73
Семья Цянь не в первый раз занималась контрабандой мехов с территории варваров, и они уже сообщили об этом пограничникам. Но кто бы мог подумать, что в тот день внезапно появится король Сидань и скажет, что он здесь, чтобы утешить офицеров и солдат на передовой и сделать всем сюрприз.
Были некоторые неожиданности и потрясения, но после того, как этот человек прибыл, он не пошёл сначала в военный лагерь. Вместо этого он сначала отправился на контрольно-пропускной пункт и случайно встретил караван семьи Цянь, выезжающий из городских ворот. Он остановил их без объяснений.
Люди в караване были в полном замешательстве. Сначала они пытались вразумить короля Сидана, говоря, что все эти повозки были загружены мехами и их можно было проверить по желанию, и там точно не было контрабанды.
Король Сидан перехватил чужие товары и с улыбкой выслушал объяснения, но не собирался отпускать их.
«Кто сказал, что это не контрабанда?» — уверенно сказал король Сидан. «Как всем известно, моё племя — единственное на всём континенте, у кого есть снежные волки. Эти шкуры снежных волков, естественно, были добыты на моей земле. Вы убиваете моих волков на моей земле. Я думаю, вы очень смелы. Давайте,
Арестуйте их всех и тщательно допросите!"
Караванщики не могли объяснить почему, но они никогда раньше не охотились и не готовились к этому. Хотя в караване были мастера боевых искусств, они не могли сравниться с армией варваров и были схвачены в мгновение ока. Они даже намеренно отпустили одного из них, чтобы он доставил послание.
По сути, вернуть эту партию товаров невозможно. Даже караван был задержан и до сих пор не освобождён. Когда семья Цянь получила известие, они поняли, что товары, скорее всего, не вернут.
Если бы проблемы возникли только с этой партией товара, это не было бы чем-то серьёзным. Для каравана это нормально — время от времени случаться какие-то происшествия, и заплатить немного денег — это ничего не значит. Семья Цянь может себе это позволить.
Цянь Мангуань боялся, что его линия будет полностью уничтожена и он больше не сможет продавать товары.
Несколько важных торговых путей семьи Цянь связаны с варварами. Если они действительно потерпят неудачу, я боюсь, что возникнут трудности.
«Я слышал, что чиновники на контрольно-пропускном пункте варваров были заменены, и проверки караванов ужесточились. Последующие партии товаров семьи Цянь были задержаны, и я боюсь, что они потеряют много денег». Юань Цзянвэнь никогда не видел короля Сиданя, но слышал о нём. «Что происходит? Чжиюй, он твой друг?»
Как у короля страны может быть время, чтобы внезапно заинтересоваться несколькими незначительными делами и стать безжалостным и беспристрастным? Как бы семья Цянь ни пыталась сгладить ситуацию, это бесполезно.
Более того, этот инцидент произошёл так случайно. Как раз когда Фу Чжиюй проснулся и собирался разобраться с ними, что-то случилось с семьёй Цянь. Юань Цзянвэнь не мог не задуматься об этом ещё немного.
«Я с ним не дружу. Мы всего лишь перекинулись парой слов, — Фу Чжиюй был очень уверен в себе. — Это просто... совпадение?»
Но он сам не совсем в это верил.
Король Сидан не играет по правилам, но он всё-таки предводитель варваров, а не ребёнок, играющий в куклы. Если бы у него не было на то причин, он бы не стал делать ничего столь странного.
На следующий день после того, как Фу Чжиюй узнал об этом, глава семьи Цянь пришёл к нему с просьбой о помиловании. На этот раз он вёл себя совсем не так, как в первый раз.
«Я был слеп и не видел правды, — сказал он, вежливо поклонившись Фу Чжию, когда вошёл в комнату. — Я прошу короля Чжао простить меня».
Фу Чжию: “...”
Он замолчал в нужный момент и ничего не сказал.
Честно говоря, он не знал, что происходит с королём Сиданом, но если бы он сказал об этом сейчас, то выглядел бы трусом.
«Это всё моя вина. Король Чжао может получить всё, что захочет. Моя семья Цянь готова загладить свою вину и попросить короля Чжао оставить моего сына в живых. Он ничего не знает и никогда ни в чём не участвовал».
Фу Чжиюй не знал, кто такой сын Цянь Мангуана, и никогда его не видел, но он не сказал ни слова, и выражение его лица не изменилось, оставаясь непостижимым.
Цянь Мангуань понятия не имел, о чём он думает, но, увидев это, запаниковал ещё сильнее. Он стиснул зубы и с глухим стуком упал на колени.
«Я умоляю Ваше Высочество, принца Чжао, проявить милосердие! Если вы готовы пощадить семью Цянь, я сделаю всё, о чём вы меня попросите!»
Фу Чжию: “...”
У него был план, и он хотел увидеть это, но всё произошло слишком быстро и неожиданно, и он не знал, что делать.
— Господин Цянь, вы шутите, — наконец сказал он. — Я никогда не встречался с господином Цянем. Какое отношение ко мне имеет его здоровье?
Фу Чжиюй говорил правду, но Цянь Мангуан показалось, что он ещё не простил её.
— Ты... перестань шутить, — нервно сказал Цянь Мангуань, слегка дрожа всем телом и глядя на Фу Чжию так, словно тот был дьяволом. — Моего сына Цянь Миньчуна остановили на территории государства Чэнь. Говорят, он украл ценные вещи и теперь брошен в королевскую тюрьму. У него всегда было всё, что он хотел, как он мог что-то украсть!
Сказав это, Цянь Мангуань, казалось, так разволновался, что немного выпрямился. Но когда он увидел выражение лица Фу Чжиюя, ему показалось, что на него вылили ведро холодной воды, и он снова опустился на колени.
«Государство Чэнь находится далеко от Цзяннани. Оно становится всё дальше и дальше. Это не имеет ко мне никакого отношения».
— Нет, — Цянь Мангуань покачал головой, а затем внимательно посмотрел на него снизу вверх. — Они сказали... что семья Цянь оскорбила кого-то, кого не следовало оскорблять, и попросили меня попросить у вас прощения, чтобы дело было улажено.
Цянь Мангуань немедленно, без каких-либо колебаний, подошел к Фу Чжию.
Дружу ли я с государством Чен
Фу Чжиюй задавал себе этот вопрос, но сколько бы он ни размышлял, он не мог прийти ни к какому результату.
«Я не знаю, что происходит», — Фу Чжиюй продолжал говорить правду. Он ничего не мог сделать для Цянь Мангуана из-за этого непонятного дела, которое не имело к нему никакого отношения. «То, что они там сказали, возможно, не относится ко мне. Господин Цянь, пожалуйста, возвращайтесь. Я вас не провожу».
На лице Цянь Мангуана отразилось отчаяние, но прежде чем он успел что-то сказать, его увели солдаты, получившие приказ у двери.
Фу Чжиюй распорядился: «Если он придёт в ближайшие несколько дней, не впускай его».
Солдат у двери ответил утвердительно.
Кто бы это ни сделал, семье Цянь придётся несколько дней игнорировать его.
Фу Чжиюй был занят в эти дни. Расследуя необъяснимую катастрофу, постигшую семью Цянь, он также просматривал документы в Луаньчжоу.
Губернатор Луаньчжоу уехал, оставив после себя множество документов, которые Юань Цзянсин не мог прочитать. Фу Чжиюй в значительной степени был ответственен за это, поэтому он тоже их читал.
За эти три года он не очень хорошо познакомился с Цзяннанем. В лучшем случае он лишь несколько раз брал с собой мать. То, что он видел, было очень поверхностным. Только прочитав документы, он понял, что управлять таким большим городом непросто.
Юань Цзянсин, в конце концов, был военачальником, и некоторые гражданские обязанности давались ему нелегко. Муж сестры Юань Си считался самым образованным среди его подчинённых, поэтому его тоже попросили помочь.
Он просматривал документы в порядке их поступления, но в семье Цянь царил хаос.
Согласно новостям, полученным за последние несколько дней, несколько отрядов варваров были почти полностью уничтожены и рассеяны. Они не только потеряли деньги, но и их будущее стало туманным.
Деньги — это одно, но Цянь Миньчунь — любимый сын Цянь Мангуана. Он возлагает на него большие надежды с юных лет и планирует передать ему весь семейный бизнес, когда состарится.
Когда у племени варваров возникли проблемы, Цянь Мангуань обрадовался, что его сын не поехал по этому торговому пути, но кто бы мог подумать, что пограничники государства Чэнь внезапно напали и нашли шкатулку с жемчугом в повозке семьи Цянь. Они сказали, что это сокровище, которое только что потеряла королевская семья Чэнь, и оно бесценно. Караван был арестован как конокрад.
Кража королевской собственности — серьёзное преступление, где бы она ни находилась. Самое лёгкое наказание — изгнание или обезглавливание. На этот раз семье Цянь не сойдёт с рук даже серебро. Чиновники, которые раньше проявляли сочувствие, теперь безжалостны и говорят, что это приказ о казни, отданный сверху, и что семья Цянь оскорбила кого-то, кого не следовало оскорблять. Они сказали им не тратить здесь силы и попросить прощения у этого человека, прежде чем всё закончится.
Цянь Мангуань так сильно сожалел об этом, что ему хотелось дать себе пощёчину. Откуда ему было знать, что Фу Чжиюй, который последние три года казался честным и не очень умным, приготовил такой трюк? Даже если бы Цзи Линь был нынешним императором, он не смог бы попросить варваров и государство Чэнь защитить его, верно?
Никто не знал, что из-за искушения, возникшего во время жертвоприношения, случится нечто столь грандиозное.
Но инцидент с курильницей для благовоний произошёл не по его вине. Семья Дэн тоже была замешана. Почему они в порядке
Цянь Мангуань затаил дыхание, чувствуя, что это крайне несправедливо. После того, как его выгнали из дома Фу Чжиюя, он не пошёл домой, а развернулся и направился в дом Дэна.
Но неожиданно семья Дэн не открыла ему дверь.
Цянь Мангуань был по-настоящему зол. Он дружил с семьёй Дэн более десяти лет, но теперь, когда они обеднели, он даже не мог войти в дом. Он был так подавлен холодностью мира, что даже выронил буддийские чётки.
«Скажи Дэн Цяню, чтобы он убирался!» Он не ушёл, но разозлился у дверей дома Дэна: «Не думай, что с тобой всё будет в порядке, если ты меня не увидишь. Я думаю, это лишь вопрос времени, когда у него будут неприятности!»
Консьерж горько пожаловался и, остановив его, объяснил: «Это совсем не то, что вы думаете. Это совсем не то. Пожалуйста, не устраивайте здесь сцену. Вы выставляете себя дураком...»
У дверей поднялась такая суматоха, что привлекли внимание даже прохожих. Цянь Мангуань был по-настоящему счастлив и не обращал внимания на людей, которые пришли посмотреть на него. Но в конце концов, это был особняк семьи Дэн, и было бы нехорошо, если бы люди наблюдали за происходящим и выставляли себя дураками.
Через некоторое время кто-то вышел из ворот.
— Дядя Цянь, сначала успокойся, зайди в дом и выпей чаю.
Цянь Мангуань взглянул на вошедшего, глубоко вздохнул, затем взмахнул рукой и приказал своим людям остановиться.
"Цзинхэ?"
— Это я, — сказал Дэн Цзинхэ с очень приятной улыбкой на лице. — Пожалуйста, проходи. Мы уже заварили чай, лучший в Билуочуне. Семья Дэн — это не то, что ты думаешь.
Цянь Мангуань посмотрел на него с подозрением, задумался, а затем позвал своих людей.
Как только он вошёл, он обнаружил, что в зале очень тихо и мало людей. Он сразу же спросил Дэн Цзинхэ: «Где твой отец? Мне нужно срочно его кое о чём спросить».
Дэн Цзинхэ медленно сел, но то, что он сказал, было очень шокирующим.
«С моим отцом произошёл несчастный случай, — сказал он. — Это случилось несколько дней назад. Говорят, что девушка из борделя почувствовала, что он её обманул, и затаила обиду на моего отца. Врач сказал, что его отравили. Хотя его жизни ничего не угрожает, он спит и до сих пор не проснулся».
«Что?» — Цянь Мангуань был потрясён. «Невозможно! Почему нет никаких новостей снаружи?»
Но, хорошенько подумав, он понял, что за последние несколько дней не видел Дэн Цяня на улице. Раньше этот мужчина каждый день ходил в бордель развлекаться, и редко случалось, чтобы он не ходил туда так долго.
Сначала он подумал, что этот человек получил известие и просто пытается избежать внимания, но кто же знал, что случится что-то плохое.
«Это не так уж и здорово, как мы можем рассказать об этом другим?» — сказал Дэн Цзинхэ. «Дядя Цянь, вы же знаете, что многие люди узнали о происшествии с семьёй Цянь. Если мы тоже попадём в аварию во время заправки и столкнёмся друг с другом, что, по-вашему, подумают люди?»
Чем больше Цянь Мангуань думал об этом, тем сильнее он пугался, и на его лбу выступил холодный пот.
Он внезапно повалился на стул и пробормотал: «Кто такой Фу Чжиюй?..»