Том 3 Глава 8
Это письмо, действительно ли оно было написано самим человеком?
Конечно, это был, кроме клана единорога, единственный человек, который знал, что Меч Богов 1 был здесь, был его хозяином.
Даже если это было неохотно, присутствующие старейшины должны были принять эту жестокую реальность.
В конце концов, Ся Цзо был человеком, поэтому было понятно, что он выберет другого человека в качестве своего наследника.
На континенте было много странных и фантастических рас, некоторые из которых уже вымерли, некоторые из которых росли, а некоторые просто боролись, стоя на пороге смерти.
Однако человечество было единственной расой, которая существовала с момента рождения континента и никогда не сталкивалась с исчезновением. С древних времен люди считали себя чем-то вроде хозяев материка. Их количество было так велико, а их энергия и жизненная сила захватывали дух. Кто мог сказать, сколько раз, когда другие расы думали, что человечество погибнет, что они могут не только выжить, но и жить еще лучше.
Имя божественного меча, Чэнь Юань, также в некоторой степени считалось спасителем человечества. Следовательно, он был закреплен в самом священном храмовом зале на территории единорогов.
Трое из группы Зено прожили там неделю, но едва ли могли увидеть тень другого человека. Единорогам нравились только чистые и красивые женщины, не проявляющие интереса к двум молодым мужчинам. Оказалось, что они избегали их, как будто они несли какой-то вирус на своих телах. Этого было достаточно, чтобы чувствовать себя подавленным.
Лишь за день до того, как старое дерево, которое служило воротами для территории, смогло открыться, старейшины, казалось, вспомнили, что было несколько дополнительных гостей. Они торжественно пригласили их.
Единственная разница между Залом Короля и Залом Старейшины заключалась в том, где они находились; Зал Старейшины находится перед дворцом, а Король сзади.
Зено и главный герой отправились в Зал Старейшин, где отличие от прошлого раза было в том, что на стойку для меча был помещен длинный меч, который не очень привлекателен, и выглядело так, будто он просто принадлежал ему.
Меч был длиной примерно в ногу Си Вэя, его внешний вид был очень простым и без украшений, а серый цвет не был привлекательным. Клинок меча был несколько изогнут, и он излучал ауру, из-за которой люди не осмеливались смотреть, словно он был наполнен убийственным духом.
Это был меч с историей.
Практически на первый взгляд Си Вэй это понравилось.
Старшая женщина толкнула стойку с мечом перед своим лицом, но даже с силой единорога высокого уровня, это было неожиданно несколько трудоемко.
Си Вэй посмотрел на меч и глубоко вздохнул. Он медленно поднял руку и ухватился за рукоять. Затем вытащил это!
Вытащил это ... из ...
Он не мог сделать это.
Все это видели. Синие вены выскакивали на руке Си Вэя, но меч лишь немного сдвинулся. Поэтому главному герою пришлось вытянуть обе руки и сжать рукоять, а затем снова приложить много усилий.
Наконец он смог оторвать меч от стойки меча, но не смог выдержать немедленной и непрестанной гравитационной силы, действующей на него. Точка меча и земля прилипли друг к другу, как двое влюбленных, и большая дыра была разбита на полу Зала Старейшины.
Старейшины не могли даже чувствовать сожаления, и все были ошеломлены глухим звуком удара пола.
Зенон начал потеть от беспокойства. С какой стати этот меч был таким тяжелым? Было бы трудно даже рубить дрова. Хотя это было похоже на хороший меч, к сожалению, это было просто не практично. Если он использует это против врага, прежде чем враг сможет ударить, он сначала будет раздавлен своим мечом!
Если бы не торжественное выражение единорогов и их серьезный вид, Зенон подозревал бы, что их обманывают.
Этот меч не был упомянут в «Проклятии», так каково его значение для их миссии?
Казалось, что Си Вэй искренне любил Чэнь Юаня. Несмотря на то, что он был таким тяжелым, и ему пришлось так усердно работать, чтобы переместить его, он еще не отказался от него.
После этого их вежливо «попросили покинуть» территорию единорога. Казалось, что они были весьма нежелательны.
Си Вэй тащил Чэнь Юань. Это было правильно, притащили. Он, честно говоря, не мог его поднять. Он попытался вывести Чэнь Юаня на ринг, но это не удалось. В результате он мог только тащить эту большую вещь в город Сива.
Зено смотрел неловкий и неуклюжий показ, но ничего не мог с этим поделать. Он и Суджи были слабым магом и слабой женщиной. Они были не в состоянии помочь, сколько бы они ни хотели, поэтому они могли только смотреть на главного героя с огорчением, когда он тащил большой меч в тот жаркий день.
Зено хотел скрытно выбросить меч посреди ночи, чтобы он был потерян, но он не мог переместить его. Это был действительно меч номер один в мире!
Потребовалась неделя, чтобы вернуться в город Сива. За то время, что они были «гостями», в Сиве произошло нечто относительно большое.
Граф Дуин приехал в Сиву, чтобы выбрать новую жену. Сообщалось, что его первая жена умерла два года назад из-за тяжелых родов. Осталась только крошечная девочка, которая плакала из-за еды. Граф остался глубоко опечален и решил не брать жену в течение двух лет. Графу было хорошо без жены, но ребенок не мог быть без матери. Бедная молодая леди, которая потеряла свою мать, наконец-то достигла возраста, когда у нее начнут формироваться воспоминания, и она хотела свою мать.
Затем граф отвел свою любимую дочь в то место, где впервые встретились муж и жена, Сива. Его целью было найти подходящего партнера.
Уши Зено заострились и с большим интересом слушали сплетен вокруг него. Например, подарок Эрла на помолвку был драгоценным Юланом Уотер Магнолия 2 , и, например, сколько кучи и выгод получит новая графиня, и так далее, и тому подобное.
Когда тема перешла к новой женщине и предполагаемому ребенку, а также к страданиям бывшей графини, Си Вэй нахмурился. Он холодно взглянул на людей, думая, что всем этим людям должно быть очень скучно. Если бы у них было все время сплетничать, не лучше ли подумать о том, как заработать больше денег или повысить уровень боевых искусств?
Си Вэй снова посмотрел на Зенона, который сидел, прислушиваясь к разговору. Си Вэй уже замышлял, как исправить это поведение.
Сам Си Вэй, вероятно, не осознавал, что такое мышление обычно считается «образовательным».
После того, как он закончил есть простую еду, Зено осторожно спросил. «Си Вэй, если ты не против, иди ко мне домой. Считай, что это моя благодарность за спасение моей жизни.
Это было правильно, собственность Зенона в городе. Не так давно Хилл подарил Зену дом, в котором они жили три года, заявив, что этот дом изначально принадлежал Эвелин (матери Зенона). Таким образом, он неожиданно превратился в семейный дом Зенона.
С одной стороны, он думал о том, как он на самом деле просто пригласил незнакомца поехать к нему домой, а с другой стороны, он также думал, что он должен идти. Он даже не осознавал, что главный герой, над которым он размышлял, весело кивал.
"Хорошо."
«Почему ты не пойдешь, я пойду с тобой… Эй? Ты согласился?!"
Зено, который готовился к длительной дискуссии, смотрел безучастно. Он несколько раз кашлянул и задумался, потому что когда кому-то так легко было заманить главного героя обратно к себе домой !
Хотя от него не требовалось тратить много слюны, Зенон чувствовал себя угрюмым и скрежетал зубами, думая, что ему нельзя позволять поддерживать эту дурную привычку в будущем. В мире было много плохих людей.
Неожиданно два человека, которые достигли высокой степени единодушия, не обнаружили неудовлетворенности друг друга, и они казались спокойными и синхронизированными.
Однако в доме не было видно ни души.
Зенон нашел только лист бумаги с надписью: «Я ухожу по срочному делу, не беспокойся обо мне».
Это было тоже хорошо. На всякий случай, когда они встретились, он не знал, как объяснить вещи, и он не мог прямо указать на личность Си Вэя.
Дом был не очень большой, и там было всего три комнаты. Один принадлежал Эвелин, и он был оставлен в течение долгого времени. Один из них был Зено, а в оставшейся комнате жил дядя Хилл вместе со своим странным другом.
Говоря об этом друге, он казался очень высокомерным человеком. Некоторое время назад Зено выскользнул, несмотря на то, что ему запретили, и случайно встретил его снаружи. Однако с ним обращались как с воздухом и игнорировали.
Конечно, Зенон не знал, что он ведет себя не так из-за гордой натуры, а потому, что он был слепым. В его глазах у всех было одинаковое лицо. Если он хотел, чтобы слепой человек узнал знакомого на улице, это было даже труднее, чем достичь небес.
После тщательного рассмотрения вопросов снова и снова он решил, что Суджи не может оставаться в одной комнате с двумя взрослыми мужчинами, поэтому они позволили ей остаться в комнате Эвелин. Что касается Си Вэй, Зенон был немного не уверен. Он не мог жить в комнате дяди Хилла, но его беспокоило то, что его бдительность может привести к неприятностям и заставить его отказаться.
Так что ультра-фанат слабо передал решение главному герою. Си Вэй не возражал и, естественно, затащил Чэнь Юаня в дом, оставив после себя лишь маленького читателя, душа которого вылетела, когда он безучастно смотрел.
Еще раз, его главный герой был таким ooc 3 !
В тот вечер Зено не мог уснуть от волнения. Он не смел бросать и поворачиваться, чтобы не мешать отдыху Си Вэя. У него не было выбора, кроме как слушать движения и неподвижность с закрытыми глазами. Си Вэй, казалось, заснул, но не спал очень хорошо.
Си Вэй приснился сон. Во сне был человек, чья внешность он не мог ясно видеть, стоящий на вершине горы. В руке он держал меч; Чэнь Юань, если быть точным.
Мужчина занимался фехтованием, и тяжелый Чэнь Юань казался легким, как перышко в его руках. Когда он размахивал мечом, он демонстрировал определенное величие и укус холода, которые требовали мужества, если кто-то хотел приблизиться.
После того, как показ фехтования был завершен, человек исчез, и остался только Чэнь Юань, его наконечник вонзился в землю. Си Вэй подошел, наблюдая за демонами и богами на работе 4 , схватил меч и подражал движениям человека, чтобы поднять тяжелый меч.
Он не заметил семь слов на земле: «Форма первого меча Семи Стилей Чэнь Юаня».
Сначала Си Вэю было трудно поднять меч, но после многократной практики он постепенно совершал движение меча. Это происходило до тех пор, пока Зено не пнул его.
Снаружи первый проблеск света окрасил небо. Си Вэй схватил его за запястье. Этот сон был слишком реальным, потому что чувство боли в запястье, вызванное тренировкой меча, привело его в реальность. Он повернул голову и посмотрел рядом с ним, протянув руку, чтобы провести рукой по Мечу богов рядом с ним, задумчиво глядя на него.
После этого его снова выгнали.
Си Вэй бесстрастно взглянул на Зенона. Он увидел, что изменил свое положение, поэтому его голова и хвост были совершенно противоположны, его ноги опирались на Си Вэя, и он крепко спал.
Он потер центр лба и натянул лодыжку Зенона, поместив его в правильное положение. После этого он вытащил Чэнь Юаня во двор.
Си Вэй практиковался до тех пор, пока день не был великолепным и ярким, но даже в этом случае Зенон еще не проснулся. Казалось, что их дни, проведенные за городом, действительно истощили его.
Суджи открыл дверь во двор и с уважением сказал ему: «Доброе утро, мастер. Суджи уже почти закончила то, о чем просил учитель, и осталось только одно, прежде чем оно будет полностью завершено ».
"Чего не хватает?"
«Юлан Водяная Магнолия».
Казалось, тысячелетняя Юлань Уотер Магнолия ... откуда я об этом слышала?
1 Этот меч, в частности, обоюдоострый меч. Больше похоже на то, что вы найдете в западной фантазии. Или та манга о парне, который превратился в меч ти-хи. Может быть.
2 Юланская вода Магнолия: Цветочная разновидность Magnolia denudata, родом из Китая. Часть «вода» добавлена мной по названию. Можно предположить, что в этом случае он обладает какими-то ценными свойствами, вероятно, для алхимии.
3 Если вы не знаете, ooc означает «вне характера». Их поведение было за пределами их обычных действий.
4 Демоны и боги на работе (идиома): необъяснимое событие, требующее сверхъестественного объяснения.