66. Опавшие листья*
– Матушка, – Вэнь Шэнь сел на узкую скамью рядом с кроватью, на которой разместилась женщина и старательно расчёсывала длинные густые волосы.
Госпожа Лянь – потрясающий человек. Она стерпела постороннюю женщину в семье, приняла её ребёнка как своего и заботилась о нём более двадцати лет несмотря на резкую позицию супруга.
И, как бы Вэнь Шэнь ни сторонился отца, он всегда восхищался его отношениями с матушкой. Посторонний мог бы сказать, что пара переживает кризис, раз каждый спит в своей комнате и часто спорит с партнёром. Но они, поверьте, могли бы убить друг ради друга; они безмолвно делят один жизненный путь на двоих, справляясь с самыми тяжёлыми испытаниями вместе, но не забывая о личных границах.
– Матушка, я уезжаю на несколько дней в Сы. Хотел предупредить и попрощаться.
– Хорошо, – она отложила гребень на полку и принялась заплетать волосы в косу. – Береги себя в дороге. Как Его Величество?
Вэнь Шэнь вопросу о Ли Шаньяо удивился, пока не уловил в нём интерес как к другу ребёнка, чем как к правителю.
– Вы, наверное, слышали, что он поссорился со старой Княгиней, и она собирается на Пэнлай. Она считает, что я плохо на него влияю, – Вэнь Шэнь, как раньше, неловко рассмеялся и почесал затылок, словно ребёнок рассказывая матушке о соседском мальчишке.
– А ты плохо на него влияешь? – прищурилась женщина, сдержанно улыбаясь.
– Думаю, да, – честно признался Вэнь Шэнь. – Какой из меня Советник? Всё, что я умею, это целиться из рогатки и делать талисманы против порождений Разлома.
– Хочешь сказать, ты даже не старался, когда отец, узнав о том, что Его Величество представил твой план перед Советом и он был принят, рвал и метал от зависти? – матушка откинула косы за спину и теперь встретилась взглядом с удивлённым пасынком.
Получается, когда Вэнь Шэнь только стал Советником, отец разозлился не из-за страха за Гучэн, а из простой зависти?..
Ха-ха!
Вэнь Юнваню охотно в это верилось! Точнее, эта правда звучала куда лучше той, в которую верил мужчина всё это время.
– Как Ваше здоровье, матушка? – свернув на другую тему, Вэнь Шэнь всё равно с трудом сдержал очередную улыбку.
– Уже лучше, – она взяла с полки книгу, намекая, что хотела бы почитать. – Надеюсь, Небеса больше не пошлют нашей семье никаких испытаний – тогда и мне спокойно будет.
– Теперь всё будет хорошо, – эти слова Вэнь Шэню кого-то напомнили, но мысль быстро затерялась, когда он поднялся со скамьи и поклонился женщине. – Не буду больше беспокоить Вас. Зайду к старшему брату и буду выезжать, до свидания, матушка.
– До встречи, А-Шэнь, – она кивнула и открыла книгу, углубляясь в чтение. Вэнь Шэнь, как и сказал, сразу направился к Вэнь Юйгуню. В любой другой раз он бы уехал, никого не предупредив, но после всех испытаний связь с семьёй казалась непомерно важной.
– Юйгунь, – Вэнь Шэнь заглянул в его комнату. К счастью, старший брат выглядел куда живее, чем вчера. Он сидел за столом и что-то старательно писал, но как только на пороге появился посторонний, кисть была оставлена в стороне.
– Вэнь Шэнь, – мужчина поднялся из-за стола, начиная нервничать, словно учивший урок всю ночь ребёнок. – Что такое?
– Ничего серьёзного, – его волнение Советник расценил по-своему. – Просто хотел попрощаться перед тем, как уеду в Сы на несколько дней. Как думаешь, стоит ли прощаться с отцом или лучше уберечь свой покой? – он слабо улыбнулся, что сделал и Вэнь Юйгунь в ответ.
– Ты вряд ли его застанешь. Старая Княгиня уезжает, и ему нужно помочь построить маршрут через дружественные Гучэну страны, поэтому он допоздна будет во Дворце, скорее всего.
«Она в такой спешке собирается, словно ещё один день в одном городе с собственным сыном приведет её к мучительной смерти», – подумал Вэнь Шэнь.
– Понял. Это к лучшему, – он кивнул и отступил назад. – Что ж... до встречи, Юйгунь-гэ.
– Да... пока, – старший брат поднял руку, неловко прощаясь с Вэнь Шэнем.
Короткий вышел разговор, бесцельный и пустой, но как приятно видеть, что Вэнь Юйгуню уже лучше. Нельзя сказать, что он быстро оправится после того, как его собственный младший брат отправил на тот свет его друга-сообщника, но это уже успех.
Теперь все дела были сделаны. Водрузив вещи на лошадь, Вэнь Шэнь уселся в седло и отправился в путь. Не хотелось ехать на ночь глядя, всё-таки за городом небезопасно, но и оттягивать момент отъезда не хотелось.
Весь в белом, на белой лошади, он выехал из города и погрузился в свои мысли.
Он приехал только к обеду следующего дня. Измученный дорогой, он под полные осуждения и неприязни взгляды жителей отпер дверь в дом и ввалился в коридор. Несмотря на то, что Хранители теперь не выносят одного его вида, Вэнь Шэнь всё равно ощутил покой. Как-никак, именно здесь он провел два года, и именно здесь он впервые почувствовал себя нужным.
Позади скрипнула дверь. Уставший, Вэнь Шэнь приподнялся с покрытого слоем пыли пола и полуобернулся. На пороге стояла Старейшина Сы, она возвышалась над сбежавшим Жрецом, словно мрачная туча.
– Цель визита нашего редкого гостя?
– Хочу закончить все дела и поговорить с жителями Сы, – ответил Вэнь Шэнь, не поднимаясь с пола.
– Тао Биюнь заходил, – бросила она, разворачиваясь на носках, – спрашивал, когда ты вернёшься.
– Никогда, – голос отчего-то стал сиплым, – для него я мёртв.
Цао Яо сузила глаза, но на драматичный ответ ничего не сказала, лишь только спросила, когда он будет готов говорить с Хранителями. Вэнь Шэнь попросил собрать всех у алтаря ближе к вечеру, чтобы успеть отдохнуть после дороги и привести себя в порядок. Предстоял сложный разговор, и для него необходимо было набраться сил. Женщина кивнула и ушла.
Цао Яо была непростой личностью для Вэнь Шэня. С одной стороны, она скрывала слишком многое, с другой же, старалась относиться с пониманием к его побегу, была куда снисходительнее остальных жителей.
Но заслужил ли он снисхождение?
Вэнь Шэнь поплёлся к кровати, стянул с неё пыльное покрывало и просто упал на постель в одежде, тотчас проваливаясь в сон под шёпот Духов.
«Ты вернулся».
«Тебя тронула новость о Тао Биюне».
«Не хочешь встретиться с ним?»
«Разве тебе хочется вернуться в Гучэн? Здесь твой дом, здесь тебя ждут... Тао Биюнь искал тебя, а будет ли искать Ли Шаньяо?»
Тао Биюнь ищет его, потому что он застрял в своих заблуждениях, страхах, стал заложником своего недуга и их с Цю Шиянь прошлого. Он просто пытается искупить свою вину перед ней.
Вэнь Шэнь проспал бы до самой ночи, если бы его не разбудила Цао Яо. Она не разбрасывалась лишними словами, только окинула его многозначительным взглядом и скрылась за дверью. Мужчина вскочил и принялся разглаживать волосы и одежду, но вид у него всё равно был помятый, потрёпанный и даже несчастный. И всё-таки задерживаться не стоило, он и без того доставил множество проблем Сы. Пришлось идти так.
У алтаря уже собралось много людей. Вэнь Шэнь неловко прокашлялся, понимая, что опоздал, и направился в центр, чтобы остановиться рядом с валуном, выпрямиться и попытаться состроить хоть бы на долю возможного достойный вид.
– Добрый день, – как можно более располагающе начал он, но присутствующие настроены были если не враждебно, то уж точно недоброжелательно. – Прошу прощения, что отвлёк Вас. И...
Вэнь Шэнь поднял обречённый взгляд на окружающих его Хранителей.
– Я знаю, что Вы недовольны отсутствием Жреца. Вы считаете, я виноват, – произнёс он с горькой усмешкой. Люди в блекло-красных одеждах с осуждением смотрели на Вэнь Шэня.
– Я правда виноват. Цю Шиянь обещала меня Духам, у меня не было права на выбор собственного пути, какой есть у многих из вас; но я виноват, раз принял эту ответственность и не справился с ней. Я уехал, и вам обидно за то, что чужак принёс столько беспорядка, нарушил ваши традиции.
Народ согласно закивал. Его слова попали в точку.
– Я понимаю вас. И я прошу понять меня. Всё, что я мог сделать, я уже сделал, – Вэнь Шэнь поднял взгляд, в глубине которого таилась надежда.
– Ты всех отвлёк от работы, чтобы стоять здесь и оправдываться перед нами?
– И правда, по-твоему у нас нет других дел?
– Я уж подумала, совесть замучила, вот и решил вернуться. А он снова собирается уехать.
Несколько человек, потеряв всякий интерес к диалогу, развернулись и ушли прочь, но Вэнь Шэнь всё ещё хотел хоть как-то извиниться перед жителями Сы.
– Простите... у меня правда не было выбора.
– Между прочим, никто из нас тоже не выбирал нам Жреца, – послышался один недовольный голос.
– Да простят меня Духи, но в этот раз они, похоже, ошиблись, – согласился второй.
– Тебе хоть стыдно? Или нет?
– Мне стыдно, – прохрипел Вэнь Шэнь и тотчас неуверенно прокашлялся. Его отчитывала почти вся деревня, а он стоял, как маленький мальчик, разбивший любимую мамину вазу. Цао Яо стояла в стороне, ничего не говоря и не останавливая разговор Жреца и Хранителей.
– Корни твои здесь, здесь твои люди, здесь те, кого ты поклялся защищать. Но бедный Жрец У работает за двоих, пока ты сидишь в тёплых дворцах в кучах золота.
– Всё не так, я...
– Кто даст нам благословения? Талисманов хватает, но кто поделится с нами силой духов?
– Я не смогу дать вам благословение...
– Почему это? – возмутился мужчина, и народ поддержал его недовольными восклицаниями.
– Я оставил душу в Хайян, чтобы закрыть Разлом, – он снова захрипел, но жители его услышали и мгновенно затихли, наблюдая, как медленно он присаживается на корточки, чтобы спрятать лицо.
Это заявление сильно переменило настроения среди присутствующих, и их искажённые гневом лица теперь выражали скорбь и сочувствие. Душа – источник силы и энергии, твоя сущность в кругу перерождений. Может, для простых смертных это слово ничего не значило, и они могли без лишних раздумий продать душу за безделушку, то для Хранителей возможность переродиться была наиважнейшей из всех, что давала жизнь.
– Простите, если это недостаточная жертва, но мне больше нечего вам дать. Без души мои амулеты будут бесполезны, спуск в Разлом не нужен. И мне бессмысленно здесь находиться... Так позвольте провести последнюю свою жизнь так, как мне бы этого хотелось.
*落 叶归根 luò yè guī gēn
//От автора: если что, я по ходу написания вношу некоторые изменения в прошлые главы, поэтому если вы видите какую-то мелкую несостыковку, возможно, она уже исправлена(・–・;)ゞ
Эээ мне стыдно за то, что главы так долго не было. Понимаете, был тильт... Сдача курсовой, большой стресс, весна, а, значит, обострение бед с башкой... Мне и сейчас очень тяжело писать, полагаю, это заметно по моей сухой манере написания, но совесть оказалась сильнее. Играет роль и то, что история стала слишком сложной и я чувствую слишком много ответственности за каждый шаг, постоянно нужно перечитывать главы, а у меня в последнее время в целом проблемы с мышлением
В любом случае, не могу обещать, что снова не пропаду на неопределённый срок, как мисс безответственность ПРОСТИТЕ ПРОСТИТЕ ПРОСТИТЕ я лохушка
Но! Я не совсем лентяйка! Вообще-то есть и хорошие новости, теперь Свет Лилий есть на SelfLib, где выкладываются главы из рукописи, то бишь, где-то урезанные, где-то дополненные, где-то изменённые