Глава 64. Близнецы (2)
Эксклюзивное испытание? Участники должны соответствовать определенным условиям?
Чу Хуай погрузился в раздумья.
Тем временем, Сунь Цзяму, который смотрел телевизор в квартире, также получил уведомление о задании. Его мрачное лицо мгновенно побледнело.
Близнецы? Нет, как такое может быть...
Сунь Цзяму тяжело дышал, его глаза потеряли фокус.
...
В день испытания, еще до рассвета Чу Хуай встал. Он немного посидел на первом этаже и выпил кофе, но не удержался и тихонько поднялся на верхний этаж.
Это не прощание навсегда, просто ему очень хотелось попрощаться с Цзинь Тяньи.
Он сам себя осуждал за такую сентиментальность.
Когда он подошел к двери, вдруг почувствовал неловкость. В это время, вероятно, Цзинь Тяньи еще спал. Он постучал в дверь и не знал, что сказать. В конце концов, он с досадой спустился вниз, как будто и не приходил.
После его ухода дверь Цзинь Тяньи открылась.
Цзинь Тяньи смотрел на уходящую худощавую фигуру на повороте лестницы и усмехнулся от злости. Он ждал его так долго.
Он действительно стал слишком смелым; даже получив задание, не сказал ему ни слова. Если бы не Лао Цзыян, он бы даже не узнал, что Чу Хуай уходит сегодня.
В 5:40 утра автобус до испытания прибыл. Цзинь Тяньи стоял у окна и молча смотрел, как Чу Хуай садится в автобус.
Хотя в эксклюзивном испытании другие участники не могут присоединиться, это ограничение касается только участников; он не был участником и даже не человеком — он не относился к этой категории.
...
Чу Хуай только сел в автобус и увидел, что Сунь Цзяму тоже зашел внутрь; он немного растерялся.
Сунь Цзяму был замкнутым и жестоким человеком, поэтому никто не знал о том, что он получил уведомление о задании; даже если бы знали, им было бы все равно.
Сунь Цзяму также удивился, увидев Чу Хуая, но сразу же принял безразличное выражение лица и сел на самое переднее место автобуса.
Ожидая новых участников, Чу Хуай размышлял о своих общих чертах с Сунем Цзяму. Если Сунь Цзяму тоже попал в испытание «Близнецы», значит, он тоже удовлетворяет этим особым условиям.
Так какие же это условия?
Новые участники вошли в автобус; Чу Хуай успел запомнить их лица, но перед ним вдруг потемнело.
Когда он снова пришел в себя, то обнаружил, что держит сельскохозяйственный инструмент.
Чу Хуай сразу огляделся вокруг: вдали возвышались горы, преграждая путь; на склоне горы находилась деревня из соломы. Ближе к нему была узкая грязная деревенская дорожка.
Согласно описанию испытания, это место называлось деревней Сяо Гуаньин — оно было крайне отсталым и бедным.
Чу Хуай заметил, что одет как мужчина; его переполняли смешанные чувства.
Позади него кто-то подбежал: «Чу Хуай! Твоя мама родила тебе сестру! Твой папа велел мне позвать тебя домой!» Это был крепкий чернокожий мужчина.
— Моя мама? Родила? — Чу Хуай немного растерялся и понял, что это часть основной линии сюжета.
То есть у него есть «идентичность» в этом испытании; он играет определенную роль.
— Да! — ответил мужчина с глупой улыбкой. Он хотел сказать что-то ободряющее, но Чу Хуай его прервал.
Чу Хуай уловил подозрительное слово: «Родила ‘сестру’?»
В описании испытания четко говорилось о том, что жители деревни рождают только... близнецов.
— Это то, что все знают; зачем тебе это напоминать? — вздохнул мужчина с сожалением и безысходностью на лице. — В конце концов, рождение ребенка — это радость. Завтра ты тоже должен пойти к богине Сяо Гуанинь и помолиться... ты привыкнешь к этому рано или поздно.
Чу Хуай был в недоумении: что значит «привыкнуть»? Он боялся быть разоблаченным и не стал больше спрашивать; поспешно вернулся назад.
Как только он вошел внутрь, его встретил оглушительный женский плач.
— Не плачьте! Это же плохая примета! Женская доброта! Мы должны благодарить богиню Сяо Гуанинь! — закричал мужчина из комнаты с младенцем на руках.
Чу Хуай заподозрил неладное: хотя это должно быть радостное событие, лицо его отца выглядело мрачным и настороженным; а его мама продолжала рыдать?
Позади него тот мужчина увидел младенца на руках отца Чу Хуа и с недовольным выражением лица ушел прочь.
Чу Хуай подумал, что его отец держит сестру; он хотел приблизиться посмотреть поближе. Его отец не успел остановить его; когда Чу Хуай увидел младенца, его зрачки расширились от ужаса.
Младенец крепко закрыл глаза и казался погруженным в сладкий сон; но вокруг ее рта была красно-фиолетовая отметина от большого ладонного отпечатка с пятнами грязи на щеке.
Чу Хуай заметил грязь под ногтями отца — это была земля из-за многолетнего труда на полях.
Младенец был задушен его отцом; это осознание вызвало у Чу Хуа тошноту.
— Чу Хуай, я ничего не мог сделать,— вздохнул его отец.— Если бы мы не сделали так как велела богиня Сяо Гуанинь, тебя бы не было… И твоей сестры тоже!
— Быстро иди посмотри на свою сестру и мать! Я пойду похороню «это».
Чу Хуай снова услышал это название «богини Сяо Гуанинь».
Он сделал вид, что спокоен и вошел внутрь комнаты; густой запах крови ударил ему в нос. Его мама крепко держала младенца на руках; ее плач постепенно стихал; она шептала себе: «Подумаем о том... что родился только один...»
— Спасибо богине Сяо Гуанинь! Спасибо богине Сяо Гуанинь!
Чу Хуай остался стоять на месте и понял: его мама ждала двойню, но по приказанию этой «богини» его отец убил одного из детей. Один из двух должен остаться живым.
Это именно то «общее знание», о котором говорил чернокожий мужчина. Теперь Чу Хуай понял выражение жалости и безысходности на его лице.
Получается все жители деревни следуют этому правилу?
Судя по тону разговора родителей и того мужчины, они испытывают трепет и поклонение к этой самой «богине Сяо Гуанинь», принимая ее волю как закон.
Чу Хуа охватила ярость.
— Чу Хуай! Ты вернулся! Подойди посмотри на свою сестру! — наконец заметила его мама с усталым лицом.
Чу Хуай покачал головой; женщина поняла, что он пока не готов принять это и решила не давить на него: — Мы ничего не можем изменить; если бы не благословение богини Сяо Гуанинь, я бы никогда не смогла иметь тебя или твою сестру!
— Я знаю ты злишься на маму и папу... Но... — женщина вытерла слезы и вздохнула с покорностью.— Ты поймешь это позже; ведь ты тоже станешь мужем когда-нибудь. Завтра ты должен пойти к богине Сяо Гуанинь просить детей!
Чу Хуай замер от шока: женитьба? Просить детей? Это ли основная линия сюжета для него?
Увидев его недовольное лицо, женщина указала на ведро с кровью: — Пойди помой плаценту! По указанию богини Сяо Гуанинь тебе нужно будет накормить свою сестру бульоном из плаценты позже!
Чу Хуай взглянул на ведро и подавил желание вырвать; он взял ведро и вышел к водоемчику снаружи.
Кормить новорожденного бульоном из плаценты? Эта богиня Сяо Гуанинь явно не была доброй сущностью. Чу Хуа усмехнулся про себя.
Запах крови был резким; глядя на ведро с кровью и сосудами крови внутри него он задумался: стоит ли мыть это или нет?
Он сейчас мало чего знал о происходящем вокруг себя; остальные участники разбежались по домам деревни играя определенные роли. Ему нужно было найти способ встретиться с ними для обмена информацией.
По сравнению с предыдущими испытаниями цели этого были слишком расплывчатыми — всего три слова: «выжить». Поэтому здесь определенно есть своя ужасная сторона.
Кроме того во время объявления о начале испытания никаких подсказок о том как выжить не давалось; все придется исследовать самостоятельно — сопротивление будет слишком велико.
Пока Чу Хуай погружался в свои мысли вдруг что-то коснулось его ноги.
Это была черная кошка с тусклой шерстью; она выглядела нездоровой и у нее не было ни одного другого цвета шерсти. Кошка кусала его за штанину своими острыми зубами.
Чу Хуай присел на корточки и встретился взглядом с ее серо-голубыми глазами как у драгоценного камня.
Говорят черные кошки приносят несчастье; на Западе существует поверье о том что черные кошки превращаются в ведьм.
Пока Чу Хуай был в замешательстве черная кошка внезапно прыгнула к краю водоема схватила ведро с кровавой плацентой и побежала прочь. Ее тонкие лапы были быстрыми; она стремительно исчезла из виду оставив за собой следы крови на грязной земле.
Чу Хуай: …
Его отец вернулся после того как закончил с телом; увидев кошку унесшую плаценту схватил метлу чтобы ударить ее. Но черная кошка лишь взглянула на него презрительно и легко прыгнула на крышу дома.
Черная кошка исчезла вместе с плацентой.
Чу Хуай посмотрел на своего отца; тот выглядел испугавшимся и быстро зашел внутрь дома чтобы взять лестницу подняться на крышу.
— Маленькое животное! — закричал отец Чу Хуая.— Это ты настоял чтобы завести эту тварь!
— Если мы разозлим богиню Сяо Гуанинь нашей семье грозит большая беда! — голос отца дрожал от страха.
Чу Хуай сделал вид будто хочет помочь своему отцу но мысли у него были совсем другие.
Ему нужно было срочно встретиться с другими участниками задания. И хотя он сейчас не знал какие последствия могут быть после выхода из образа персонажа (OOC), ему нужно было действовать осторожно чтобы избежать подозрений.
К счастью во время поездки в автобусе он успел запомнить лица нескольких новичков.
В голове у Чуя вспыхнула мысль о том как можно найти людей так чтобы никто ничего не заподозрил: он обратился к своему отцу который осторожно двигался вдоль крыши: — Папа! Я пойду по домам спрашивать видел ли кто-нибудь кошку! Я сразу же вернусь! Если опоздаю то кошка может съесть плаценту!
Отец согласился; Чу Хуай успешно выбрался наружу и начал обходить дома спрашивая про «кошку».
Скоро ему удалось найти одного мужчину-новичка по этому поводу. Увидев его тот парень обрадовался; Чу Хуай воспользовался моментом чтобы узнать общую информацию о ситуации но был разочарован тем что всё прошло довольно спокойно с момента их приезда до сих пор ничего особенного не произошло.
Он предупредил мужчину чтобы если будет какая-то информация или происшествия приходил к нему домой за новостями а сам вернулся назад ведь пришёл искать кошку а задерживаться долго нельзя было.
Он вспомнил, что всего три новичка, и с учетом Сунь Цзяму это значит, что в этом испытании всего пять человек. Двух других новичков и Сунь Цзяму он пока не нашел, и ситуация становилась немного сложной.
Возвращаясь домой, Чу Хуай увидел молодую девушку, стоящую у его двери, и на мгновение застыл. Девушка была очень красивой; даже в простом старомодном платье она выглядела привлекательно.
Чу Хуай ясно помнил, что это именно тот новый участник, которого он искал долгое время, а она сама появилась у него на пороге.
— Чу Хуай, ты нашел плаценту? — быстро спросил его отец, весь в поту после долгого утра.
— Нет.
— Все пропало! — его отец сразу же запаниковал. — Ты и Сяо Цюань завтра должны пойти к богине Сяо Гуанинь и рассказать ей об этом; обязательно молитесь о прощении!
— Сяо Цюань? — Чу Хуай посмотрел на девушку; она кивнула ему и выглядела довольно спокойно.
Чу Хуай понял, что этот новый участник является его официальной женой, и завтра они должны пойти к богине Сяо Гуанинь просить детей.
Это как раз то, что ему нужно было узнать.
— Я понял, — ответил Чу Хуай.
После того как все разошлись, вечером он поговорил с девушкой и узнал, что ее зовут Сунь Цин.
Сунь Цин также выразила радость от того, что оказалась с Чу Хуаем в одной команде.
Чу Хуай предложил ей спать на кровати, а сам устроился на полу, чтобы немного отдохнуть перед утренним походом. Но среди ночи он вдруг почувствовал, как что-то лижет ему лицо.