Искусство любить жену Глава 34. Обучение · страница 35 из 141
Страница 35 из 141

Глава 34. Обучение

20 апреля 2025, 15:40

Глава 34. Обучение 

Когда они закончили ужин, было уже половина восьмого. Вернувшись в особняк, часы показывали ровно восемь. 

Гу Сюцзинь сразу же заехал в подземный гараж. Выйдя из машины, Тан Сяо без лишних слов взял пакеты с покупками, лежавшие на заднем сиденье, и последовал за ним. 

— Тан Сяо, ты знаешь, как пользоваться новым телефоном? — вдруг спросил Гу Сюцзинь, оборачиваясь к нему. 

Тан Сяо покачал головой: 

— Нет. 

Все, что касалось передовых технологий, он всегда воспринимал с осторожностью, предпочитая любоваться на расстоянии, но не трогать. Проще говоря, он был наполовину технофобом. 

— После того, как примешь душ, приходи ко мне в кабинет с телефоном, — сказал Гу Сюцзинь. — Я тебе всё покажу. 

Тан Сяо замялся: 

— Это... как-то неудобно. У телефона ведь есть инструкция... 

Гу Сюцзинь, словно заранее зная, что он скажет, усмехнулся: 

— Читать инструкцию — это муторно, да и многие вещи там объясняются поверхностно. Лучше я тебе сам всё покажу. К тому же, в телефоне пока нет никаких приложений, ты ведь вряд ли сможешь их сам скачать? Я помогу тебе всё настроить. 

В этом был смысл. Да и в голосе Гу Сюцзиня была какая-то мягкость, против которой сложно было спорить. В конце концов, Тан Сяо согласился. 

Когда они вошли в особняк, его новый образ тут же привлек внимание управляющего Чжана и остальных слуг. Все в один голос стали хвалить его стрижку и обновленный стиль одежды, отмечая, как хорошо это ему идет. 

Тан Сяо, не привыкший к такому вниманию, покраснел. Одежда, что была на нем, была одной из четырех новых вещей, которые купил ему Гу Сюцзинь. А его старые вещи уже давно «подружились» с мусорным баком. 

Если честно, Тан Сяо не очень-то хотел выбрасывать свою старую одежду. Он считал, что пока вещь не порвана, её можно носить дальше. Но Гу Сюцзинь настоял, сказав, что ткань уже выцвела от стирок, да и нитки начали расходиться. В итоге он сам выбросил их, не оставив Тан Сяо выбора. 

После душа Тан Сяо надел пижаму. Однако и эта вещь ему не принадлежала — её подогнал по его размеру управляющий Чжан. Первоначально это была новая, ни разу не надетая пижама Гу Сюцзиня, но Чжан, обладая поистине универсальными навыками, подшил её так, что она идеально села на Тан Сяо. В своей роли всестороннего и заботливого управляющего он был действительно безупречен.

В девять часов Тан Сяо взял новый и старый телефон и направился в кабинет к Гу Сюцзиню.

Гу Сюцзинь еще не успел принять душ. Он был в той же одежде, что и днем: кашемировый свитер серо-коричневого оттенка с меховой отделкой на воротнике и удобные хлопковые брюки. Его высокая, стройная фигура выделялась на фоне строгого интерьера кабинета, создавая ощущение спокойной уверенности.

Увидев Тан Сяо, Гу Сюцзинь закрыл книгу, которую читал, и небрежно поставил её обратно на полку.

— Садись на диван, — сказал он, обернувшись. Затем сам направился к письменному столу.

Тан Сяо кивнул и сел на низкий диван в кабинете. Он знал, что Гу Сюцзинь использовал его, когда не работал — иногда садился сюда с книгой, наслаждаясь моментами тишины.

Через пару минут Гу Сюцзинь вернулся с ноутбуком, сел рядом и ловко подключился к Wi-Fi.

Тан Сяо заглянул через плечо и увидел, что тот собирается устанавливать приложения. Поняв, что ему нужно срочно переставить SIM-карту со старого телефона на новый, он тут же взялся за дело. Однако, не зная особенностей новой модели, долго не мог найти слот для SIM-карты.

Он возился так долго, что у него даже вспотели ладони.

Но в следующий момент чья-то рука плавно забрала у него телефон.

Тан Сяо молча наблюдал, как Гу Сюцзинь за несколько секунд разобрался с корпусом устройства, аккуратно вставил SIM-карту и вернул все на место. На это ушло меньше минуты.

Затем Гу Сюцзинь начал устанавливать необходимые программы и поочередно объяснять, как ими пользоваться. Поскольку телефон был точно такой же модели, как у него самого, объяснения давались легко.

Тан Сяо поднял взгляд и увидел лицо Гу Сюцзиня совсем рядом. Он внимательно рассказывал, слегка опустив ресницы. Несмотря на их несколько личных моментов в прошлом, Тан Сяо впервые видел его так близко. Сердце невольно забилось быстрее.

Глух-глух-глух...

Он почти не слышал, о чем говорит Гу Сюцзинь. Весь его разум заполнился только этим звуком.

— Тан Сяо? — Гу Сюцзинь заметил, что тот странно смотрит на него, и мягко позвал.

— Н-ничего, все в порядке, продолжай, — Тан Сяо поспешно пришел в себя, но лицо уже начало заливаться краской. Какого черта, я опять уставился на него, как дурак!

Гу Сюцзинь едва заметно улыбнулся, но ничего не сказал и продолжил объяснять.

Через пятнадцать минут он спросил:

— Всё понял?

Тан Сяо кивнул:

— В целом да. Остальное попробую разобраться сам.

Он решил, что если что-то не поймет, то лучше покопается в настройках позже, чем снова смутится рядом с Гу Сюцзинем.

После того как они закончили с настройками, Гу Сюцзинь не выключил ноутбук, а вместо этого придвинул его ближе к Тан Сяо. Увидев его удивленный взгляд, он спокойно объяснил: 

— В ближайшие дни тебе нужно будет отдыхать и восстанавливаться, и, возможно, тебе станет скучно. Этот ноутбук я практически не использую, так что, если захочешь, можешь посидеть в интернете или поиграть в какие-нибудь игры. 

Тан Сяо кивнул. Он и сам заметил, что Гу Сюцзинь достал ноутбук из одного из ящиков стола — судя по всему, он и правда редко им пользовался. 

— Спасибо, старший! — поблагодарил Тан Сяо, глядя на идеально чистый экран ноутбука. Рабочий стол тоже выглядел безупречно — как будто устройство только что купили. 

— Не за что. Разбирайся здесь, а когда закончишь, иди спать. Я пока приму душ, — сказал Гу Сюцзинь и направился в ванную. 

Тан Сяо кивнул, провожая его взглядом. Когда в комнате снова стало тихо, он начал разбираться с ноутбуком. 

Его способность к обучению всегда была довольно хорошей — если бы не это, он вряд ли смог бы продержаться в реальном мире целый год после выпуска. 

Когда он закончил с телефоном, его взгляд переключился на ноутбук. Конечно, в работе он уже сталкивался с компьютерами, но использовал их в основном для простых задач: включить, выключить, поработать с документами. О том, какие игры можно поиграть, он и понятия не имел. 

Однако он слышал, что интернет — это великая вещь. Если у тебя есть вопрос, просто напиши его в поисковой строке Baidu, и ты найдешь ответ. 

Он быстро взглянул на дверь, колеблясь, но в итоге решился. Открыв браузер, он переключил раскладку на пиньинь и медленно напечатал несколько букв: 

**"tongxinglian"** 

Пиньинь-ввод не подвел его — первым же вариантом отобразилось слово, которое он искал: **"同性恋"** (гомосексуальность). 

С замиранием сердца он нажал *поиск*...