Глава 70. Близнецы (8)
Лю Хань задыхался, его лицо покраснело и посинело, глаза закатились. Инстинкты выживания достигли своего пика: Лю Хань схватил камень, вонзившийся в землю, и ударил им по своей правой руке, из-за чего его белоснежная рука мгновенно покрылась кровью.
Чу Хуай подбежал и прижал его извивающееся тело ногой, пытаясь отнять у него правую руку, которая собиралась причинить вред Лю Ханю. Лю Хань был скован, его голос вдруг изменился — стал грубым и жестким, полным холода и ненависти:
- Это он мне должен!
На его обычно мягком лице появилось уродливое выражение, а глаза были полны белка.
В следующий момент Лю Хань снова начал безнадежно всхлипывать:
- Я невиновен... брат...
Это было проявление злого духа.
"Лю Хань" насмехался: - Невиновен?!
Лю Хань крепко схватил руку Чу Хуая: - Спаси меня...
Вдруг рука, сжимающая его шею, обросла длинными острыми ногтями, которые медленно вонзались в его белую и хрупкую шею, из которых потекла кровь.
Чу Хуай больше не мог ждать и резко отдернул Лю Ханя в сторону от правой руки, затем наступил на его запястье и достал нож, который всегда носил с собой. Он быстро и точно вонзил его в ладонь Лю Ханя!
- Ах! — пронзительный крик злого духа раздался от боли.
Правая рука Лю Ханя с длинными когтями была глубоко вонзена в землю и продолжала извиваться, напоминая умирающего червя.
Маленькая черная кошка подошла к правой руке Лю Ханя и прижала свои лапы к его ладони.
Чу Хуай с досадой сказал: - Не мешай.
Но черная кошка не обратила на него внимания; она тщательно вылизала свои лапы, а затем, под недоуменными взглядами Чу Хуая, вонзила свои когти в пальцы Лю Ханя.
Чу Хуай был в замешательстве: - Ты...
Черная кошка повторила то же самое для всех пяти пальцев Лю Ханя.
Из проколов начали выступать черные капли крови, которые постепенно увеличивались на кончиках пальцев Лю Ханя. Его крики постепенно стихали и становились менее пронзительными.
Чу Хуай наконец понял: прокалывание пальцев могло временно вернуть душу обратно и прогнать злого духа.
Чу Хуай произнес: - ... Я мешаю.
- Ты еще будешь вылизывать лапы для дезинфекции... — Чу Хуай был поражен.
Черная кошка выглядела довольной.
В глазах Лю Ханя постепенно появлялась ясность. Он страдал от сильной боли, пот лил ручьями, дыхание стало тяжелым и громким. Боль распространялась из ладони по всему телу, вызывая судороги.
Чу Хуай все время беспокойно звал его.
Наконец Лю Хань пришел в себя, с трудом сдерживая боль. Осторожно другой рукой он вытащил лезвие из земли. Чу Хуай поддерживал его:
- Мы должны немедленно вернуться.
Лю Хань с трудом двигался:
- Спасибо тебе, брат Чу.
Слова благодарности казались слишком поверхностными; в такой ситуации Лю Хань даже не мог представить, что Чу Хуай действительно бросится ему на помощь, ведь злой дух мог убить Чу Хуя.
В тот момент безнадежность накрыла его с головой, но он чудом выжил.
- Это не я спас, — сказал Чу Хуай, указывая на маленького существа на своем плече.
Лю Хань замер на секунду: - Что?
Вернувшись в маленький домик, Сон Цин увидела Лю Ханя с кровью на руках и невольно вздрогнула.
- Что с ним случилось?! — испугалась она и спросила Чу Хуя.
- Злой дух овладел им, — кратко объяснил Чу Хуай. Под руководством Лю Ханя он помог ему обработать раны и перевязать их; Лю Хань от боли не мог произнести ни слова.
Закончив с перевязкой, чтобы отвлечься от своих мыслей, Лю Хань сам начал рассказывать:
-.У меня есть близнец-брат. Учеба у него всегда была плохой. Мои родители очень надеются на меня; по сути, я просто 'феникс-мужчина'.
Лю Хань сам себе усмехнулся:
- Мои родители возложили на меня все надежды. Поэтому мой брат бросил учебу после средней школы и был вынужден работать... а потом...
Чу Хуай кивнул:
- Твой брат уже говорил нам это от твоего имени.
Лю Хань удивился и затем горько усмехнулся.
Сон Цин рассердилась:
- Он сам попал в бедственное положение! Это не твоя вина! Он не обязан заботиться о твоих расходах; это ответственность твоих родителей! Если бы всё было плохо, он мог бы просто отказаться работать! Он сам не смог противостоять этому и теперь винит тебя!
Лю Хань опустил взгляд:
- На самом деле я всегда чувствовал себя довольно спокойно по этому поводу. Я думал, что когда закончу учебу и начну зарабатывать деньги благодаря знаниям, смогу помочь ему... но...
Голос Лю Ханя постепенно стихал; после всего произошедшего он уже был на грани эмоционального срыва. Его лицо стало серым от отчаяния и самобичевания:
-.Я действительно не ожидал, что он умрет... одна человеческая жизнь просто исчезла... превратилась в кучу мяса...
Он помнил тот момент в лаборатории — внезапно ощутил сердцебиение и получил звонок с стройки. Когда он добрался туда, тяжелая машина раздавила его брата до состояния кровавого месива.
Тот человек, который был ему так похож — умер без следа.
Он даже не успел отплатить ему добром.
- Он имеет право меня ненавидеть... — тихо произнес Лю Хань.
Не было времени для печали; Чу Хуай спросил:
-.Когда он овладел тобой? Ты что-то почувствовал?
Часть правды начала всплывать на поверхность, но ситуация становилась все более запутанной. В течение трех дней злые духи не овладевали никем; вмешательства маленькой богини были ограничены лишь физическими атаками. Но на четвертый день...
Чу Хуай задумался: возможно ли то, что способности маленькой богини со временем... разблокировались?
Действительный злой дух... должен был появиться?
Когда он вышел прошлой ночью, он заметил, что у деревенских жителей вовсе не было боевого духа; маленькая богиня явно не рассчитывала на этих марионеток для убийства людей — у нее определенно был другой план...
Поэтому нападение деревенских жителей на дом семьи Чжоу больше напоминало попытку сбить их с толку и заставить их оказаться в затруднительном положении.
Лю Хань замер на мгновение и начал старательно вспоминать...
Лю Хань неуверенно ответил, внезапно осознав важный момент и сильно испугавшись. Цель маленькой богини была очевидна: если Лю Хань умрет, она не сможет избежать судьбы родить девочку. Чу Хуай тоже это понял и, помассировав лоб, сказал:
- Нам нужно действовать быстро; если произошел один случай, будет и второй.
Он посмотрел на Лю Ханя:
- Твоя начальная роль в этом мире — врач в деревне, ты должен иметь медицинские принадлежности дома, включая анестезию?
Лю Хань кивнул. Чу Хуай задумался:
- Если мы избежим нападений деревенских жителей и вернемся к тебе домой, насколько велика вероятность того, что ты сможешь извлечь ребенка и сохранить жизнь Сон Цин?
- С учетом твоей травмы, — добавил он с сожалением. Сон Цин побледнела, но продолжала слушать, ожидая своей участи. Она попыталась разрядить атмосферу шуткой: - В случае, если я буду истощена и не в себе.
Лю Хань с горечью усмехнулся:
- Шансы очень низкие, но не нулевые.
Сон Цин оптимистично улыбнулась:
- Ты будешь целителем, а я — твоим подопытным; если умру, то не зря, а если выживу — хорошо.
Лю Хань попытался ее успокоить:
- На самом деле есть много успешных случаев операций в древних текстах...
- Не бойся действовать. Если всё пойдет по этому сценарию, я все равно умру через пару дней, — сказала она, взглянув на Чу Хуя.
В этот момент раздались шаги — вернулся Сун Цзяму. Увидев связанные бинтами руки Лю Ханя, он нахмурился:
- Что происходит?!
- Произошел инцидент,— ответил Чу Хуай. - Что-то нашел?
Сун Цзяму усмехнулся:
- Почему я должен тебе говорить? Обмен!
Он схватил еду со стола и начал жадно есть. Чу Хуай усмехнулся:
- Ты ешь и пьешь то, что я принес; какой обмен?
Сун Цзяму покраснел от гнева и плюнул на землю.
Чу Хуай сказал:
- Если ты такой смелый, уходи один; никто тебя не остановит.
Сун Цзяму вышел с сердитым лицом. Чу Хуай остался у двери, нежно гладя кота и тихо произнес:
- Ты не уходишь, когда тебе дают шанс...
Он смотрел на уходящую фигуру Сун Цзяму и улыбнулся. Теперь ему нужно было разобраться с этой бомбой замедленного действия.
Ночной жемчуг светится и может быть замечен деревенскими жителями; носить его с собой было неудобно. Поэтому Чу Хуай закопал его рядом с домом, когда вернулся прошлой ночью.
— Лю Хань. — вдруг произнес Чу Хуай.
Лю Хань быстро сел прямо и спросил:
- Что случилось, брат Чу?
— Не нервничай.
Чу Хуай с важным видом сказал:
- Сун Цзяму не говорил, что если он толкнет кого-то в воду, тот утонет?
...
Вечером Сун Цзяму не было.
Чу Хуай предположил, что тот не осмелится остаться на улице один, и обратился к Сон Цин и Лю Ханю, которые тихо жевали сухари:
- Помогите мне.
Сон Цин и Лю Хань удивились, но без колебаний кивнули.
Чу Хуай опустил взгляд:
- Я выйду, когда Сун Цзяму вернется. Вы сделаете вид, что уходите. Если он спросит, скажите, что я что-то нашел у реки, и приведите его сюда, сами не приходите.
Сон Цин немного замялась, ее глаза блеснули; она незаметно прикусила губу и тихо согласилась:
- Хорошо.
Лю Хань растерялся:
- Брат Чу, ты собираешься...
Сон Цин прервала его, избегая взгляда Чу Хуя:
- Что бы ни сказал брат Чу, мы просто сделаем.
— Разве он нас подведет? — ответила Сон Цин.
Лю Хань не дождавшись продолжения, начал трясти головой:
- Как это возможно?! Моя жизнь была спасена благодаря ему!
Сон Цин: - Так зачем ты говоришь лишнее?
Сон Цин стала более открытой.
Перед уходом Чу Хуай остановил Сон Цин и внимательно посмотрел на нее:
- Ты что-то знаешь?
Сон Цин побледнела и сразу же начала трясти головой:
- Я... я не знаю, о чем ты говоришь.
Чу Хуай подтвердил свои подозрения и долго молчал, искренне поблагодарив ее:
- Спасибо.
Сказав это, он вышел.
Сон Цин дождалась, пока он уйдет далеко, затем посмотрела на остатки еды Сун Цзяму на земле и усмехнулась.
Некоторым людям просто суждено умереть; что они до сих пор живы — это просто чудо.
...
Чу Хуай с удовольствием играл с котом у реки.
Небо было затянуто облаками; дождь был на подходе.
Чу Хуай усмехнулся и сказал сам себе:
-.К счастью, 'он' не здесь.
Иначе он бы подумал, что я ужасен за то, что делаю.
Маленькая черная кошка едва заметно напряглась.
Не прошло много времени, как появился Сун Цзяму.
— Что ты нашел? — нетерпеливо подошел он и спросил.
Чу Хуай молчал и продолжал играть с котом.
Сун Цзяму обернулся и заметил отсутствие двух людей, которые обещали прийти вместе; в его сердце возникли сомнения.
— Где они? — нахмурился Сун Цзяму.
Чу Хуай не обратил на это внимания.
— Я тебе говорю! Ты немой? — раздраженно спросил Сун Цзяму. — Что ты нашел?
Чу Хуай положил кота и лениво улыбнулся:
- Ты знаешь, что ты очень раздражаешь?
Лицо Сун Цзяму внезапно потемнело:
- Что ты имеешь в виду?
Чу Хуай подошел ближе к нему; Сун Цзяму инстинктивно почувствовал страх, но вскоре осознал, что этот страх не имеет смысла.
Хотя Чу Хуай выше его ростом, в физическом плане он явно не был сильнее, так что не представлял для него угрозы.
— Ничего не нашел,— пожал плечами сказал Чу Хуай спокойно.
Сун Цзяму замер на секунду и наконец понял:
- Ты издеваешься надо мной?!
Он не верил, что Чу Хуай мог бы сделать что-то столь глупое.
— Ты привел меня сюда... зачем?! — Сун Цзяму невольно отступил на шаг.
В его голове мелькнула какая-то мысль, но он никак не мог ее поймать.
Перед ним стоял Чу Хуай — вежливый и утонченный; его улыбка казалась безобидной и нежной, но в сердце Сун Цзяму охватило холодное чувство страха.
Чу Хуай неопределенно ответил:
- Наказать тебя.
Сун Цзяму немного растерялся и затем будто услышал какую-то невероятную шутку; он усмехнулся:
- Ты можешь меня побить?
Чу Хуай не стал отвечать ему; неожиданно толкнул Сун Цзяму так ловко, что тот споткнулся и одной ногой упал в воду; мгновенно он разозлился. Он никогда не был так унижен!
Сун Цзяму с презрением пытался выбраться:
- Ты думаешь, я утону? Я умею плавать!
— Хочешь убить меня? Тогда ты ошибся, — холодно усмехнулся Сун Цзяму. — Теперь никого нет; если ты умрешь здесь...
Остальные слова застряли у него в горле.
Кажется, что-то... обвилось вокруг его ноги. В глазах Сун Цзяму появилось огромное ужасное выражение лица.
Это должно быть водоросли... водоросли!
— Я убью тебя? — Чу Хуай усмехнулся и серьезно добавил: - Мне это противно.
Он хлопнул в ладоши, словно завершив важное дело, затем поднял рядом сидящую кошку, которая моргала, и элегантно развернулся, чтобы уйти.
— Чу- Чу Хуай, помоги мне, похоже, что-то запуталось у меня на ноге, не могу двигаться, — голос Сун Цзяму дрожал.
Чу Хуай, услышав это, на мгновение остановился и уголок его рта приподнялся.
Он с готовностью вернулся назад и, глядя в полные надежды глаза Сун Цзяму... легонько толкнул его.
Тем самым он полностью сбросил его в воду.
Вода была прозрачной и зеленой; сквозь плотный слой воды Чу Хуай за спиной Сун Цзяму увидел лицо, точно такое же, как у Сун Цзяму.
Только это лицо было бледным и опухшим.