Искусство любить жену Глава 117. Отказаться от чувств? · страница 118 из 141
Страница 118 из 141

Глава 117. Отказаться от чувств?

14 мая 2025, 06:24

Глава 117. Отказаться от чувств?

Хотя официальным хозяином вечера считался Ян Дун, инициатором встречи на самом деле был Ин Мо Ян.

Он до сих пор не мог забыть, как в прошлый раз в городе Х его едва не подставил Гу Сюцзинь, лишь бы угодить своему возлюбленному. Вот он и решил устроить эту встречу, чтобы Гу Сюцзинь привёл своего "любимого" и показал его всем.

Но это была лишь одна из причин.

У Ин Мо Яна была и вторая цель.

Дело в том, что Лань Лин - его двоюродный брат.

Более двадцати лет назад младшая тётя Ин Мо Яна вышла замуж в семью Лань. Хотя это был брак по договорённости между семьями, отношения у супругов сложились очень хорошие. У тёти родилось трое детей: два сына и дочь.

Старший сын до сих пор не женат, но весьма целеустремлён и надёжный - с ним проблем нет. Дочь уже замужем. А вот младший сын, Лань Лин, стал настоящей головной болью для всей семьи.

Сам по себе Лань Лин был добрым, послушным мальчиком. Проблема была в другом - он влюбился в того, в кого не следовало.

Это произошло, когда Гу Сюцзиню было восемнадцать - он как раз покидал военную часть и собирался уехать учиться в город Х. Тогда его друг детства Ян Дун, узнав, что скоро они будут видеться реже, устроил прощальную встречу.

Ин Мо Ян, разумеется, был там, а Лань Лин, узнав о встрече, стал уговаривать брата взять его с собой. Говорил, что ни разу не был в клубе и просто хочет посмотреть.

Именно в тот день Лань Лин влюбился в Гу Сюцзиня с первого взгляда. А ведь тогда ему было всего восемь лет.

Восемь лет! Кто бы мог подумать, что ребёнок в таком возрасте способен понимать, что такое любовь?

Он даже не пытался скрыть свои чувства. Вся семья Лань довольно быстро поняла, в чём дело. Но никто не воспринимал это всерьёз. Кто будет волноваться из-за детской привязанности восьмилетнего мальчика?

Все решили, что Лань Лину просто нравится старший брат, он восхищается им, как героем.

Но когда Лань Лину исполнилось пятнадцать... тогда они поняли, насколько сильно ошибались.

Любовь Лань Лина к Гу Сюцзиню продержалась целых семь лет - и за всё это время ни разу не поколебалась. Хотя позже они почти не виделись, комната Лань Лина была буквально увешана скрытыми фотографиями Гу Сюцзиня.

Он не пускал в свою комнату вообще никого - даже родственников. И только однажды его мать случайно обнаружила этот «секрет».

С того момента семья Лань начала жёстче контролировать Лань Лина, ежедневно стараясь «просвещать» его и внушать нужные ценности. Увы, всё было почти безрезультатно. Единственным утешением было то, что Гу Сюцзинь почти всё время находился в городе Х и очень редко бывал в столице - только на праздники.

А как только Лань Лин услышал, что Гу Сюцзинь вернулся, у него снова проснулись надежды.

Ин Мо Ян, услышав от своей тёти о проблеме с Лань Лином, аккуратно намекнул, что у Гу Сюцзиня уже есть любимый человек - но специально не сказал, что это мужчина. Надеясь, что правда всё же дойдёт до Лань Лина, тётя попросила Ин Мо Яна взять его с собой на встречу.

Ин Мо Ян был занят, поэтому поручил Ян Дуну привести Лань Лина. Так и произошла сцена у входа в клуб.

Теперь Лань Лин сидел в углу комнаты с покрасневшими глазами, глядя на улыбающегося и общающегося с другими Гу Сюцзиня. Тот время от времени бросал на своего возлюбленного тёплые, ласковые взгляды, даже наливал ему сок, сам заботился о нём - таким Лань Лин никогда его не видел.

Хотя встречались они редко, Лань Лин знал о Гу Сюцзине куда больше, чем казалось. И, возможно, именно потому, что встреч было мало, каждую он воспринимал как драгоценность - внимательно наблюдая за каждым движением, каждым взглядом.

- Молодой господин Лань, с вами всё в порядке?

Парень примерно его возраста, сидевший справа, заметил, как тот замер, не двигаясь, и обеспокоенно спросил.

Лань Лин провёл рукой по лицу и встал:

- Я в уборную.

Все поняли, что ему сейчас особенно тяжело, поэтому никто не стал его останавливать. В таких делах чужие слова не помогут. Если бы всё можно было уладить разговорами - он бы не держался за эти чувства столько лет.

На противоположном диване Ин Мо Ян, собираясь сделать глоток, вдруг остановился. Его взгляд скользнул по спине Лань Лина, который как раз выходил из комнаты, а потом он так же спокойно перевёл взгляд обратно - словно ничего и не заметил.

В этот момент раздался громкий голос Ян Дуна:

- Настоящий мужчина не может отказаться от выпивки!

Он с улыбкой всучил бокал в руки Тан Сяо и с нарочито двусмысленным выражением сказал:

- Ну, даже если плохо переносишь - ничего страшного. Тренируешься - и будет лучше! Я ведь тоже с этого начинал. А если вдруг переберёшь... у тебя же есть твой молодой господин Гу!

Тан Сяо, попав в неловкую ситуацию, тут же бросил умоляющий взгляд на Гу Сюцзиня.

Гу Сюцзинь с улыбкой сказал:

- Пей. Если вдруг напьёшься - я сам тебя отнесу домой.

Лицо Тан Сяо вытянулось. Быть унесённым на руках при всех - это уж слишком стыдно. Но в конце концов он всё же выпил. Не хотелось портить настроение окружающим. Как уже говорили другие - иногда можно позволить себе немного расслабиться.

В это время в туалете Лань Лин ополоснул водой заплаканные глаза. Вглядевшись в своё отражение, он невольно задал себе вопрос: *У него же красивое лицо, нежная, почти фарфоровая кожа - он же, без всяких сомнений, выглядит куда лучше того Тан Сяо...* Почему же Гу Сюцзинь выбрал именно *его*? Что у него есть такого, чего нет у Лань Лина?

Он вытер лицо, с опущенными плечами вышел из туалета.

В этот момент из соседнего женского туалета вышла женщина и как раз оказалась у него на пути. Лань Лин собирался её обойти, но она вдруг заговорила:

- Молодой господин Лань, ты уверен, что так правильно?

Он поднял голову и узнал её - лицо было смутно знакомым. Кажется, она - та самая женщина по фамилии Гу. Он слышал, как Сюцзинь называл её «Гу总» - значит, скорее всего, партнёр по бизнесу.

- У вас какое-то дело? - холодно спросил он.

Вокруг не было никого. Гу Ци, не стесняясь, прямо сказала:

- Ты и правда готов вот так просто отдать своего Сюцзинь-ге Тан Сяо?

- Что вы имеете в виду? - нахмурился Лань Лин.

- Я партнёр твоего Сюцзинь-ге, и поверь, я многое знаю об их с Тан Сяо отношениях. Хочешь послушать? - на её губах появилась соблазнительная улыбка.

Лань Лин не колебался слишком долго.

- Показывай дорогу.

Они вернулись в зал минут через десять, причём порознь, так что особого внимания это не вызвало. У Лань Лина глаза всё ещё оставались красными, но теперь в них можно было заметить некую решимость. Гу Ци, напротив, выглядела идеально спокойно - с лёгкой, элегантной улыбкой быстро снова влилась в общую атмосферу.

А Тан Сяо тем временем уже спал у Гу Сюцзиня на плече. Его вырубило довольно быстро - выпил он немного, но уже через пару бокалов, щедро предложенных Яном Дуном, был готов к отключке. Хотя внешне держался нормально, на самом деле его уже штормило. Никто этого не заметил, кроме самого Гу Сюцзиня.

Ян Дун хотел было налить ещё, но Гу Сюцзинь остановил его. Так он и понял, насколько у Тан Сяо слабый алкогольный порог.

Время летело быстро.

Когда стало ясно, что уже поздно, Гу Сюцзинь предложил уходить.

Ян Дун хотел было продолжить веселье, но Ин Мо Ян собирался проводить Лань Лина, а с меньшим количеством людей атмосфера уже была не та. Поэтому встречу решили завершить раньше. Ян Дун твёрдо пообещал, что в следующий раз никого «постороннего» звать не будет.

Лань Лин, понимая, что по сути именно из-за него всё и закончилось раньше времени, повернулся к Ин Мо Яну и тихо сказал:

- Братик Мо Ян, я могу и сам добраться.

- Нет! - жёстко отказал Ин Мо Ян. - Раз уж я тебя привёл, то сам и отвезу обратно - чтобы был в безопасности.

Лань Лин бросил взгляд на Гу Сюцзиня, затем опустил голову:

- Раз ты так беспокоишься... может, пусть Сюцзинь-ге меня подвезёт? Дом Лань и особняк Гу расположены рядом, так что это не будет проблемой. И вам тогда не придётся прерывать встречу...

- Сюцзинь сейчас занят Тан Сяо. Ему не до тебя, - отрезал Ин Мо Ян. - Всё решено: я иду за машиной, подожди у входа. - И, не дожидаясь ответа, ушёл.

План Лань Лина рухнул. Он тихо закусил губу от разочарования.

Любой бы с первого взгляда понял, что его «забота» - всего лишь повод побыть рядом с Гу Сюцзинем. Он надеялся воспользоваться моментом, оказаться ближе, даже если это всего лишь поездка... но не стоило забывать: Ин Мо Ян привёл его сюда вовсе не для того, чтобы он питал иллюзии, а чтобы наконец *отказался* от них. Конечно же, он не допустит, чтобы тот ехал вместе с Гу Сюцзинем.

Тем временем Гу Сюцзинь осторожно усадил уже спящего Тан Сяо на переднее сиденье, попрощался со всеми и уехал.

Гу Цзюньхао и Гу Сяоци, которым на следующее утро нужно было на учёбу, ушли раньше - ещё до десяти, отправленные домой самим Гу Сюцзинем.

Гу Ци проводила взглядом машину Гу Сюцзиня, затем посмотрела, как Ин Мо Ян увозит Лань Лина, и на её лице появилась едва заметная, довольная улыбка. Попростившись с остальными, она элегантно уехала на своём красном автомобиле.

Когда Гу Сюцзинь вернулся в особняк, было уже около половины двенадцатого ночи.

Он бережно вынес Тан Сяо на руках. На этот раз тот выпил больше обычного и выглядел совсем не таким, как в прошлый раз - не просто сонным, а буквально *выключенным*. Спал крепко и беспробудно.

Гу Сюцзинь, хоть и немного расстроен - из-за его состояния ничего "интересного" этой ночью не намечалось, - всё же уже знал, как Тан Сяо реагирует на алкоголь.

- Молодой господин? - в этот момент в гостиной вдруг зажёгся свет, и с лестницы спустился дворецкий. Увидев Тан Сяо, он сразу обеспокоенно спросил: - С господином Тан всё в порядке?

- Он просто пьян. Я отнесу его наверх. Принеси, пожалуйста, немного мёда с тёплой водой, - спокойно ответил Гу Сюцзинь.

Дворецкий кивнул и пошёл на кухню. Через несколько минут он уже нёс вверх стакан мёдовой воды. Подходя к двери, он услышал голос Гу Сюцзиня и не стал стучать.

Мёд помогает ускорить расщепление алкоголя и облегчить головную боль, особенно ту, что вызывает красное вино. Именно поэтому в доме всегда держали хороший запас мёда - на всякий случай.

Гу Сюцзинь отнёс Тан Сяо в ванную, аккуратно смыл запах алкоголя. Одежда была слишком хлопотной, и он не стал одевать его снова - просто уложил его голышом в кровать и сам лёг рядом, прижав к себе.

Оба вымотались, особенно в последние дни. Так что сон получился долгим и крепким.

---

*P.S. Автор отмечает: силы пока на исходе, так что обновления временно будут через день. Извините!
А ещё: как вам идея вернуть старое название романа - 《危險》(Опасность)?*