День 16. Дать отпор.
Когда старая княжна вернется в Пекин, Ли Фэнци и Е Юньтин должны выехать за город, чтобы лично поприветствовать ее.
Цзи Лянь толкнул инвалидное кресло, которое было приготовлено давным-давно. На этот раз Ли Фэнци не использовал внешнюю силу. Он сам пересел в инвалидное кресло. После того, как он сел, Е Юньтин вытолкнул его из главной комнаты.
Это первый раз с тех пор, как Ли Фэнци был отравлен и прикован к постели, он вышел из двери главной комнаты.
Погода в этот день была хорошая, и слишком яркий солнечный свет заставил его прищуриться. Он глубоко вдохнул и медленно выдохнул. Выражение его лица постепенно успокоилось. Он медленно повернул свое инвалидное кресло и сказал: - Поехали.
Все трое вышли вместе.
Охранники, спрятавшиеся во дворе, были ошеломлены, когда увидели их выходящими. Когда они увидели, как Ли Фэнци медленно поворачивает руль своей инвалидной коляски обеими руками, выражение их лиц было таким, как будто они увидели привидение. Они долго смотрели друг на друга, и поняли, что что-то не так, и один из них быстро вышел из дома, чтобы сообщить эту новость.
Остальные люди появились и встали перед ними тремя: - Принц и принцесса остаются.
- Ты хочешь остановить меня?- Ли Фэнци внезапно поднял глаза и бесстрастно уставился на них. Аура высших сил заставила нескольких охранников даже не осмелиться поднять голову.
Все эти охранники были переведены из армии Шенце, а армия первоначально состояла из элиты, набранной из пограничников. Любой солдат всегда испытывает некоторое благоговение перед королем Юнъаном.
В прошлом король Юнъань был прикован к постели, и они не могли видеть никого вокруг себя, поэтому им было все равно, боятся они или нет.
Но в это время Ли Фэнци посмотрел прямо на нескольких человек, его холодный взгляд медленно скользнул по ним с неописуемым принуждением. Даже в этот момент он может только сидеть в инвалидном кресле и смотреть на них снизу вверх.
Нижняя часть спины привратника немного выгнулась. Они обменялись взглядами. Один из самых высокопоставленных людей прикусил язык и сказал: - Император прощает ваши грехи. Его величество объяснили, что ваше тело не исцелено. Пожалуйста, оставайтесь в доме и занимайтесь самосовершенствованием. Не годится... выходить на улицу.
- Хех. - Ли Фэнци усмехнулся, внезапно вытряхнул из рукава длинный красный хлыст и безжалостно ударил им стражника: - Я все еще король , не говоря уже о тебе, этот Ли Цзун, даже не смеет открывать свой клюв.
Его хлыст был чрезвычайно мощным, и охранник оказался неподготовленным. Он пошатнулся и в смущении упал на землю. Когда он поднял голову, на его правом лице до шеи было кровавое пятно, которое быстро набухло и распухло. Это выглядело чрезвычайно устрашающе.
Остальные стражники были застигнуты врасплох, подсознательно отступили назад и обнажили мечи, настороженно глядя на них троих.
Ли Фэнци крепко и медленно погладил длинный хлыст на своей руке и искоса посмотрел на Цзи Ляна: - Может быть, ты справишься с этим?
Цзи Лянь кивнул, нетерпеливо прыгая, чтобы попробовать.
Они обсудили это перед тем, как выйти. Е Юньтин и Ли Фэнци вышли первыми, а Цзи Лянь после этого сдержит охрану. У Гэн и другие уже были у боковой двери. Пока они шли к боковой двери, они могли беспрепятственно уйти.
Что же касается того, что произошло после того, как он вышел, то это было вне контроля Ли Цзуна.
- Тогда я оставляю это на тебя. - сказал Ли Фэнци.
Услышав это, Е Юньтин подтолкнул инвалидное кресло вперед. Он выглядел бесстрашным. Он только искоса взглянул на Цзи Ляна и с тревогой спросил: - Будь осторожен.
Цзи Лянь громко ответил, тут же схватил каменный табурет во дворе и швырнул его в охранников, которые еще не пришли в себя. Он объяснил: - Сяо Е уже давно смотрит на вас недовольно! - Люди только запугали его молодого хозяина. В прошлом он находился под охраной княжеского особняка и не осмеливался выйти вперед, чтобы не доставить неприятностей молодому господину.
Теперь, когда у него есть поддержка принца, это просто прекрасная возможность отомстить за свои личные обиды. естественно, он должен компенсировать все потери, которые он понес за это время.
Он издал громкий крик, поднял каменный табурет в одной руке и бросился к охранникам, которые собирались остановить его, как вращающееся колесо. Охранники не ожидали, что он будет выглядеть безобидно перед своим мастером, но его сила была так велика. Каменные табуреты, расставленные в этом дворе, были прочными, и им было трудно поднять их одной рукой, но они не ожидали, что он так легко нападет на них одной рукой.
Два тяжелых каменных табурета были подобны двум каменным молотам в его руках. Охранники не осмеливались атаковать в лоб, поэтому они уступали между уклонениями.
Е Юньтин воспользовался возможностью, чтобы вытолкать Ли Фэнци со двора.
Две служанки, услышавшие звук, остановились, увидев эту сцену, а затем, когда они увидели длинный красный хлыст в руке Ли Фэнци, их лица стали испуганными. Они на мгновение заколебались, приподняли юбки, развернулись и побежали в направлении ворот дворца, как будто собирались доставить письмо.
Ли Фэнци фыркнул и неторопливо обмотал длинный красный кнут на руке, прикрыв его широкими рукавами.
Хотя он потерял одну ногу, он не смог вытащить меч.
Но король Юнъаьн сделает больше, чем просто ножи.
В темноте дворца было много стражников, и они столкнулись с тремя группами людей на небольшом расстоянии от главного двора до боковых ворот. Цзи Лянь отвлек большинство из них, один на десятерых, а оставшиеся рыбы, которые не попали в сеть, были раскатаны по всему полу длинным хлыстом Ли Фэнци.
От начала и до конца Е Юньтин, не колеблясь, стоял позади Ли Фэнци, решительно подталкивая его вперед.
Всего за полчашки чая они втроем уже подошли к боковой двери.
Большая часть дворцовой стражи упала, и еще оставалось несколько побежденных солдат, которые держали мечи и окружали их на небольшом расстоянии, со страхом в глазах они не осмеливались выйти вперед.
Ли Фэнци увидел, насколько они потерпели поражение, и холодно приподнял губы: - Куча мусора. У элиты пограничников осталась только эта способность?
Охранники слушали с выражением стыда на лицах.
Ли Фэнци бесстрастно посмотрел на них: - Убирайтесь с дороги, король сохранит вам жизнь.
Несколько охранников переглянулись, но никто не посмел уступить дорогу. Хотя они мало что знали о битве между взрослыми, описанными выше, они также знали, что, если они отпустят короля Юнъаня сегодня, их головы могут не спастись.
Никто не хотел умирать, они сдерживали страх в своих костях и окружали их с мечами.
- Не переоценивайте свои возможности, — Ли Фэнци внезапно улыбнулся, и из кончиков его пальцев вырвался холодный свет, ударив в горло человека перед ним.
Он двигался слишком быстро, и когда охранник упал, он все еще сохранял видимость того, что держит нож в обеих руках, а его глаза широко открыты, и упал прямо назад.
Из его горла хлынула кровь, постепенно окрашивая светло-серые плитки пола в красный цвет. Темно-красная кровь, серебряный летающий нож. Холодное лезвие было покрыто кровью, что было особенно шокирующим.
На какое-то время это потрясло всех присутствующих.
Ли Фэнци повертел в кончиках пальцев тонкий летающий нож и посмотрел на них с улыбкой, словно сплетничая: - Кто еще хочет попробовать этот королевский летающий нож?
Оставшиеся охранники выглядели испуганными, хотя их руки все еще держали меч, их ноги дрожали, когда они отступили.
Ли Фэнци удовлетворенно кивнул: - Выходите, люди внутри должны прибраться.
Е Юньтин взглянул на свежий труп, сдержал свое учащенное сердцебиение и уверенно вышел.
Как только они втроем подошли к боковой двери, боковая дверь одновременно широко распахнулась.
У Гэн встал на колени перед ними и прижал правый кулак к левой груди: -Мой господин опоздал, простите меня.
- Все решилось ?- спросил Ли Фэнци.
-Да, всего мы разобрались с восемью людьми, — сказал У Гэн
Пока они разговаривали, Е Юньтин заглянул в глубокий переулок боковой двери и увидел двух нищих, которых он видел однажды, или армию божественной стратегии, замаскированную под нищих. В это время их конечности были скручены и неподвижно сложены на углу переулка, очевидно, у них не было дыхания.
Он опустил глаза, чтобы посмотреть на Ли Фэнци, вспоминая яростную решимость, которую он только что принял, и очертания короля Юнъана в его сердце стали яснее.
Когда он впервые встретился с королем Юнъаном, он был слабым и жестоким; после нескольких дней общения он обнаружил, что на самом деле он не был злым и с ним было легко ладить; по сей день он чувствовал, что слухи на самом деле правдивы. С одного взгляда понятно он Бог войны Бэйчжао и это пугает.
Однако в это время этот безжалостный и решительный человек был его союзником.
Е Юньтин поджал губы, полный уверенности в прибыльном партнерстве между ним и королем Юнъаном.
Однако Цзи Лянь, который до этого счастливо сражался, увидел тело снаружи и тихо наклонился к Е Юньтину.
- Пришло время прибытия людей Ли Цзуна, — Ли Фэнци на мгновение задумался, а затем сказал: - Мы с Юньтином выйдем из города, чтобы встретиться с нашей матерью, и по дороге сделаем Ли Цзуну большой подарок. У Гэн сказал: - Принцу неудобно путешествовать, его подчиненные приготовили карету...
- Не нужно. Ли Фэнци поджал губы: - Старший сын сопроводит меня и пошли на главную улицу Чжаохэ.
Удивление мелькнуло в глазах Е Юньтина, и, подумав мгновение, он смутно понял его намерение: - Принц хочет, чтобы люди в городе знали.... Таким образом, все знают, что жизнь короля Юнъана беззаботна. Когда прибыли люди императора, они больше не осмеливались ничего предпринимать.
В конце концов, теперь все в Пекине знают, что император обеспокоен болезнью короля Юнъаня и не может спать по ночам. Теперь король Юнъань здоров, и его жизни больше ничего не угрожает. Император, естественно, будет счастлив.
Даже если вы несчастны, вы должны терпеть это и притворяться счастливым.
- Старший сын действительно умен. - Ли Фэнци кивнул, снова взглянул на У Гэна и холодно сказал: - Ты должен узнать больше.
Похлопав по подлокотникам, Е Юньтин подтолкнул его в сторону главной улицы Чжаохэ.
Пятая стража осталась позади: «???»
Он почесал в затылке и подозрительно посмотрел на Цзи Ляна: - Что он имел в виду?
Цзи Лянь и он уставились на него широко раскрытыми глазами: - Откуда я знаю? Сказав это, он быстро догнал Е Юньтина и последовал за ним шаг за шагом.
Переулок был глубоким и длинным, и там было навалено несколько мертвых людей, мрачных и страшных.
***
В это время Цуй Си вел людей во дворец Юнъанб.
За каретой обычно следуют избранные дворцовые служанки и перепела, а за ними награды, данные императором за сохранение репутации.
Поскольку это будет пьеса, вполне естественно сделать полный набор.
Карета Цуй Си медленно ехала ко дворцу, но на полпути кучер остановился и сказал: - Перед вами слишком много людей, они загораживают дорогу.
- Просто пошлите кого-нибудь, чтобы дали дорогу. - Цуй Си полулежал в карете, поигрывая нефритовым жетоном в руке.
Кучер продолжал, как он сказал, отгонять людей, перегородивших улицу. В шуме Цуй Си смутно расслышал слова "Король Юнъань", "Принцесса" и "Хорошо".
Он нахмурился, сел и уже собирался открыть шторку в карете, чтобы посмотреть, что происходит снаружи, но услышал быстрый стук лошадиных копыт, остановившихся у экипажа, и нетерпеливый голос произнес: - Цуй Чанши, вашим подчиненным нужно сообщить что-то срочное.
Цуй Си пришлось отказаться от изучения ситуации снаружи: - Что ты хочешь мне сказать?
Гонец поспешно спешился. Он собирался отправиться во дворец, но на полпути вдруг издали увидел карету Цуй Си и поспешно обернулся, чтобы поискать ее. Он вытер холодный пот со лба, сел в карету и с бледным лицом рассказал правду о том, что только что произошло.
- Что ты сказал?! - Король Юнъань здоров? Он и принцесса сбежали из дворца?!
Цуй Си был застигнут врасплох, и нефритовый жетон в его руке издал глубокий звук на жестком кофейном столике, и это ударило в сердце охранника, как отчаянный барабан.
Охранники сражались в двух битвах, холодный пот катился по их лбам, и они с трудом подавляли свои испуганные голоса и говорили: - Да, подчиненные старались изо всех сил, но они не остановились....
Прежде чем он закончил говорить, осколки нефритового жетона ударили его в лоб, попав в нос и рот.
Охранник закрыл рот от боли и выплюнул несколько сломанных зубов, но он не осмеливался кричать от боли или молить о пощаде, поэтому ему оставалось только дрожать на коленях на месте.
Цуй Си мрачно взглянул на него, оттолкнул мужчину ногой, наклонился и вышел из кареты.
Он вспомнил слова, которые только что услышал, и, выйдя из кареты, посмотрел в центр толпы, но увидел спины двух молодых людей.
У одного длинное тело и мягкий темперамент; другой в инвалидном кресле, но он все еще не скрывает своей холодности.
Это явно Е Юньтин и Ли Фэнци, которые должны быть во дворце!