но климат один и тот же, удивительно.
Старая принцесса происходила из семьи Шень из Нэйяна. Хотя семья Шень основала свою семью благодаря военным заслугам, их предки всегда ценили знания и литературный стиль младших братьев в клане. Когда она была в будуаре, она также читала стихи и была знакома с четырьмя книгами и пятью классическими произведениями..
Поэтому, когда я снова посмотрел на Е Юньтина, в ее глазах была жалость.
Хотя она игнорировала все на протяжении многих лет, это не означало, что она не могла понять текущую ситуацию. Е Юньтин была отправлен во дворец, чтобы быть чунси, но поскольку его некому было поддержать, он напрасно стал жертвой этого.
Жаль, что он полон знаний и ясного ума.
Е Юньтин улыбнулся: - Вовсе не тяжелая работа, по большей части Чжу Ли и Ву Гэн более заняты.
Старая принцесса покачала головой и, немного поразмыслив, сказала: - Мне нечего делать, кроме как поклоняться Будде. В будущем дела этого особняка будут переданы мне. С помощью И Цю я могу помочь вам позаботиться об этом в течение нескольких годов. Она очень ласково посмотрела на Е Юньтина: - Отец Хань Чжана - непослушный человек, и в этом дворце нет никаких правил. Несмотря на то, что вы женаты в королевском дворце, вам не нужно ограничивать себя набором женщины-хозяйки. После паузы она продолжила: - Хотя вы не можете быть чиновником на императорском экзамене, вы можете делать все остальное.
Она мягко посмотрела на Е Юньтина, очевидно, искренне планируя для него будущие.
Е Юньтин был ошеломлен, когда услышал эти слова, а затем след тепла прошел через его сердце, и он искренне поблагодарил его: -Спасибо тебе, мама.
Старая княгиня махнула рукой: - Ты можешь заняться другими делами сам, а банкет будет передан мне. Тебе не нужно тратить время со мной здесь напрасно.
Е Юньтин заколебался: - Мама, не будь слишком уставай...
"Не волнуйся, мое тело крепкое. Старая принцесса взглянула на него с улыбкой в глазах: -Когда выйдешь, зайди и позови И Цю.
Е Юньтин встал, когда услышал это, поклонился, прежде чем отступить.
Выйдя из прихожей и направившись в сад, он встретил Ли Фэнци, который вошел из-за двери.
За Ли Фэнци следовал человек в черном плаще, малиновой официальной униформе, с бородой под подбородком и серьезным лицом. Это был дядя Е Юньтина, который давно его не видел, цинский герцог Храма Дали.
Он не знал, почему Ван Хэ внезапно пришел во дворец. Искал ли он Ли Фэнци, чтобы что-то передать, или чтобы навестить его?
Ошеломленный на мгновение, Е Юньтин собрал множество догадок и шагнул вперед, чтобы поприветствовать: - Господи, дядя.
Ван Хэ й сказал "Хм", его глаза были немного задумчивыми: - Похоже, у тебя все хорошо во дворце.
- Это все благодаря принцу. - Тон Е Юньтина был слабым, его близость была недостаточной, и он был более раздражительным.
Он и этот дядя действительно не могут даже говорить о знакомстве.
За эти годы он видел этого дядю не более десяти раз. Каждый раз, когда он встречался, это день жертвоприношения его матери. Это не что иное, как вежливый и отчужденный вопрос герцога о том, как у него дела в особняке герцога, и он должен сказать "да". После этого наступает относительная тишина.
Он давно привык и принял такое холодное обращение со стороны своей семьи.
Внезапно увидев друг друга сейчас, в его сердце нет волн, но есть некоторые слабые сомнения.
Ван Хэ, казалось, не знал, как с ним разговаривать, поэтому он молчал. Объяснил: - Дело Инь Чэнжу продвинулось вперед. Мне нужно спросить заместителя губернатора Чжу о некоторых вещах. Думая, что я давно не видел принцессу, я просто пришел во дворец навестить ее. Увидев, что у принцессы все хорошо, министр почувствовал облегчение.
- Дядя беспокоится. - Е Юньтин был вежлив.
Одно за другим слова снова заканчивались.
Ли Фэнци не мог видеть вежливую ухмылку Е Юньтина и не стал больше обращать внимания на Ван Хэ. Он развернул свое инвалидное кресло вперед и, естественно, взял его за руку и сказал: -Дядя ищет Чжу Ли по делу, так что мы не будем беспокоиться здесь. Давай сначала поедим. Сказав это, он снова посмотрел на Вана и сказал: - У моего дяди официальные дела, так что король не задержит вас на обеде.
Ван Хэ кивнул рукой - Эта поездка по делам, принц не должен быть вежливым
Ли Фэнци слегка кивнул ему, ущипнул Е Юньтина за ладонь и жестом велел ему отодвинуться. Е Юньтин также чувствовал, что атмосфера была действительно неловкой. Ему и Ван Хэ действительно не о чем было говорить, поэтому, он вытолкал коляску с Ли Фэнци на задний двор.
Ван Хэ стоял на месте, глядя на спины этих двоих, его взгляд был не понятен.
В эти дни до него дошло много слухов. Есть как хорошие, так и плохие. Но самое главное, что он слышал, что король Юнъань намеренно отправился на главную улицу с принцессой, чтобы пообщаться и действовать, чтобы сохранить свое лицо. Многие придворные говорили, что король Юнъань может быть хорош в терпении, и даже унижение принцессы-мужчины можно проглотить. На этот раз это не будет хорошего банкета.
Битва между королем Юнъань и императором была полностью раскрыта после восстания Инь Чэнжу. Придворные были заняты обдумыванием всех "за" и "против", чтобы встать в очередь, но он только хотел уничтожить семью Инь всем своим сердцем и сломал Е Чжили руку.
Когда он пришел сегодня, он знал, что увидит Е Юньтина. Выслушав различные слухи, он также был готов к тому, что тот будет жить не слишком хорошо.
Но он не ожидал, что, увидев его всерьез, он обнаружил, что стал намного выше, чем когда был в герцогском дворце, а его ровная осанка и спокойный взгляд, которого у него никогда не было раньше
- Цин Нян. - Ван Хэ посмотрел на небо, держа руку в руке, и тихо вздохнул: - Он становится все меньше и меньше похож на тебя. Надеюсь, мое предположение неверно...
Если это правда, то с Е Чжили снимут кожу и удалят кости, и он не сможет искупить совершенное им преступление.
Здесь Е Юньтин оттеснил Ли Фэнци обратно в главный двор.
Им обоим было нечего сказать всю дорогу, но Ли Фэнци заговорил первым: - Дело о частной вербовке солдат Инь Чэнжу с намерением восстания уже продвинулось вперед.
Говоря о делах, Е Юньтину пришлось отложить в сторону свои личные чувства. Он все еще был очень обеспокоен ходом дела Инь Чэнжу: - Как продвигается дело?
- Несколько дней назад герцог уже послал кого-то в Цзичжоу для сбора доказательств. Я не знаю, как он получил доказательства переброски войск Инь Чэнжу. - сказал Ли Фэнци.
Ван Хэ больше сорока лет, но он руководит Храмом Дали уже более десяти лет, и у него все еще есть много средств для расследования дел. (Дали есть реальный город в Китае)
У него старые обиды на Е Чжили, а семья Инь - родственники Е Чжили. Две семьи Е Инь помогали друг другу на протяжении многих лет и имеют очень тесные отношения. Если он хотел потрясти особняк Ци, он должен был сначала сломать руку Е Чжили.
До тех пор, пока Инь Чэнжу может быть осужден за мятеж, когда Инь Чэнжу умрет, семья Инь сильно пострадает, но Е Чжили не отнесся к этому со всем сердцем, и между двумя семьями будет разрыв.
Чтобы как можно скорее осудить Инь Чэнжу, действия Ван Цзи не были неприятными.
- Если будет доказано, что он перебрасывал войска частным образом, тогда преступление будет наполовину осуждено, - сказал Е Юньтин. - Просто если ты хочешь сказать, что замышляешь восстание, боюсь, доказательств недостаточно, верно?
Ли Фэнци кивнул и беззаботно улыбнулся: - Итак, он пришел, чтобы найти Чжу Ли.
- У заместителя губернатора есть доказательства в его руках?- Е Юньтин действительно любопытен.
Восстание Инь Чэнжу было полностью подстроено Ли Фэнци и Чжу Ли, и вместо него был посажен Инь Чэнжу. Следующий набор обвинений был правдой, но восстание и мятеж были ложью. Ему было любопытно, какие доказательства могут быть у Чжу Ли, чтобы осудить Инь Чэнжу.
- Старший сын хочет знать? Ли Фэнци поднял брови и вздернул подбородок: - Иди сюда, приложи уши, я скажу тебе.
"......"
Это предложение звучит очень знакомо. Ли Фэнци сказал то же самое в прошлый раз, когда он был в паланкине. Затем......
Е Юньтин вовремя остановился и не стал продолжать вспоминать. Он выглядел настороженным и сказал: -Все, мне лучше не слушать такие конфиденциальные дела
Сказав это, он опустил глаза и начал заваривать чай.
Конечно же, он уже был настороже к нему.
Ли Фэнци вздохнул с сожалением, и в конце концов, он все же сказал, что выслушал его: - Инь Чэнжу не собирается мстить, но его отношения с Си Хуаном неоспоримы. Чжу Вэнь только позавчера прислал доказательства.
Инь Чэнжу — второй сын Инь Сяочжи, и он убийца Цзичжоу. Является высокопоставленной и влиятельной должностью, и он также вполне дееспособен. Но есть только одно, он очень одержим дрессировкой соколов.
Вэйчжоу богат соколиной охотой, а Цзичжоу примыкает к Вэйчжоу. В предыдущие годы Инь Чэнжу часто искал возможности съездить в Вэйчжоу, чтобы заняться хорошей соколиной охотой. В то время между Ли Фэнци и семьей Инь не было вражды, поэтому он закрывал на это глаза. Иногда Чжу Ли сравнивал с ним, чтобы увидеть, кто поймал лучшего сокола - А Цин, сокол, которого Е Ван перевел к Е Юньтину.
Но сейчас между двумя сторонами существует конфликт. Либо ты умрешь, либо я умру. Любая ошибка в прошлом может быть использована как повод для суеты.
Чжу Вэнь, который сидел в Северном Синьцзяне, только хотел поднять шум из-за того, что он покинул Цзичжоу и пробрался в Вэйчжоу без разрешения, но он не ожидал, что после расследования он обнаружил, что Инь Чэнжу на самом деле имел дело с сихуанскими торговцами.
Чжу Вэнь поймал бизнесмена и получил от него переписку Инь Чэнжу. В большинстве писем говорится о продаже охоты на сокола, и большинство из них анонимны. Только в самом последнем письме речь идет об охоте на сокола отличного качества. Сумма сделки огромна. Инь Чэнжу, казалось, не мог расплатиться с ним единовременно, поэтому он проштамповал его с личная печать в качестве гарантии.
- На самом деле, это ерунда. Учитывая статус семьи Инь, Ли Цзун не стал бы так легко убивать его. Ли Фэнци улыбнулся и вздохнул: - Жаль, что ему не повезло. Шпионы, посланные Чжу Вэнем, выяснили, что всего через пять дней после того, как Инь Чэнжу пересек границу, в армии Сихуана также произошли изменения. На границе между двумя странами находится небольшая элитная группа солдат Чэнь. страны.
Он мобилизовал солдат и собирал солдат в частном порядке, а также общался с торговцами Сихуана, но в это время армия Сихуана все еще двигалась.
Сложив все три вещи вместе, на этот раз у Инь Чэнжу даже была сотня ртов, и он не смог снять с врага обвинение в измене.
Жестокое намерение мелькнуло в глазах Ли Фэнци, и он холодно сказал: - Инь Чэнжу, несомненно, умрет на этот раз.
Поскольку семья Инь осмелилась вступить в сговор с Ли Цзуном и хотела уничтожить армию Сюаньцзя и заменить ее, они должны были быть готовы к контратаке.
- Как только Инь Чэнжу умрет, семья Инь, была подобна сломанной руке, и у них неизбежно возникнет обида на императора.- Е Юньтин продолжил.
Семья Инь работала на Ли Цзуна, но дело было раскрыто, но император не мог защитить людей, а семья Инь не стала бы так легко раскрывать это дело.
- Точно. - Ли Фэнци улыбнулся: - На этот раз это благодаря Ван Хэ. Дело не в том, что он так быстро получил письмо о переводе. Инь Чэнжу и армия Цзичжоу работали вместе, чтобы опровергнуть это, и они не осудили его так быстро.
- Принц намерен завоевать расположение дяди?- Е Юньтин почувствовал элегантность, когда услышал струнную песню, и его тон был немного неуверенным: - Просто я действительно не близок со своим дядей, боюсь, я не могу помочь.
Дядя, вероятно, ненавидел недоброжелательность его отца, и он не любил его.
Он слышал от няни, что его мать осиротела, когда была маленькой, и росла со своим дядей. Старший брат был похож на отца. Позже его дядя получил известность и стал чиновником храма Дали. Он очень любил и заботился о своей единственной сестре. Тогда его отец уже получил титул герцога Ци, но он подошел к двери, чтобы попросить руки и сердца. Его дядя чувствовал, что разница в ранге слишком велика, и не соглашался, но он был беспомощен. Его матери нравился его отец, и его отец много раз обещал, поэтому он был вынужден согласиться на этот брак.
В результате, всего через три года брака, ее мать умерла при родах. Через год его отец женился на Инь, а еще через год Инь забеременела, а затем родила Е Вана.
В этот момент семья Ван и герцог Ци почти разорвали связь.