Крематорий для всех после пробуждения фальшивого молодого мастера Глава 56 · страница 57 из 128
Страница 57 из 128

Глава 56

22 июля 2025, 02:01

Ю Мянь повесил полотенце на шею и вышел из ванной. Взглянув на действия Пэй Хуайцзи, он не мог не подумать про себя: «Как предусмотрительно».

"Спасибо."

Пэй Хуайцзи сказал «не благодари» спокойным и серьезным тоном, и его кадык слегка приподнялся, когда он повернул голову.

Когда Ю Мянь увидел его сидящим за столом, он подумал, что он еще не закончил свою работу.

Мальчик потер мокрые волосы и, расслабившись, направился к шкафу у изножья кровати.

Организация программы была довольно гуманной. Несмотря на то, что это был двухместный номер, кровати были отдельными, и шкафы тоже были отдельными.

Когда Ю Мянь открыл дверцу шкафа и приготовился разобрать багаж, он внезапно обнаружил внутри комплект одежды.

В шкафу аккуратно висела платиновая униформа для верховой езды в ретро-стиле средневековой Европы, на изящной и великолепной груди было приколото белое перо, а плюш был усыпан золотом, словно это был золотой порошок.

Ю Мянь повернулся и удивленно посмотрел на Пэй Хуайцзи. Увидев, что тот встал, он спросил: «Босс Пэй, у вас в шкафу есть такая одежда?»

Два слова «Пэй Хуайцзи» все время вертелись на губах Ю Мяня, но в конце концов он произнес их как «господин Пэй».

Пэй Хуайцзи по-прежнему не отреагировал на имя, но прямо ответил на вопрос Ю Мяня: «У меня есть такой в ​​шкафу, но стиль немного отличается от твоего».

Ю Мянь сразу понял, что это специальный костюм, подготовленный командой программы для их следующей сценарной игры.

Мальчик не мог сдержать улыбки, держась за дверцу шкафа и качая головой.

«Я не ожидал, что будут костюмы».

Ю Мянь достал костюм рыцаря в стиле косплея. Большая площадь платинового цвета придавала ему благородный вид и удивительно сочеталась с его каштановыми вьющимися волосами.

«Господин Пэй, как выглядит ваш?» — полюбопытствовал Ю Мянь.

Услышав это, Пэй Хуайцзи открыл шкаф и показал его Ю Мяню, стоявшему по другую сторону.

Там висел длинный ретро-костюм, полностью черный, с ярко-красным поясом.

Ю Мянь заметил, что рядом с одеждой Пэй Хуайцзи лежала трость с серебряным корпусом и рубиновой набалдашником. С первого взгляда он понял, что тот был знатного происхождения.

Ю Мянь знал, что его удостоверение личности было удостоверением злого босса-дракона. Он также обнаружил, что одежда злого дракона на самом деле была золотисто-белым рыцарским костюмом.

Похоже, команда программы намеренно вводит всех в заблуждение.

Поэтому Ю Мянь не угадал личность Пэй Хуайцзи по внешнему виду его одежды.

Он лишь поднял брови и улыбнулся: «Одежда господина Пэй выглядит дороже моей».

Пэй Хуайцзи спокойно воспринял шутливый тест Ю Мяня и беспечно сказал: «Твой тоже довольно дорогой».

Ю Мянь улыбнулся и развязал пояс своего рыцарского костюма, а когда понял, что уже почти время для игровой сессии, просто надел его.

Как только он оделся, в дверь постучали.

Ю Мянь открыл дверь с мокрыми волосами и увидел Бай Линя и Янь Тинсюаня, стоящих снаружи.

Янь Тинсюань был одет в темно-синий мужской костюм, а Бай Линь был одет в полный комплект великолепной аристократической одежды, выглядя как маленький принц высокого статуса.

Взгляд Янь Тинсюаня упал на Ю Мяня, и он тихо спросил: «Хочешь спуститься вместе?»

Ю Мянь прислонился к дверному косяку и указал на свою голову, вежливо отказавшись: «У меня еще мокрые волосы, вы, ребята, идите первыми».

Услышав это, Бай Линь тут же поднял руку, схватил Янь Тинсюаня за запястье и осторожно потянул его.

«Брат Тинсюань, в таком случае, мы пойдём первыми?»

Бай Линь вообще не хотел, чтобы Янь Тинсюань приходил к Ю Мяню, но по какой-то причине отношение Янь Тинсюаня к нему за последние несколько дней стало намного холоднее.

Человек, следовавший за ним с нежной улыбкой, словно снова превратился в человека, который всегда следовал за Ю Мянем.

Бай Линь был так зол, что у него чесались зубы.

Ю Мянь быстро закрыл дверь, а когда обернулся, то увидел, что Пэй Хуайцзи тоже переоделся.

"Кто это был?"

Пэй Хуайцзи стоял в комнате и не слышал, кто были те двое, стучавшие в дверь.

Ю Мянь не хотел говорить на эту тему, поэтому сказал прямо: «Этот костюм тебе очень идет».

Ю Мянь не лгал. Напротив, он был действительно поражен внешностью Пэй Хуайцзи.

Он давно знал, что Пэй Хуайцзи был высоким и имел суровый вид.

Но никогда еще не было столь большого влияния.

Пэй Хуайцзи выглядел еще более высокомерным в сложном черном комтюме, а его холодные глаза казались чрезвычайно властными и острыми, когда он смотрел вниз из-за своего роста.

В руке он держал трость, выкрашенную серебряной краской, и выглядел точь-в-точь как дворянин на картине маслом.

Взгляд Пэй Хуайцзи на мгновение смягчился.

Ю Мянь стоял перед зеркалом и только взял в руки фен, как вдруг понял, что что-то не так.

Этот костюм для верховой езды выглядит великолепно, но он настолько узок в плечах, что он даже не может поднять руки, не говоря уже о том, чтобы высушить волосы феном.

Рядом раздался голос Пэй Хуайцзи: «Я помогу тебе».

Пока Ю Мянь размышлял, мужчина уже приблизился.

«Возможно, сейчас уже слишком поздно переодеваться», — беспечно сказал Пэй Хуайцзи.

Когда Ю Мянь услышал это и понял, что это действительно так, он без малейшего колебания передал фен, который держал в руке, Пэй Хуайцзи.

Пэй Хуайцзи попросил Ю Мяня сесть на край кровати, а сам встал перед ним, держа в руках фен.

Кудрявые волосы мальчика показались ему мягкими и теплыми с того момента, как он их впервые увидел.

Глаза Пэй Хуайцзи потускнели, а пальцы, сжимавшие фен, крепче сжали его.

Ю Мянь сидел тихо, опустив голову, чувствуя теплый ветерок и большие костлявые руки Пэй Хуайцзи, перебирающие его волосы и время от времени касающиеся его лба.

Ю Мянь ошеломленно подумал, что это расстояние... кажется слишком близким.

Холодная аура Пэй Хуайцзи была так близка, что его дыхание касалось его кожи.

Ю Мянь перешел от сидения к оцепенению, а затем постепенно утратил способность сидеть на месте.

Он слегка приподнял голову и увидел слегка выпирающий кадык и острую челюсть Пэй Хуайцзи.

Глаза мужчины были спокойными и сдержанными, и он всегда выглядел холодным и равнодушным. Казалось, он очень хорошо контролировал свои эмоции.

Но в этот момент Ю Мянь обнаружил, что мочки ушей Пэй Хуайцзи снова покраснели.

Прежде чем он успел опомниться, атмосфера в комнате внезапно стала неоднозначной.

Слышно было только жужжание фена, и все молчали.

Пэй Хуайцзи спокойно выключил фен и сказал: «Готово».

Ю Мянь пришел в себя и нерешительно что-то хмыкнул, его мягкие вьющиеся волосы падали на нависшие брови, а теплый желтый свет подчеркивал неопределенность происходящего.

Ю Мянь встал и посмотрел на спину Пэй Хуайцзи, чувствуя себя неловко из-за его недавнего оцепенения.

Он глубоко вздохнул, изо всех сил стараясь успокоить необъяснимые эмоции в своем сердце, подошел к двери и крикнул, как обычно: «Пойдем, Пэй...»

Ю Мянь застрял и несколько раз вздохнул.

Стоит ли называть его президентом Пэй или...

Убрав фен, Пэй Хуайцзи вышел из ванной с нежной улыбкой: «Пэй Хуайцзи».

Ю Мянь тут же отвернулся, промычал несколько раз и поднял руку, чтобы потереть слегка горячую мочку уха, словно пытаясь ее прикрыть.

"Пойдем."

Он сказал: «Пэй Хуайцзи».

Как и ожидалось, эти двое прибыли последними.

Остальные шесть гостей уже сидели за круглым столом в комнате отдыха на втором этаже.

Остальные уже расселись согласно отведенным им комнатам, оставив только места рядом с Гуань Туном и Бай Линем.

Гуань Тун не смог скрыть своего удивления, увидев Ю Мяня, он прикрыл рот рукой и воскликнул.

«Дорогой, ты выглядишь сногсшибательно!»

Все в комнате обернулись, услышав звук.

Они увидели, как Ю Мянь вошел в длинных сапогах, с каштановыми вьющимися волосами и в крутом платиновом костюме для верховой езды. Талия была очень туго затянута, а под красивыми тонкими и узкими линиями была пара прямых ног, очерченных в длинных сапогах.

Воротник костюма для верховой езды был очень высоким, давил на шею, заставляя его слегка приподнимать подбородок.

Но из-за этой позы прекрасные янтарные глаза Ю Мяня смотрели слегка вниз, создавая у людей ощущение, что на них смотрят свысока без всякой причины.

Его яркие глаза и волосы придавали ему исключительно яркий вид.

Он стал уникальным цветом в комнате отдыха, оформленной в великолепном ретро-стиле.

Выражения лиц всех присутствующих неожиданно оказались одинаковыми, и они замолчали, словно их что-то поразило.

Бай Линь нахмурился с отвращением, раздраженный тем, что Ю Мянь снова лишил его чувства существования.

Ю Мянь подошел к Гуань Туну и сел. Высокий и великолепный ретро-стул позади него очень соответствовал теме убийства в сценарии.

Пэй Хуайцзи внимательно следовал за Ю Мянем и сел рядом с ним.

Человек, который обычно был холоден, как айсберг, в этом черном наряде выглядел еще более отчужденным и равнодушным, настолько, что Гуань Тун даже не осмелился поздороваться с Пэй Хуайцзи.

После того, как последние два человека заняли свои места, в комнате развлечений внезапно раздался объемный звук механического оборудования. Свет наверху внезапно погас, и на стенах появились странные и замысловатые узоры.

[Приветствуем восемь гостей на праздничном ужине лорда Коулза.]

[Давайте поднимем бокалы и поздравим принца с успешным возвращением драгоценной короны, украденной злым драконом.]

Гуань Тун прикрыл сердце, посмотрел налево и направо, затем осторожно поднял стакан.

Когда восемь человек один за другим подняли перед собой бокалы с красным вином, механический голос раздался снова.

[Но когда начался ужин, принц внезапно получил новость — злой дракон, которого он так ненавидел, на самом деле смешался с гостями и спокойно наслаждался едой и карнавалом.]

[Принц в гневе отдает секретный приказ об убийстве дракона. Воины, получившие приказ, должны найти замаскированного дракона и убить его до конца ужина!]

[Но дракон хитер по своей природе, и другие присутствующие гости могут убить его, даже если они не являются убийцами драконов.]

[Победитель будет вознагражден несметным богатством золота и серебра, а также высшим статусом — Лорда Коулза.]

Как только фоновая музыка закончилась, внезапно загорелся тусклый свет.

Ю Мянь слегка прищурился и услышал, как Юнь Гуанцинь, стоявший неподалёку от него, сказал: «Тогда, похоже, предыстория этой истории совершенно ясна. Мы все гости, пришедшие на званый ужин. У нас разные личности. Мы можем быть дворянами или отчаянными воинами».

«Наша цель — убить дракона и получить награду».

Гуань Тун закрыл сердце руками, все еще чувствуя себя немного напуганным, но более взволнованным. Он сказал: «Я не ожидал, что эффект будет настолько реалистичным. Он напугал меня до смерти. Но из того, что только что было сказано, есть ли среди нас злой дракон?»

Юнь Гуанцинь огляделся и наконец остановил свой взгляд на Ю Мяне. Он намеренно привлек всеобщее внимание и сказал с улыбкой: «Да».

«Мне просто интересно, о чем сейчас думает злой дракон? Он, вероятно, думает о том, как скрыть свою личность».

Ю Мянь поднял глаза, не меняя выражения лица.

Круглый стол перед ними был заставлен роскошным ужином, а вокруг него сидели люди, которые еще не ели.

Хо Яньчжи положил удостоверение личности на ладонь и сказал: «Мы только что приехали и, вероятно, проголодались. Давайте есть и играть одновременно».

Хо Яньчжи был одет в одежду, которая открывала его руки. Его крепкие мускулы были полны силы, и для любого, кто его видел, он выглядел как воин.

Слова Хо Яньчжи были единодушно признаны всеми.

Шэнь Наньсяо сидел рядом с Юнь Гуанцинем, одетый в свободную бежевую льняную куртку, и немного напоминал миссионера.

Одежда Гуань Туна сияла золотом, делая его более похожим на бизнесмена.

Ю Мянь оглядел всех и бросил быстрый взгляд на одежду.

Хо Яньчжи взял немного еды и сказал с улыбкой: «Тогда позвольте мне сначала представиться?»

Взгляд Хо Яньчжи намеренно обошел стороной Ю Мяня, и он в нескольких словах охарактеризовал свою личность: «Я охотник за головами. Я присутствовал на ужине после того, как получил приказ убить дракона от лорда Коулза. Я был вторым, кто прибыл перед ужином. Шэнь Наньсяо тоже был там. У нас состоялся короткий разговор, и он посмотрел на корону в витрине со странным выражением».

Внезапно упомянули Шэнь Наньсяо, и он тут же парировал: «Я просто бросил несколько взглядов и подумал, что это прекрасно».

Хо Яньчжи улыбнулся и сказал: «Разве драконы не любят блестящие вещи? Я думаю, он подозрителен. И зачем миссионеру появляться на ужине?»

Шэнь Наньсяо ел и беспомощно улыбнулся: «Ты думаешь, я злой дракон?»

Хо Яньчжи не сказал этого напрямую, а вместо этого прошипел и сказал: «Ты очень подозрителен».

Атмосфера в шоу знакомств не напряженная даже во время игр в сценарий убийства. Вместо этого все болтают и смеются, и это больше похоже на живую атмосферу среди друзей.

Шэнь Наньсяо махнул рукой Хо Яньчжи и сказал: «Я всего лишь миссионер, которого пригласили на ужин, чтобы восхвалять лорда Коулза. Я не имею ничего общего со злым драконом».

После того, как Хо Яньчжи представился, настала очередь Бай Линя.

Бай Линь послушно улыбнулся и сказал: «Я приемный сын лорда Коулза. Я пришел на банкет, чтобы найти злого дракона для своего отца и убить его, чтобы сделать его счастливым».

Одежда Бай Линя также была в стиле принца или аристократа, поэтому ни у кого не возникло подозрений.

Янь Тинсюань последовал за ним: «По моей одежде вы можете догадаться, что я бедный джентльмен и хороший друг Бай Линя. Я пришел на ужин по приглашению Бай Линя и хочу использовать убийство дракона как начало своего пути в политике».

На тот момент в этом утверждении не было никакой ошибки, поэтому внимание всех снова переключилось на другую сторону.

Настала очередь Пэй Хуайцзи. Мужчина слегка приподнял подбородок и сказал с резкой аурой: «Я воин из соседней страны. Меня пригласил лорд Коулз убить дракона».

Как только Пэй Хуайцзи сказал это, возникло несколько вопросов.

«Если ты воин, почему ты все еще держишь трость?» — спросил Хо Яньчжи: «Охотники и воины должны носить более легкую одежду, верно?»

Пэй Хуайцзи сохранил спокойствие и сказал: «Возможно, съемочная группа боялась, что я не надену его».

Хо Яньчжи: «…»

Одежда Пэй Хуайцзи действительно выглядит намного лучше, чем у Хо Яньчжи и Янь Тинсюаня.

Но это не развеяло сомнений других.

Взгляд Юнь Гуанциня упал на Ю Мяня, сидевшего рядом с Пэй Хуайцзи, и он начал торопить процесс: «Хорошо, давайте спросим следующего, Ю Мяня?»

Ю Мянь спокойно приложил удостоверение личности, на котором было написано «злой дракон», и спокойно взглянул на всех.

Он тихо сказал: «Я просто обычный человек, который случайно получил приглашение на ужин и оказался на сцене».

Гуань Тун тут же закричал: «Невозможно!»

Юнь Гуанцинь, очевидно, тоже не поверил. «Вид твоей одежды показывает, что ты, должно быть, принц. Как ты мог быть обычным человеком, который просто получил приглашение и пришел на ужин?»

На мгновение взгляды всех были прикованы к Ю Мянь.

Но у Ю Мяня было очень сильное психологическое качество. Он поднял брови, не меняя выражения лица: «Да, я просто обычный человек, которого пригласили. Если я смогу найти злого дракона, это будет здорово. Если я не смогу его найти, это не будет для меня потерей».

Янь Тинсюань нахмурился в замешательстве: «Правда?»

Ю Мянь кивнул. «В сценариях об убийсте, всегда есть какие-то маргинальные персонажи. Похоже, в этот раз мне достался именно такой персонаж».

Закончив говорить, Ю Мянь повернул голову, чтобы посмотреть на Гуань Туна и Юнь Гуанциня: «У меня нет другой информации, поэтому я послушаю вас двоих».

Гуань Тун был мгновенно увлечен Ю Мянем и тут же начал вспоминать свою личность.

«Я бизнесмен и у меня было приятное сотрудничество с лордом Коулзом, поэтому он пригласил меня на ужин. Целое тело дракона очень ценно, поэтому я заключил с ним сделку. Он может продать мне убитого дракона, и я куплю его по высокой цене».

В этом представлении не было ничего подозрительного, и наконец настала очередь Юнь Гуанциня.

Длинные волосы Юнь Гуанциня спадали на плечи, а все его тело было покрыто серебряными доспехами. Он посчитал, что длинный меч на его поясе слишком тяжел, и положил его к ногам.

Юнь Гуанцинь сказал: «Я — командующий рыцарями королевства. Меня пригласили на ужин к принцу, чтобы защитить его».

Хо Яньчжи спросил: «Может ли кто-нибудь подтвердить твою личность?»

Юнь Гуанцинь спокойно достал печать со своего пояса и сказал: «Конечно, у меня есть это».

Все рассмеялись, когда прозвучали эти слова.

Юнь Гуанцинь подытожил: «Тогда наша задача теперь — найти злого дракона, спрятанного среди восьми человек».

Ужин за круглым столом почти закончился. Ю Мянь спокойно опустил глаза и взял кусок арбуза.

Когда группа людей перед ним обсуждала и выстраивала график перед ужином, этот «обычный человек» снова привлек всеобщее внимание.

Шэнь Наньсяо был подозрителен, потому что уделял особое внимание короне, сотрудничество Гуань Туна было неопределенным, Хо Яньчжи был охотником за головами, но у него не было никакого оружия...

После многочисленных расспросов даже молчаливого Пэй Хуайцзи допрашивали несколько раз.

Теперь остался только Ю Мянь.

Гуань Тун наклонил голову и отвлек мальчика, сидящего рядом с ним, от сложной и непонятной информации.

«Ю Мянь, когда ты приехал?»

Ю Миан спокойно сказал: «Последним. Я вернулся в свою комнату и отдохнул, когда приехал».

Гуань Тун нахмурился: «Ты знаешь лорда Коулза?»

Ю Мянь кивнул: «Мы встречались всего один раз».

Гуань Тун почувствовал, что у него сейчас вырастут мозги: «Что ты делал после того, как вошел на банкет?»

Ю Мянь моргнул и сказал: «Ел дыню».

Пэй Хуайцзи едва сдержал смех, Гуань Тун закричал: «Это невозможно! Как команда программы могла подготовить пустую ролевую карточку?»

Глаза Юнь Гуанциня также были полны подозрения: «Очень подозрительно, когда обычный человек приходит на званый ужин».

Ю Мянь спокойно возразил, поедая арбуз: «Но я не подбежал к витрине и не уставился на корону».

Шэнь Наньсяо, который уставился на корону: «...»

Ю Мянь: «Я также не высказывал идею о том, что лорд Коулз не должен убивать дракона».

Хо Яньчжи, выступавший против убийства дракона: «...»

Ю Мянь указал на Пэй Хуайцзи, сидевшего рядом с ним, и сказал: «По сравнению с обычным человеком вроде меня, воин с тростью более подозрителен, не так ли?»

Пэй Хуайцзи, державший трость вместо меча, сказал: «...»

Несколько слов мгновенно отвлекли внимание всех от этого «обычного человека».

На самом деле, у других людей сомнений больше!