Тихие сердцем Глава 5. От Лица Армина · страница 6 из 43
Страница 6 из 43

Глава 5. От Лица Армина

17 сентября 2024, 08:48

С тяжелого пробуждения начался мой день и продолжился весенней хандрой. С тех пор как доктор Хартманн назначил аппараты и таблетки, моё слуховое восприятие значительно улучшилось. Теперь звуки будильника и дождя, стучащего по подоконнику, стали гораздо четче. Сегодня меня раздражало абсолютно всё: звук будильника, шумящий дождь и возня на кухне в пекарне. Тем не менее я сохранял самообладание и дружелюбно улыбался клиентам, предлагая им нашу свежеприготовленную выпечку.

— Эти булочки точно вкусные? — спрашивала меня пожилая фрау.

— Уверяю вас, если вам нравится джем и мягкая сдоба, то вам точно придется по вкусу наша выпечка, — улыбался ей натянуто я в ответ. — Если вы не любительница сладкого, то могу вам предложить булочки с ветчиной и сыром, так же есть луковые булочки и злаковые, — предложил я.

— Хорошо, я возьму луковые, милок, — протянула добродушно женщина. Я кивнул и упаковал булочки в бумажный пакет.


Женщина расплатилась и вышла из пекарни, на ходу пересчитывая деньги.

Я тяжко вздохнул и облокотиться об стойку. Ивон периодически выходила в зал, бегло осматривая помещение и обратно уходила на кухню. Я понимал причину ее странного поведения, она все надеется не упустить визита доктора в пекарню.

Среди бесконечных потоков посетителей я трудился с упорством, бегая туда-сюда, чтобы угодить каждому. Развевающиеся по помещению запахи свежей выпечки манили клиентов, и я не забывал предложить им лучшее из нашего ассортимента. Столики, в свою очередь, постепенно превращались в маленькие островки хаоса, уставленные оставленными кружками и крошками хлеба. С тех пор как Фриц установил в пекарню кофейный аппарат, наплыв посетителей стал еще больше и соответственно прибавилось работы и мне, хотя он пообещал мне сделать надбавку к зарплате.

День протекал так насыщенно, что моя голова начала пульсировать в такт ритму разговоров и звону посуды. Каждый момент был наполнен суетой и смешанными запахами кофе и сдобного теста. Несмотря на усталость, я не сбавлял темп, стараясь во всем угодить гостям, ведь их довольные улыбки для нашего заведения становятся лучшей наградой.

Я сзади себя услышал торопливые шаги и обернулся, увидев сестру.

— Он еще не приходил? — суетливо выбежала Ивон из кухни.

— Нет, — пробурчал я.

— Позови меня, если он придет, — сказала она и ушла обратно на кухню.

Я отвернулся, закатив глаза. Её поведение уже начало раздражать меня до предела. Похоже, Ивон решила, наконец, наладить свою личную жизнь. Это было бы вполне нормально, если бы не то, что я оказался замешан в этом. Она воспользуется любым удобным случаем, чтобы встретиться с доктором, при этом явно демонстрируя, как она так заботливо ко мне относится. Мне кажется, что доктору неприятно такое навязчивое внимание в виде ее нескончаемых восторгов. Но ей ничем это не докажешь, даже если сам доктор об этом скажет. Она упрямая до ужаса, особенно, когда она себе что-то вобьет в голову.

Уже смеркалось и я начал потихоньку готовить зал к закрытию. Я протирал столики и убирал пустые бумажные стаканчики из-под кофе.

—Устал? — услышал я сзади себя голос Фрица. Он вышел из кухни, устало вытирая пот со лба платком.

— Ага, — вздохнул я, продолжая убирать крошки со столиков.

—Как я и обещал, будешь получать надбавку к зарплате, — сообщил Фриц и с неким унынием оглядел меня. — Тебе сейчас нелегко, я понимаю, а тут еще и новые обязанности свалились, — добавил Фриц.

— Не переживайте, — вздохнул я, скидывая мусор в мусорный пакет. — Меня не стоит жалеть, а то что, вы сказали про надбавку-это здорово, — улыбнулся я устало ему в ответ.

— Армин, — обратился он ко мне. — Посетитель идет, за работу! — похлопал он меня по плечу и ушел на кухню. Я мигом встал за стойку с кассой, убрав мусорный пакет. Знакомый силуэт настойчиво двигался к пекарне, а я старался унять волнение.

— Добрый вечер, господин Герц, — обратился ко мне доктор. Мои глаза забегали и я замер на месте. Я до сих пор не могу точно понять причину моего трепета при его появлении. Но это не влюблённость, нет. Потому что, меня такие вещи не интересуют. Тогда почему это со мной происходит?..

— Добрый вечер, — улыбнулся я. — Не желаете кофе? У нас совсем недавно появились в меню кофейные напитки, —
предложил ему я.

— Не откажусь, — улыбнулся доктор уголками губ.

Я стал мельком разглядывать его внешний вид. Каждая деталь его наряда была безупречна. На нем было светлое пальто, словно только что из мастерской, плотный воротник водолазки тщательно прикрывал его шею, а волосы были аккуратно уложены. И естественно от него веяло тем самым восхитительным ароматом парфюма, который ошеломил меня, играя с моими чувствами.

— Какой кофе предпочитаете? — спросил я, отрезвившись от своих мыслей.

— Латте с ванильным сиропом, — ответил он, снимая с рук кожаные перчатки.

— Кофе будет готово примерно в течение пяти минут, а пока можете присесть за столик, — улыбнулся ему и направился к кофемашине. Я старался делать невозмутимый вид и все же решил не сообщать Ивон о его приходе.

Пока я делал кофе, я изредка успевал поглядывать на него. Доктор задумчиво смотрел в окно. В этой тишине, нарушенной лишь моими движениями, он мирно ожидал свой напиток. Но несмотря на молчание, в его взгляде читалась глубина и таинственная созерцательность.

Когда кофе был готов, я посмотрел на него и он отвлекся от разглядывания сумеречного и дождливого пейзажа за окном.

— Меланхоличный пейзаж за окном... — протянул он.

— Это точно, господин Хартманн. Уже который день дождь не перестает лить, — вздохнул я. Он перевел взгляд на кофе.

—Благодарю вас, господин Герц, — сказал он. — Вообще-то я пришел за булочками, но вы умело соблазнили меня ассортиментом кофе, — чуть ухмыльнулся доктор. Я смутился от этой фразы и пустил смешок.

— Какие булочки вы будете? — перевел я взгляд на оставшуюся выпечку. — Остались со злаками, орехами, марципанкранц, французские булочки и маковые, — перечислил ему я оставшийся ассортимент.

Он внимательно послушал меня и задумчиво осмотрел булочки.

— Я возьму одну булочку с маком и одну французскую, — сказал он.

— Что-то еще желаете? — посмотрел я на него.

— Нет, — ответил он мне и протянул крупную купюру.

Я посчитал деньги и отдал ему сдачу и наблюдал, как он медленно и неторопливо складывает деньги в бумажник, затем аккуратно надевает перчатки, словно он вовсе не собирался уходить. За окном дождь становился сильнее, и теперь лишь наше дыхание нарушало тишину, сочетаясь с равномерным стуком дождя по крыше. Время словно замедлило свой ход, создавая атмосферу некой невесомости.

— Не сочтите за похабство, господин Герц, — вдруг обратился он ко мне. — Я вижу, что вы уже готовитесь к закрытию, я могу вас подвезти до дома, так как на улице стоит такая непогода, — сверкнул пронзительным взглядом в мою сторону доктор.

Я опешил и засмущался, внезапно оказавшись в неловкой ситуации, не имея понятия, как на это реагировать. Растерянность окутала меня, словно плотное облако, затмевая разум и заставляя сердце биться с необычайной силой.

— Я не один, — вырвался у меня нервный смешок. — Со мной моя сестра, мы живем вместе, — ответил ему я.

— Что ж, я могу подвезти вас обоих, — не отводя от меня взгляда, произнёс доктор. Я снова растерялся и замолчал, не зная что на это ответить.

— Мне нужно еще убрать зал и посчитать кассу, — мои глаза забегали от волнения.

— Я подожду вас, не хочу чтоб вы промокли под проливным дождем, господин Герц, — чуть загадочно улыбнулся он.

— Хорошо, в таком случае...- не успел договорить я, как вдруг внезапно услышал голос и торопливые шаги сзади себя.

— Доктор Хартманн! — улыбаясь на ходу, восторженно произнесла Ивон. — Вы снова за булочками к нам? — все улыбалась она.

— Да, фрау, — кивнул он. — И ваш брат, заботливо ознакомил меня с ассортиментом кофе, — добавил он.

— Какой молодец, — с неким укором стрельнула взглядом в мою сторону Ивон.

— Я буду ждать вас, господин Герц и фрау, у себя в машине на парковке рядом с пекарней, — сказал он и поправив пальто, покинул помещение.

— Что он сказал только что? — ошеломлено произнесла Ивон.

— Он предложил подвезти нас до дома, — ответил я ей, протирая стойку с кассой.

— Вот это да...— удивлено протянула Ивон.

— Тогда я пойду переоденусь, — она быстрым шагом ушла в техническое помещение и начала прихорашиваться. Я смотря на это лишь покачал головой.
Мы с Фрицем посчитали деньги в кассе и произвели отчет.

— Молодец, парень, хорошая выручка сегодня, — улыбнулся мне добродушно Фриц. Мое сегодняшнее раздраженное состояние скрасила встреча с доктором Хартманном, его заботой и учтивостью, а также Фриц, чья добродушная улыбка словно луч солнца прогнала тучи недовольства.

Я дождался Ивон и мы вышли из пекарни и направились в сторону парковки. Тяжёлые дождевые капли беспощадно стучали по моей голове, заставляя меня прикрываться руками. Я остановился на парковке, взгляд скользнул по мокрой асфальтированной площадке, в поисках автомобиля доктора.

— Может он нас обманул? — фыркнула Ивон.

— Нет, — выдохнул я. — Думаю, он бы не смог так поступить, — договорив, я услышал сигнал автомобиля позади нас.

Я обернулся и увидел черный автомобиль, мигающий фарами. Мы с Ивон поспешили к нему и она суетливо принялась открывать дверь.

В салоне машины витала атмосфера свежести ароматизатора, смешиваясь с ароматом новых кожаных сидений. В эту гармонию вплетался терпкий запах парфюма доктора Хартманна. Ивон уселась на заднее сидение, притянув меня к себе за рукав куртки.

— Вам удобно? — повернулся в нашу сторону доктор.

— Да, очень, — улыбнулась ему Ивон.
Машина плавно тронулась с места, и мы направились прочь с парковки.

Проезжая по мокрым улицам вечернего Кельна, мой взгляд был поглощён магией отражающегося в окне мира. Здесь отражались блики уличных фонарей, которые переплетались с мягким светом вечерних окон, создавая уютное и загадочное волшебство в каждом проходящем мимо доме.

— Вы в каком районе живете? — уточнил доктор.

— Кольцевая улица, 12, — ответила суетливо Ивон.

— Район «Старый город», — добавил я.

— Сейчас забью адрес в навигаторе, — усмехнулся доктор, увидев трепет Ивон.

— Кстати, господин Герц, как ваш слух? — спросил он, вбивая наш адрес в навигатор.

— Боли пропали, благодаря аппаратам я стал слышать лучше, — ответил я.

— Я рад, что болей нет, — чуть улыбнулся доктор и продолжил дальше смотреть за дорогой.

— Он стал раздражительным, доктор, это наверно из-за этого, да? — усмехнулась Ивон, смотря на доктора в зеркало.

— Его нервозность можно объяснить простым человеческим фактором, многие громкие звуки для Армина непривычны, проявите терпение, фрау, — ответил ей он. Я самодовольно улыбнулся и продолжил смотреть в окно.

— Вам понравились конфеты? — снова задала ему вопрос Ивон. Мне стало так стыдно за ее навязчивое поведение, что я готов был на месте сгореть со стыда.

— Надеюсь, вы простите мне это, фрау, но я пока не смог оценить ваше творение, — вздохнул доктор.

— Много работаете небось? — ухмыльнулась Ивон.

— Да, времени ни на что не хватает, я стал часто задерживаться на работе, — ответил он. Мы заехали в наш район и оставалось несколько сотен метров до нашего дома. Ивон молча наблюдала то за доктором, то поглядывала на меня, сжимая в руках ремешок сумки.

Когда мы подъехали до нашего дома доктор Хартманн обернулся в нашу сторону с водительского сидения.

— Доброго вам вечера, фрау и господин Герц, — улыбнулся он.

— И вам доброго вечера, спасибо, что подвезли, — улыбнулась ему во все тридцать два зуба Ивон.

— До свидания, доктор, — кивнул я. Ивон вышла из машины и я засобирался выйти за ней следом.

— Армин, — вдруг позвал меня доктор. Я внимательно посмотрел на него, замерев на месте. — У твоей сестры есть мой номер, можешь звонить в любое время, если вдруг тебя будет что-то беспокоить, я могу выделить тебе любое время в своем графике, — сказал он мне. Я удивился его любезности и робко улыбнулся.

— Хорошо, — кивнул я. — Вы так добры, доктор, — усмехнулся я.

— Подожди, — остановил он меня. Он открыл бардачок около переднего пассажирского сидения. — Возьми, это моя визитка, там указан мой номер, — протянул он мне темную матовую визитку. — На всякий случай, — добавил он.

— Благодарю вас, доктор Хартманн, — сказал я. — За все, — улыбнувшись, покинул машину я.

Я спрятал визитку в карман куртки, и зашел в парадную, а затем в квартиру.
Ивон уже стояла на кухне и нервозно нарезала овощи. Я решил ее не тревожить и сняв верхнюю одежду, ушел в комнату, чтоб переодеться.

— Еда готова! — послышался из кухни разлаженный голос Ивон. Я поспешил на кухню и заметил ее недовольный взгляд в свою сторону.

— Что не так? — спросил я ее.

— Никогда не думала, что буду бегать за каким-то мужланом! — стукнула она ладонью по столу. Я посмеялся и посмотрел на нее.

— По-моему, он никакой он не мужлан, — улыбнувшись, присел я за стол.

— Он вообще не обращает на меня внимания! Просто ноль! — причитала она, отпивая чай из кружки.

— Дай ему время, может он просто не может к тебе привыкнуть, — я потянулся к салатнице и наложил себе в тарелку салат.

— Знаю я таких... только нос свой задирают! Нарцисс... — прошипела она. Я покачал головой, смотря на нее.

— У тебя что других кандидатов нет на роль жениха? Вокруг столько мужчин симпатичных, — усмехнулся я, жуя овощи.

— А ты-то чего на мужиков засматриваешься? — с укором посмотрела она на меня.

— К нам в пекарню много молодых людей заходит, я не могу не обращать на посетителей внимания, — пожал плечами я.

— Ладно, — выдохнула Ивон. — Черт с этим Хартманном, попробую не обращать на него внимания, — добавила она, допивая чай.

Я доел салат и побрел в нашу общую комнату. Дело близилось к ночи и я уже начинал готовиться ко сну.

Я провёл долгие часы, погружённый в раздумья о докторе. Вспоминал его загадочные взгляды, ту улыбку, что словно хранила в себе множество тайн. Как вдруг вспомнил о той визитке, что он мне вручил. Шагнув в коридор, я извлёк её из кармана и начал переносить номер в свой телефон. Вернувшись в комнату, я лёг на кровать и погрузился в мрак, окутанный мучительными раздумьями. Мысли окутали меня дурманящим туманом, в голове промелькнула безумная мысль — написать доктору сообщение.

Я как зачарованный начал печатать на смартфоне сообщение « Спокойной ночи, доктор». Меня так начало колотить от волнения. Я долго не мог решиться отправить ему сообщение и уже думал стереть текст. Мое сердце бешено заколотилось. В голове звучал вопрос: «Почему я это делаю?». Рука, поддавшаяся власти судьбы, дрогнула, нажимая на кнопку «отправить». Моё сердце, казалось, вырывалось из груди.

Я смотрел в потолок, проникаясь глубокими раздумьями. Я долго думал обо всем этом полночи. Особенно о наших с ним встречах. Я вспомнил его мягкие жесты рук, и длинных пальцев, вспомнил запах духов, который мощным импульсом вспыхнул в моей памяти.

Внезапно звук уведомления разорвал тишину. Моё сердце, уже устало колотившееся, замерло на мгновение. В ответе было написано: «Доброй ночи, милейший господин Герц». Тут я понял, что дороги назад уже нет. В этот момент осознал, что мои чувства уже не могли быть названы иначе, как влюблённостью. Как мука и радость одновременно, она заполнила каждую клеточку моего естества. Я улыбнулся, перечитывая текст сообщения и попытался заснуть.