51
На встрече представителей четырёх стран, которая планировалась так долго, было много дел. Проводились не только гражданские и военные состязания, но и различные обмены и представления. Не говоря уже о дворце, в последние дни простые люди тоже веселились от души. С посланниками прибыло много караванов, и на рынке были установлены небольшие прилавки, где продавались всевозможные экзотические товары.
Фу Чжию услышал, что сегодня в ресторане рассказчик рассказывает новую историю. После того, как рассказчик устал, на этот раз его заменил не игрок эрху. Вместо этого на сцену вышли две девушки в очень стильных западных костюмах, с легкой марлей, закрывающей их лица, и начали танцевать под звуки барабанов.
Перед Фу Чжию стояла тарелка с конфетами, которые он только что купил. Они были с фруктовым вкусом и прилипали к зубам. Он купил их, чтобы попробовать, но они оказались слишком сладкими. Съев несколько кусочков, он перестал их есть.
Фу Чжиюй отклонил все приглашения, большие и маленькие, но король Сидань лично пришёл к нему домой после банкета в тот вечер. Фу Чжиюй притворился, что ему нездоровится, и отложил встречу. Король Сидань настаивал в течение двух дней. На третий день у него были синяки под глазами. Король Сидань сказал, что ударился случайно, но выглядело это так, будто его кто-то избил.
Но король Сидан, похоже, был не в духе, и даже с синяками под глазами он выглядел очень счастливым и дружелюбным.
Однако никто не считал его дружелюбным человеком. Несколько дней спустя соревнование по боевым искусствам включало стрельбу из лука с расстояния в сто шагов. Хотя это называлось дружеским спаррингом, в таких случаях в нём участвовали лучшие люди из каждой страны, полные энтузиазма, и несколько генералов из Цзилиня, а также наследный принц Фу Линсяо.
Он был не просто искусным лучником. Помимо всемогущего Се Кэ, в армии было не так много людей, которые могли сравниться с ним. Он также показал хорошие результаты на соревнованиях. Три стрелы были выпущены подряд, и все они попали в яблочко. Если бы не неожиданный король Сидань, Фу Линсяо стал бы первым в стрельбе из лука.
Король Сидань тоже выпустил три стрелы и попал в яблочко. Казалось, что результат не намного лучше, чем у Фу Линсяо, но было одно отличие. Король Сидань стрелял с завязанными глазами.
После этого разница стала очевидной.
Варвары были кочевниками, и стрельба из лука была их естественным навыком. Фу Линсяо изначально был уверен в себе, но после этого случая его лицо почернело.
За исключением стрельбы из лука, у Цзилиня по-прежнему было преимущество в других видах спорта, и в ближайшие несколько дней он проигрывал меньше и выигрывал больше.
В литературном конкурсе Цзилинь добился не меньшего успеха. Шэнь Ян был бесспорным лидером. Казалось, что он всемогущ и способен на всё. Что ещё важнее, его нынешняя аура главы Министерства юстиции была подавляющей. По сравнению с ним другие участники дискуссии теряли половину своей силы ещё до того, как начинали говорить.
Фу Яньжань и Фу Яньси, которых тщательно воспитывал император Цинъюань, тоже участвовали в конкурсе. Покойный дедушка Фу Яньси, предыдущий Великий Мастер, был знаменит своей каллиграфией. Фу Яньси учился с детства и обладал определённым стилем. В юном возрасте он лидировал в конкурсе каллиграфии. Более того, этот ребёнок много читал и был настоящим книжным червём. Он свободно цитировал классиков, и его результаты в дискуссии тоже были хорошими.
Хотя Фу Яньжань не получал такого систематического обучения с раннего возраста, как Фу Яньси, его тренировки были немного похожи на тренировки Шэнь Яна. Он занимался всем подряд. Казалось, что его результаты на каждом соревновании были не на высшем уровне и их можно было назвать лишь средними, но он семь или восемь раз участвовал в литературных конкурсах и соревнованиях по боевым искусствам. Он не привлекал особого внимания, но заинтересованные люди, знавшие о его опыте, понимали, что научиться так играть за такой короткий промежуток времени с нуля было непросто.
Со временем он мог бы превзойти принцев, родившихся до него.
У Фу Жунъе были хорошие навыки игры в шахматы; он выиграл с небольшим отрывом и занял первое место. Даже у Фу Жунли были свои достижения: он открыл девять изысканных замков, присланных древними странами западных регионов.
Будучи принимающей стороной, провинция Цзилинь, естественно, была подготовлена во всех аспектах. Теперь, увидев эти результаты, император Цинъюань выглядел всё более довольным.
Некоторые из этих соревнований были по-настоящему весёлыми, а некоторые даже были открыты для зрителей, чтобы доставить людям радость. Это было очень оживлённо, и горожане много об этом говорили.
В последнее время королю Сидану тоже нравилось бродить по городу. Многие люди уже знали его; кто-то проявлял любопытство, а кто-то боялся. Наблюдая в течение нескольких дней, он уже выяснил то, что хотел знать, но только один человек превзошёл его ожидания.
—Фу Чжию, Ван Чжао.
Во время литературного состязания король Сидань был немного рассеян. Во-первых, он не понимал, что происходит. Во-вторых, культура Центральных равнин имела долгую историю. Поскольку варвары не могли сравниться с Цзилинем в таких вещах, как цинь, шахматы, каллиграфия и живопись, напряжение было снято.
Но он также заметил, что учёные на сцене были талантливы и эрудированны, и принцы Цзилиня тоже были неплохи, но, пройдясь по рынку несколько раз, он услышал другие голоса.
— Если бы Ван Чжао был здесь, всё было бы намного красивее.
«Эти люди, их действительно мало, кто может сравниться с тем, каким удивительным был Ван Чжао».
“О, Небеса завидуют талантам...”
Король Сидань изначально думал, что Фу Чжиюй был просто красавцем благородного происхождения. Если в нём и было что-то особенное, так это, вероятно, его внешность. Но неудивительно, что Се Кэ так сильно понравился не только его внешний вид.
Чего он не ожидал, так это того, что этот человек был не только знаменит, но и о нём ходило много слухов, словно он был белым лунным светом в сердцах всех учёных Цзилиня.
После того, как Сидань навёл справки о том, что случилось с Фу Чжию, его интерес возрос, особенно после того, как он несколько раз побывал в резиденции Ван Чжао и даже не увидел лица Фу Чжию, а вместо этого был избит Се Кэ. Ходили слухи, что в резиденции Ван Чжао было много красивых наложниц и что он вырастил красивого мальчика с детства, относясь к нему как к сокровищу. Как Се Кэ мог это терпеть, было ещё одной загадкой.
Возможно, из-за того, что глаза свидетеля были ясными, король Сидань не считал Фу Чжию по-настоящему глупым. У Ван Чжао были ясные глаза, и он, должно быть, был из тех, кто точно знает, что делает.
Сидань также знал, что Фу Чжиюй достиг совершеннолетия, и император Цинъюань хотел использовать это собрание, чтобы найти ему подходящую супругу.
Король Сидань привёл с собой свою сестру. Однако он всё ещё питал к ней братские чувства и не позволил сестре тыкать пальцем в обратную сторону весов Се Кэ. В любом случае, больше всего император Цинъюань хотел старшую дочь правителя Цзина. В этом году ей исполнилось пятнадцать лет, она была красивой и имела хороший характер.
Рано или поздно Цзин окажется в кармане Цзилиня. Фу Чжию никогда не смог бы взойти на престол, так что женить его на иностранной принцессе в качестве супруги было проще простого, чтобы сблизить страны.
Фу Чжиюй тоже знал, что думает император. Император Цинъюань устроил так, чтобы он неохотно встретился с девушкой. Девушка была хорошей, но немного лицемерной. После встречи с ним, как бы рассеянно ни вёл себя Фу Чжиюй, и как бы плохо ни отзывались о Ван Чжао, она сразу же сказала господину Цзину, что согласна на брак.
Фу Чжию: “... Подумай дважды, ах, принцесса”.
Как мог правитель Цзина не захотеть? После битвы при Цяньюань Цзин стал вассальным государством. Фу Чжиюй пользовался благосклонностью императора. Правитель Цзина с первого взгляда понял, что, хотя он вряд ли унаследует трон, он уже был лучшим выбором. Так случилось, что его дочь тоже была неравнодушна к этому мужчине, так что дело было сделано.
Фу Чжиюй почувствовал лёгкую головную боль. Там они поговорили между собой и легко уладили дело. К счастью, император Цинъюань всё ещё сохранял чувство приличия и не стал сразу издавать указ; в любом случае, встреча четырёх стран всё ещё продолжалась, и он мог продолжать наблюдать, подходит ли этот брак.
Но он начал делать всё возможное, чтобы найти возможность для них двоих проводить время вместе. Фу Чжиюй несколько раз пытался сбежать, но не мог скрываться вечно.
Принцессу звали Линь Мяотан. Она была дочерью правителя Цзина от главной жены. Её баловали с детства. Она была очень хорошей девочкой, которая не обращала внимания на нарочитую холодность Фу Чжию по отношению к ней и просто решила быть с ним милой.
Фу Чжию не мог причинить ей боль. Она всегда напоминала ему Цю Жун, а также самого себя, который в прошлой жизни был полон энтузиазма.
Се Кэ также получил предупреждение от Фу Чжию, когда перелезал через стену резиденции: «Не причиняй вреда ей, невинному человеку, ни прямо, ни косвенно».
— Хорошо, — улыбнулся Се Кэ. На душе у него было тяжело, но лицо по-прежнему выражало нежность, и он сразу же согласился: — Не волнуйся, ты же попросил, как я могу пойти против твоего желания?
Фу Чжиюй долго и подозрительно смотрел на него, ничего не говоря.
Се Кэ достаточно его помучил, и, возвращаясь, он снова увидел Юань Миндао.
— Чжиюй собирается жениться на принцессе, ты не волнуешься? — спросил Се Кэ, поворачиваясь боком и блокируя атакующий ятаган.
— Зачем мне беспокоиться? Только такой эгоистичный человек, как ты, может об этом переживать, — Юань Миндао быстро убрал ятаган и ухмыльнулся. — Господин может делать всё, что захочет, если он счастлив.
Кроме того, это всё равно не имеет к тебе никакого отношения. В прошлой жизни я убедила его жениться на супруге. Я просто надеюсь, что ты ему безразлична. Принцесса как минимум в 10 000 раз лучше тебя, психопатка.
Се Кэ вздохнул и больше ничего не сказал. Он сделал шаг назад, не собираясь снова драться с Юань Миндао. Он быстро вернулся в свою резиденцию через дорогу. Было уже поздно, и в особняке его кто-то ждал.
Увидев, что он входит, Шэнь Ян прищурился и спросил: «Зачем ты снова пришёл беспокоить Чжию?»
— Ты завидуешь, — Се Кэ взглянула на него, — если бы ты не мог войти, ты был бы не намного лучше меня, верно? Не волнуйся, я тебя не впущу.
Шэнь Ян ничего не ответил. Теперь он сам приносил чай в резиденцию генерала Чжэньюаня. В конце концов, Се Кэ давал ему только остатки чая.
— Нам тоже нужно поторопиться, — он медленно отпил чаю и начал рассказывать о своих планах. — Дочь господина Цзина, он не может о ней забыть.
Шэнь Ян тоже, казалось, был очень недоволен этим браком. Через некоторое время он нахмурился и пожаловался: «Даже если бы Чжиюй не женился в прошлой жизни, на ком бы он женился сейчас? Если бы не случилось того несчастного случая, кто бы мог соперничать с ним за место будущего императора? Принцесса Цзин может быть наложницей, но не супругой. Фу Цинъянь что, сумасшедший? Как он может так поступать со своим сыном?»
Шэнь Ян отличался от Юань Миндао. В прошлой жизни ему было за шестьдесят. В душе он был стариком. У него не было юношеского задора Юань Миндао. После перерождения его чувство вины перед Фу Чжиюй постепенно превратилось в другое чувство.
Хотя эта метафора была неуместной, он, вероятно, был похож на старого отца, который души не чаял в своём сыне и считал, что никто не может сравниться с его гениальным ребёнком.