Чунси [возрождение] / 冲喜[重生] День 3. Я прикрою тебя. · страница 3 из 148
Страница 3 из 148

День 3. Я прикрою тебя.

14 апреля 2024, 06:20

Е Юньтин привел в порядок свою одежду и мантию и неторопливо открыл дверь, чтобы выйти и получить награду.

Пришедшим человеком - служащий, которому было около пятидесяти лет, Он был высоким и худым, одетым в темно-фиолетовую мантию с круглым вырезом и узкими рукавами. Его руки были сложены на животе, его глаза сияли, и каждая складка на его лице, кажется, выгравирована словами проницательный.

Увидев выходящего Е Юньтина, он лениво поднял глаза, его пристальный взгляд скользнул по Е Юньтину с пристальным вниманием.

- Святейший благодарен за глубокую праведность принцессы Юнъань и специально приказал приспешникам прислать награду. Принц сейчас лежит больной в постели, и свадьба была немного поспешной, так что я надеюсь, что принцессу это не волнует. Когда принц оправится от своей болезни, он не будет плохо обращаться с вами.

Он говорит о похвалах и наградах, но его отношение совсем не такое.

Е Юньтин поджал губы, и его сердце возвысилось, но он все равно тихо опустился на колени, чтобы получить награду: - Король Юнъань сражался с врагами за Бэйчжао и совершил беспрецедентные военные подвиги. Теперь он серьезно болен из-за заговора. Я могу сделать все, что могу. Быть скромным — большая честь. Здесь нет обиды.

- Это хорошо, принцесса мыслит так ясно, и Святой может быть спокоен. Он улыбнулся своим дряблым лицом, вложил свиток, который он держал в руке Е Юньтину, и усилил свой тон: - Это то, что император лично выбрал для вас. Это ваш выбор, и принцесса должна принять его во внимание.

- Благодарите Святого императора за его награду. Е Юньтин принял награду, опустив глаза и взмахнув свитком в руке.

Судя по внешнему виду, это была картина.

«Спасибо, Ваше Величество, за награду.» Е Юньтин принял награду и взглянул на свиток в своей руке.

Он только думал о том, что хотел сделать император, когда подарил ему картину,  и услышал, как служитель снова спросил: - Почему бы принцессе не открыть ее и не взглянуть?

Когда Е Юньтин услышал это, ему пришлось развязать ленту и развернуть свиток.

Это оказалась фотография снежного домика.

На картине всего два или три дома рядом друг с другом, а карнизы и земля покрыты толстым слоем снега. Перед средней комнатой мужчина с метлой наклоняется, чтобы подмести снег.

Е Юньтин взглянул на конец, там не было никакой отметки, но было остроконечное слово "след".

Сегодня единственное имя святого - это "след".

Эта картина оказалась написана его рукой.

Е Юньтин опустил глаза и на мгновение задумался, а когда он снова поднял глаза, на его лице было удивление, и даже его щеки слегка покраснели от волнения. Он недоверчиво указал на надпись в конце свитка и спросил: - Это подлинная работа императора. Он, казалось, был так взволнован, что не знал, как поправиться, и пробормотал: - Император великолепен в живописи, но они яркие . Как он может  ..., как он может ...

Сказав это, он не забыл аккуратно убрать свиток и подержать его в руках, а затем трижды благочестиво поклонился на восток.

Когда посланник увидел его слова и поступки, его лицо стало синим и красным, красным и синим. Сомкнутые руки были сжаты в кулаки, и какое-то  мгновение он не мог понять, действительно ли принцесса Юнъань глуп или притворяется глупым.

Как можно действительно не видеть такого простого смысла?

Безумие!

Е Юньтин все еще сиял и улыбнулся, приветствуя его на чашку чая: - Милорд, вам нужно зайти в дом на чашку чая и отдохнуть перед уходом?

Сказав это, он, кажется, о чем-то задумался и сказал с раздраженным выражением лица: -Забудьте, в этой комнате нет ни горячей воды, ни хорошего чая, поэтому трудно подавать гостям холодную воду». Сказав это, он виновато улыбнулся посланнику.

- Пожалуйста, не обижайтесь, милорд. Во дворце мало людей. Я здесь новичок, и поэтому мной легко манипулировать.

Что ж, этот человек не только не увидел смысла в картине, но и проигнорировал.

Он не знал, использует  ли он сейчас свой мозг, чтобы подумать о полуразрушенном внешнем виде дворца, где находится источник.

Этот слуга - старик во дворце, и он также кое-что знает о делах в особняке герцога Ци. Раньше он знал, что герцог Ци благоволил младшему сыну после повторного брака и игнорировал старшего сына. Но теперь кажется, что герцогу Ци простительно не любить своего старшего сына. В конце концов, было бы очень неловко выпустить такого поверхностного идиота.

Служащий глубоко вздохнул и попытался придать своему лицу менее злобное выражение, но не смог удержаться от улыбки и сказал: - Принц не любит шуметь во время своей болезни. Многие из его бывших подчиненных были уволены. В повседневной работе могут быть некоторые неудобства, поэтому я могу только попросить принцессу больше заботиться об этом. После паузы он добавил: - Кроме того, принц не любит, чтобы посторонние видели, как он выглядит сейчас. Если принцессе нечего делать, она должна меньше беспокоиться, чтобы принц не рассердился.

На этот раз это достаточно ясно?!

Слуга отправился в эту поездку сегодня, потому что Его Величество услышал, что эта счастливая принцесса начала добросовестно заботиться о короле Юнъане, как только вошла во дворец, и он был очень недоволен. Это было специально сделано, чтобы убить его.

Его Величество указал на этот брак на самом деле не для того, чтобы найти кого-то, кто мог бы служить Ли Фэнци и позволить ему провести последние несколько дней в комфорте.

Однако Е Юньтин по-прежнему выглядел совершенно непонимающим. Он широко раскрыл свои невинные глаза и удивленно сказал: - Поскольку я уже принцесса Юнъань, как я могу быть посторонним?

Он подумал про себя: "Принцу могут не нравиться другие люди, но он определенно не будет меня ненавидеть. Не волнуйтесь."

"......"

Посланник чуть не задушил его так сильно, что полный рот крови застрял у него в горле, он не мог ее проглотить и не мог выплюнуть, а его лицо посинело.

Его лицо долго дергалось, и он даже не мог удержать свое лицо. Он усмехнулся: - Естественно, слугам не нужно беспокоиться. Напротив, принцесса должна быть осторожна в своих словах и поступках, чтобы не создавать никаких проблем.

Сказав это, он отряхнул рукава и ушел вместе с людьми в замешательстве.

Это правда, что ребенка невозможно научить!

Е Юньтин стоял там с растерянным лицом. Он долго стоял там безучастно, затем снова стал счастливым и счастливо вернулся в дом, держа свиток в руках.

Цзи Лянь последовал за ним и закрыл дверь. Он глубоко вздохнул, как амнистированный, и тихо спросил: - Молодой господин, что только что произошло?

Он видел, что его молодой хозяин притворяется, но не знал, для чего это нужно, поэтому мог только попытаться задержать дыхание, даже не осмеливаясь сделать вдох.

В это время Е Юньтин уже убрал невинное выражение со своего лица, спокойно поднял брови и кивнул на свиток, который был брошен на стол наугад, и указал наверх: - Это посылают, чтобы избить меня и сказать мне позаботиться о делах короля Юнъана. 

Какая награда? Это явно было для него предупреждением: каждый подметает снег перед своей дверью, и не беспокойся об инее на чужой плитке.

Неожиданно, всего лишь после целого утра напряженной работы, этот тривиальный вопрос уже достиг ушей дворца.

Кажется, что дворец кажется пустым и безлюдным, но есть много людей, которые тайно крадутся. И если будет немного ветра и травы, это может быть немедленно передано во дворец.

Е Юньтин выглядел серьезным и упомянул Цзи Ляна: - Отныне ты должен быть осторожен в своих действиях и словах в особняке, чтобы не быть пойманным в неподходящем месте.

Хотя Цзи Лянь не понимал этих тонкостей и поворотов, он знал, что не было бы ничего плохого в том, чтобы выслушать молодого мастера, поэтому он честно кивнул.

Он снова посмотрел на время, было уже за полдень, и странно сказал: - Молодой господин, разве вы не говорили, что доставят еду? Почему сейчас полдень, а движения еще нет?

Он не сказал, что это нормально, но Е Юньтин также почувствовала небольшой голод, когда он упомянул об этом. Сегодня он ворочался с рассвета и до сих пор даже не ел ничего горячего.

Согласно опыту предыдущей жизни, королевский дворец не должен вычитать питание.

Хотя император действительно хотел, чтобы король Юнъань умер раньше вместе с ним, он также еще больше хотел его хорошей репутации. Поэтому, согласно нынешней ситуации, он не только не сделал бы этого, но и приложил бы много поверхностных усилий. Эти слухи о глубоком братстве именно такие. Если бы он умер необъяснимым образом сразу после входа во дворец, хотя это можно было бы скрыть, неизбежно возникли бы слухи.

Так что, хотя во дворце происходило много грязных дел, по крайней мере в течение года, когда он жил в боковом дворе, он все еще мог что-нибудь поесть, чтобы поддерживать свою жизнь.

Если бы он позже случайно не выпил ядовитый суп, он бы не умер рано. Е Юньтин нахмурился и попросил Цзи Ляна выйти и спросить.

Цзи Лянь получил указание и толкнул дверь, чтобы спросить двух служанок, в то время как Е Юньтин выбрал видное место снаружи и повесил картину, которую лично подарил император.

Поскольку вы хотите делать спектакль, вы, естественно, должны сделать полностью подготовиться.

После того, как картину повесили, Цзи Лянь вернулся.

- Две служанки по-прежнему отказывались говорить и не отвечали ни на какие вопросы. - Он закрыл дверь и сказал: - В конце концов, я ничего не могу с этим поделать. Я мог только дать им немного денег. Только тогда они сказали, что получили заказ сверху и сегодня не будут доставлять нам еду.

- Я получил вышеуказанный заказ... - Е Юньтин на мгновение причмокнул, вспомнив бледное лицо посланника, когда он уходил, и сказал со вздохом: - Кажется, пьеса только что закончилась, и люди очень злы. Это должно преподать мне урок.

Сказав это, он покачал головой: -Забудь об этом, разве еще не осталось свадебных конфет? Давайте сначала успокоим желудок и подумаем о решении во второй половине дня.

Служанка не приносила еду. Двое человек, Хозяин и слуга только что прибыли во дворец и не были знакомы с этим местом. Не говоря уже о том, что в особняке все еще есть тайные охранники, которые не известно где прячутся. большинство из них не могут свободно входить и выходить, поэтому они могут делать только шаг за шагом.

- Мы действительно вышли из логова тигра в логово волка.

Цзи Лянь достал промасленный бумажный пакет, спрятанный у него в рукаве, взял кусочек сам, а остальное подтолкнул Е Юньтину: - Я тайно много ел, когда утром был в особняке. Сейчас я не голоден. Мастер, ешьте больше.

Е Юньтин взял кусочек, затем медленно допил остывший чай, завернул остальное и сунул обратно Цзи Ляну, и сказал, не дожидаясь его отказа: -Я не голоден, ты должен есть больше, и я оставлю это тебе позже.

Цзи Лянь был готов принять это, когда услышал эти слова.

Хозяин и слуга наполнили свои желудки, Е Юньтин немного подумал, а затем приказал Цзи Ляну обойти дворец и разведать, где спрятаны секретные посты. Лучше всего было выяснить, сколько там людей.

Хотя Цзи Лянь никогда серьезно не изучал боевые искусства, у него много силы, острые ноги и ступни, а также гибкие навыки. Тайно исследовать секретный свисток не должно быть большой проблемой.

- Будь осторожен, не показывайся, чтобы люди узнали. Е Юньтин немного подумал и все же с тревогой сказал:- Если это не сработает, быстро возвращайся.

Цзи Лянь кивнул: - Я смогу.

Как он сказал, он выбежал и принес два ведра воды обратно, и намеренно крикнул: - Принцесса, я еще не наелся. Иди на кухню, чтобы узнать, есть ли еще какая-нибудь еда.

Сказав это, он поспешно вышел.

Двум горничным на дворе, должно быть, было приказано это сделать, и они, как всегда, вели себя как глиняные фигурки, не слушая, не глядя и не заботясь, и просто послушно держались во дворе.

Воспользовавшись возможностью закрыть дверь, Е Юньтин быстро осмотрел большие деревья во дворе, но не обнаружил сидящего на корточках охранника.

Но его это совершенно не волновало, поэтому он быстро вернулся во внутреннюю комнату и закрыл все открытые окна, оставив только два окна, выходящих на открытое пространство и не имея возможности спрятать людей для вентиляции.

После того, как все это было сделано, он подошел к краю дивана, готовый открыто поговорить с Ли Фэнци.

Только когда он приблизился, то обнаружил, что Ли Фэнци снова потерял сознание.  Две длинные брови были изогнуты, а зубы крепко стиснуты.

Пятна на его лице были вычищены, и тусклый теплый свет свечи в изголовье кровати делает его немного лучше. Хотя он худой и не в форме, черты его лица все еще трудно скрыть. Изысканный.

Древние когда-то говорили, что скала так же независима, как одинокая сосна, и так же упадочна, как нефритовая гора, которая вот-вот рухнет. Е Юньтин чувствовал, что эти два предложения как раз подходили Ли Фэнци.

Даже если он был разрушен таким образом, все равно осталось не много хорошего.

Е Юньтин поправил свои растрепанные длинные волосы и тихо сказал: - Нам с Цзи Лянь даже не пришлось сегодня есть из-за вас. Если вы не хотите, чтобы вас унижали, быстро поправляйтесь.

Чтобы их хозяева и слуги могли получить немного света от вознесения кур и собак.

Жаль, что человек, находившийся без сознания, не мог слышать его в это время. Е Юньтин пробормотал несколько слов себе под нос, а затем встал, чтобы привести себя в порядок.

Прогорклую драпировку на диване нужно снять и заменить, а столы и стулья в комнате нужно вытереть начисто... К счастью, он никогда не выполнял такую ​​грубую работу, когда был в Особняк герцога. Теперь он это делает, хоть и немного неуклюже, но сносно.

Когда все это было сделано, на улице уже смеркалось.

Ранней осенью было темно, и разница температур между днем и ночью также была большой. Е Юньтин был очень удобно и легко работать. На нем была только тонкая внутренняя рубашка. Теперь, когда он был не занят, он заметил холод. Он поспешно надел халат и потер озябшие руки, но в глубине души думал о Цзи Лиане, который еще не вернулся из похода с разведки.

Открыл дверь и выглянул на некоторое время, во дворе было тихо, за исключением звуков насекомых и птиц, вообще не было никакого движения.

Две горничные куда-то ушли и исчезли.

Е Юньтин на мгновение заколебался, но все же не пошел его искать. Он ненадолго зашел в соседнюю боковую комнату, нашел несколько подсвечников и два чистых постельных белья, а затем вернулся в дом, чтобы продолжить уборку - только кровать, на которой спал Ли Фэнци, осталась неубранной.

Теперь, когда он решил сесть на большой корабль короля Юнъаня, Е Юньтин не отступит легко.

После того, как он зажег несколько подсвечников, чтобы осветить тусклую заднюю комнату, он пошел укладывать больного на кровати.

Ли Фэнци все еще был без сознания. С тех пор, как Е Юньтин увидел его, он не съел ни кусочка пищи и не выпил ни глотка воды в течение этого периода, не говоря уже о том, чтобы увидеть, как врач пришел, чтобы диагностировать болезнь и дать лекарство. Е Юньтин не мог сказать, в каком состоянии сейчас его тело, поэтому он мог только осторожно приподнять заплесневелое постельное белье на кровати, а затем осторожно потянулся, чтобы развязать халат, готовый проверить, нет ли каких-либо травм по всему телу. 

Если есть травма, в настоящее время нелегко двигаться по своему желанию.

Е Юньтин сначала развязал верхнюю рубашку, пропитанную кровью. Когда он развязал внутреннюю рубашку, он взглянул на Ли Фэнци с некоторой неуверенностью. Видя, что тот все еще безопасно закрытыми глазами, он тихо выдохнул и сказал: "оскорбляешь".

Подкладка была расстегнута, обнажая тело с расположенными в шахматном порядке шрамами под ним.

Е Юньтин, который все еще был немного смущен, задохнулся, когда его взгляд упал на эти шрамы.

Хотя он знал, что король Юнъань вступил в армию, когда был молод и прошел через сотню сражений, у него неизбежно будут старые и новые шрамы на теле, но когда он своими глазами увидел эти пересекающиеся старые раны, неизбежно возникло чувство опустошения.

Генерал погибнет в сотне сражений, а сильный человек вернется через десять лет.

Бэйчжао на протяжении многих лет был окружен волками, у Дуньи непокорное сердце, Южный Вьетнам становился все сильнее и сильнее, а Сихуан еще более амбициозен и неоднократно нарушал границу. В первые годы на границе часто возникали трения и войны, и люди на границе сильно страдали от войны. Однако с тех пор, как король Юнъань поехал один и обезглавил свирепого генерала Сихуана, сердце армии Бэйчжао значительно обновилось, и 200 000 пограничников под его командованием, как железная стена, защищали жителей границы. Даже самая свирепая армия Сихуана не осмелилась снова ступить на границу.

Пограничные солдаты еще больше гордятся армией Сюаньцзя под командованием короля Юнгана. Как только появляется черный флаг армии Сюаньцзя, никто не может сравниться с ним.

Но бог войны Бэйчжао, напугавший вражеские страны, теперь лежал в собственном дворце, подвергаясь пыткам, пока не потерял человечность.

Е Юньтин глубоко вздохнул, снова застегнул халат, затем встал и низко поклонился ему, прежде чем осторожно поднять человека горизонтально. Ли Фэнци - практикующий боевые искусства. Он высокий, и его тело почти больше его. Изначально у него было достаточно силы, но он боялся, что не сможет удержать его. Кто знал, что когда он действительно держал кого-то в своих объятиях, он понял, что был пугающе легким.

Кость бабочки позади него торчала прямо наружу, заставляя людей чувствовать боль.

Е Юньтин не знал, сегодня столько раз вздыхал, поэтому он осторожно положил его на кушетку у окна, прежде чем пойти убирать грязную постель.

......

Ли Фэнци проснулся от холода.

Ранней осенью в Пекине бриться было не так больно, как в Северном Синьцзяне. Это было похоже на кастрюлю с холодной водой, в которой люди замачивались, и было холодно до костей.

Он изо всех сил пытался открыть глаза, но обнаружил, что находится не на кровати, а на кушетке, где он дремал в будние дни. Кушетка была обращена к окну, и холодный ветер дул через щель в окне, проникая прямо в расщелины человеческих костей.

Ли Фэнци усмехнулся про себя, подумав, что Ли Цзун подумал, что он умер недостаточно быстро, и хотел добавить еще дров в огонь. Это оказалось похоже на маленького ребенка, прибегающего к такого рода уловкам.

Жаль, что его жизнь очень тяжелая, он не умрет, и он не хочет умирать.

Он закрыл глаза и снова и снова размышлял об искусстве войны, чтобы противостоять леденящему до костей холоду.

Просто на этот раз, прежде чем он закончил запоминать половину "искусства войны", он услышал шаги.

Шаги посетителя тяжелые и пустые. Это должен быть молодой человек, который никогда не занимался боевыми искусствами. Если он хорошо угадывает, он должен быть слабым ученым.

Неужели Ли Цзун послал сюда такого человека, неужели он придумал новый трюк, чтобы унизить его?

Ли Фэнци закрыл глаза и притворился без сознания, втайне затаив дыхание, ожидая приближения другой стороны.

Е Юньтин сменил одеяло на полпути, только чтобы понять, что должно быть холодно, если одеяло не накрыто в это время года, а Ли Фэнци все еще пациент, и он не может дать ветру дуть на него, поэтому он поспешно взял тонкое одеяло и приготовился укрыть его.

Когда он подошел ближе, то увидел, что его губы действительно стали белее. Снова прикоснувшись к тыльной стороне его ладони, она была еще холоднее, без всякого тепла.

- Я был небрежен. Е Юньтин посмотрел на человека, который казался слабее и бледнее, чем раньше, и не мог не извиниться.

Он спрятал Ли Фэнци под одеяло, на мгновение поколебался, затем сунул обе руки под тонкое одеяло, схватил его холодные руки и укрыл его, чтобы согреть.

Увидев нахмуренные брови и побледневшее лицо Ли Фэнци, он виновато пробормотал: - Я просто ненадолго все испортил, ты не должен снова заболеть...