Глава 156. Экстра: Повседневная жизнь дворецкого
『PM-5:00』
Роскошное летающее судно приземлилось во дворе старого дома семьи Сюй. Внимание управляющего привлёк выгравированный на кузове логотип семьи Ли. Когда из судна вышел красивый мужчина с внушительными манерами, глаза управляющего загорелись. Он шагнул вперёд и почтительно произнёс:
— Господин Бай здесь! Проходите, пожалуйста! Мой хозяин сегодня утром вспоминал о вас!
Бай Сюй улыбнулся и прошёл через ворота.
— Хозяин и хозяйка семьи постоянно путешествуют по космосу. В этом году им, наконец, удалось отпраздновать день рождения дома, — сказал дворецкий семьи Сюй, шагая впереди и показывая дорогу.
— ...
— У госпожи были проблемы со здоровьем в первой половине года, и хозяин сопровождал её на лечение на Столичную Звезду. Сейчас она пошла на поправку. Господин в хорошем настроении и решил устроить масштабную вечеринку, чтобы порадовать её.
Бай Сюй слегка приподнял брови.
— Понятно.
Сюй Чжэнго — примерно ровесник Бая, с ментальной силой седьмого уровня. Он служил в Имперской армии сто двадцать лет, добившись выдающихся военных заслуг. После выхода в отставку путешествует вместе с партнёршей и часто публикует фотографии в социальных сетях, вызывая зависть и восхищение у сослуживцев.
Однако в этом году у его партнёрши начались проблемы со здоровьем, что вызывает некоторое беспокойство.
Средняя продолжительность жизни межзвёздных граждан составляет около двухсот лет, но процессы старения обычно начинаются после ста пятидесяти. Особенно это касается людей с низким уровнем ментальных способностей — они редко доживают до двухсот.
Партнёрша Сюй Чжэнго — женщина-Омега, экстрасенс второго уровня. Ей уже за сто пятьдесят, её считают пожилой. Частые межзвёздные перелёты стали серьёзной нагрузкой на организм, и ухудшение состояния вполне объяснимо.
Администратор провёл Бай Сюя в банкетный зал, после чего поспешил вернуться ко входу, чтобы встречать новых гостей.
Пройдя немного, он не удержался и обернулся, бросив взгляд на статного мужчину, окружённого уважаемыми людьми. В его глазах мелькнула зависть.
Хотя формально они оба были дворецкими, между ним и господином Баем лежала непреодолимая пропасть в статусе.
Бай Сюй — влиятельная фигура, находящаяся на одном уровне с главой семьи. Гости говорили о нём с восхищением, а он, сдержанный и благородный, сохранял спокойствие, словно настоящий аристократ.
Он взял бокал вина с подноса официанта, коротко поприветствовал гостей, вежливо извинился и удалился в небольшой зал, где почти никого не было. Там он протянул палец и мягко отодвинул русалочку, высунувшую голову из кармана его костюма.
Гу Цзяо был уставшим, он лениво приоткрыл пасть, пытаясь укусить палец, но его крошечные зубы не могли причинить боли.
— Если не хочешь привлекать внимание, сиди тихо, — прошептал Бай Сюй.
Гу Цзяо с обиженным видом устроился обратно в кармане, виляя хвостом.
Какой смысл было брать его на вечеринку, если он всё равно торчит в кармане и ничего не видит?
Тем временем банкетный зал постепенно наполнялся. Гости прибывали один за другим — высокопоставленные чиновники, влиятельные фигуры, а также их молодые спутники.
Бай Сюй сидел один на диване, медленно потягивал вино, невольно привлекая к себе внимание.
— Эй, разве это не господин Бай? Что привело вас сюда?
Перед ним остановился старик с седыми волосами и морщинистым лицом, опирающийся на нефритовую трость. За ним шагал молодой человек в яркой одежде. Его узкие глаза сверкали высокомерием, и в голосе прозвучала откровенная провокация.
— О, это президент Хань. Давно вас не видел. Почти не узнал, — равнодушно ответил Бай Сюй, бросив взгляд на незваных гостей. Он небрежно облокотился на диван, не собираясь вставать, чтобы приветствовать кого-либо.
Хань Юйсяо — руководитель Han Chao Group. Молодой человек за ним, вероятно, Ло Фань — недавно повышенный начальник.
Если память не изменяет, отношения между семьями Сюй и Хань были натянутыми.
Появляться перед Бай Сюем с плохими намерениями — рискованно.
У Бай Сюя не было настроения разговаривать с такими людьми. Если пришёл с дурными намерениями — зачем встречать его улыбкой?
Хань Юйсяо взглянул на неподвижное, как будто не меняющееся веками, лицо Бай Сюя, и в душе его охватила яростная ревность.
Им всем около 150—160 лет. Человек перед ним казался почти бессмертным, он выглядел как монстр. В то время как сам Хань старел, на лице появлялись морщины, молодость и сила уходили.
Но была одна вещь, которая делала Ханя лучше Бай Сюя.
Он был с молоду женат на добродетельной женщине, у них было трое сыновей и две дочери. Большая семья, три поколения под одной крышей, счастливая жизнь — того, чего Бай Сюй никогда не испытывал.
— Господин Бай действительно вечно молод, но его стандарты слишком высоки. Он всё ещё холост. Какая жалость, — с улыбкой сказал Хань Юйсяо, присаживаясь напротив, держась за трость. — Если вы не возражаете, я хотел бы вас с кем-то познакомить.
Бай Сюй осторожно взмахнул бокалом с красным вином и холодно ответил:
— Нет нужды. Господину Ханю не стоит беспокоиться о делах Бая.
— О, я сказал что-то не так, — рассмеялся Хань Юйсяо. — Учитывая статус и положение господина Бая, сейчас не моя очередь беспокоиться об этом. Просто я человек добросердечный и не выношу таких вещей, как разрыв пары.
— Правда? Кто же настолько неромантичен, чтобы совершить такой подлый поступок? — поднял брови Бай Сюй.
Хань Юй подмигнул Ло Фаню, стоявшему рядом, и тот достал папку из космического реквизита.
— Боюсь, господин Бай знает лишь одну сторону истории о происшествии на горнодобывающей планете HR2. В огромном межзвездном пространстве легко оставаться в неведении относительно многих вещей. Наши корейские шахтёры — поклонники ваших, так что ссора была незначительной. Что касается последующего конфликта — обе стороны несут ответственность. Давайте сядем и спокойно всё обсудим. Нет нужды устраивать большой скандал. Что скажете, господин Бай?
Ло Фань передал Бай Сюю папку с признаниями шахтёров.
Бай Сюй, держа бокал с вином, делал вид, что не замечает происходящего. Он выпил вино, поставил бокал на стол, затем грациозно встал и равнодушно сказал Хань Юйсяо:
— Сегодня день рождения Лао Сюя. Давайте не будем говорить о делах. Если у господина Ханя есть вопросы, вы можете обсудить их с полицией.
Взглянув на смущённое и подавленное гневом лицо Ло Фаня, Бай Сюй искренне добавил:
— Молодые люди часто безрассудны. Президент Хань тоже должен учить молодое поколение и объяснять, что делать в разных ситуациях.
Лицо Хань Юйсяо помрачнело.
Бай Сюй поправил складки на костюме и с улыбкой сказал:
— Господин Хань, чувствуйте себя как дома. Я оставлю вас на некоторое время.
Как только он ушёл, Ло Фань в гневе швырнул папку на пол.
— Дедушка, посмотри на его поведение! Он даже не двинулся с места! — воскликнул он.
Ему много раз препятствовали попыткам добиться встречи. Сегодня он узнал, что Бай Сюй будет на дне рождения господина Сюя, и попросил дедушку помочь попасть на вечеринку. Но Бай Сюй проигнорировал его.
Несмотря на это, он — новый руководитель Han Chao Group, а Бай Сюй — всего лишь рядовой пес семьи Ли. Как он смеет так высокомерно себя вести?
Отвратительно!
Хань Юйсяо прищурился и внимательно посмотрел на спину Бай Сюя, который направлялся к Сюй Чжэнго.
— Сяо Фань, тебе ещё несколько лет нужно оттачивать своё мастерство, — спокойно сказал он.
Ло Фань стиснул зубы. Ему уже тридцать пять, и он оттачивал своё мастерство более десяти лет, что сделало его достаточно квалифицированным для руководства группой.
— Как думаешь, он сам себе присвоил титул «Мастер Бай»? — спросил Хань Юйсяо.
— Разве нет? — нахмурился Ло Фань.
— Это уважительный титул, данный ему другими. Семья Ли доверила ему все свои отрасли, что говорит об огромном доверии к нему. У него нет жены и детей, он бескорыстен и не имеет личных желаний. Он верно служит семье Ли уже сто лет. Такой человек беспрецедентен и вряд ли когда-нибудь появится такой же вновь, — покачал головой Хань Юйсяо.
— Он такой способный, почему же он подчиняется другим? — удивился Ло Фань.
— Если бы это был я, давно бы основал собственный бизнес, — добавил он.
Хань Юйсяо нежно потер большим пальцем кристалл нефрита на верхушке костыля и сказал:
— Точная причина неизвестна. Ходят слухи, что Бай Сюй — приёмный сын генерала Ли Тина.
— Генерал Ли Тин? — вспомнил Ло Фань. — Кто он такой?
— Генерал Ли Тин был предыдущим главой семьи Ли, а также прадедом Ли Яо, — пояснил Хань Юйсяо. — Семья Ли полна преданных и храбрых людей. Прямые потомки редко доживают до старости, большинство погибают на поле боя. Лишь этот приёмный сын смог добиться успеха и остаться живым. Он решил остаться в семье Ли, чтобы обучать наследников.
— Значит, выхода из этой ситуации нет? — задумался Ло Фань.
Хань Юйсяо похлопал его по спине и сказал:
— Каждая неудача делает тебя мудрее. Этот инцидент — урок. Ты должен хорошо подумать, прежде чем что-то предпринимать в будущем.
— Понял, дедушка, — опустил голову Ло Фань, скрывая в глазах нежелание.
Бай Сюй — экстрасенс высокого уровня. Если он захочет, его психические щупальца смогут легко услышать разговор Хань Юйсяо и Ло Фаня.
Однако оба собеседника его мало интересовали. Прослушав начало, он убрал ментальные щупальца.
Когда Сюй Чжэнго увидел Бай Сюя, он широко улыбнулся и воскликнул:
— Капитан здесь! Ха-ха-ха, давно не виделись, ты скучал по мне?
— Это я должен тебя спросить. Ты с Сяо Чжо живёте, как пара на небесах, отлично проводите время. Я хочу сразиться с тобой, но не могу тебя найти, — ответил Бай Сюй и обнял его.
Сюй Чжэнго отпустил Бай Сюя и обнял своего партнёра:
— Отныне мы с Чжо останемся в столице и никуда не уедем. Капитан, заходи в гости и вызови меня на бой, когда будешь свободен.
— Если Сяо Чжо согласится, я всегда готов составить тебе компанию, — улыбнулся Бай Сюй и посмотрел на Чжо Яцинь, стоявшего рядом.
— Забыл, что доктор прописал? Ногу нужно беречь хотя бы полгода, — сказала Чжо Яцинь и бросила мужу сердитый взгляд.
— Я хорошо себя чувствую. Современная медицина так продвинулась, что нет причин для беспокойства, — ответил Сюй Чжэнго, небрежно махнув рукой.
— Что случилось с ногой Старого Сюя? — спросил Бай Сюй.
— В начале года мы путешествовали на судне Angri Star Альянса Белого Тигра. Сюй случайно повредил ногу — у него оскольчатый перелом. Его госпитализировали больше месяца назад. Хотя сейчас он уже поправился, ему нельзя заниматься тяжёлыми физическими нагрузками, иначе последствия будут серьёзными, — рассказала Чжо Яцинь.
Сюй Чжэнго, пойманный на этом женой, с суровым видом ответил:
— Раньше я на поле боя получал ранения куда серьезнее, но ведь хорошо выздоровел, не так ли?
— Тогда ты был молод, а теперь стал старым, — с досадой ущипнула его за руку Чжо Яцинь.
Сюй Чжэнго сделал вид, что ему больно, и умоляюще произнёс:
— Будь нежнее, нежнее, жена моя! Командир здесь, сохрани мне лицо! Сегодня мой день рождения!
— Хватит притворяться, — рассмеялась Чжо Яцинь и отпустила его руку.
Бай Сюй, наблюдая за их флиртом, будто они снова остались наедине, сказал:
— Ваши отношения всё так же крепки, как раньше!
— Конечно. А ты разве не жалеешь, что не завёл себе пару? Хочешь, я с кем-нибудь познакомлю? — с радостью предложил Сюй Чжэнго.
Хань Юйсяо тоже пошутил, называя себя «свахой», но у него были плохие намерения, но Сюй Чжэнго был искренен.
Как товарищ по оружию, он хорошо понимал, почему Бай Сюй не ищет себе пару.
Иногда излишняя сила — это обуза.
Без подходящего Омеги лучше оставаться одному, чем быть с неподходящим человеком и в итоге чувствовать себя одиноким всю жизнь. К тому же, из-за двух чрезвычайно ревнивых зверей никто не осмеливается к нему приблизиться.
Прежде чем Бай Сюй успел ответить, Гу Цзяо, который сидел у него в кармане, недовольно замахал хвостом.
"Что сегодня происходит? Неужели все решили сыграть в сваху для хозяина? Похоже, они ищут неприятностей, да?"
Бай Сюй почувствовал шевеление в кармане, прижал ладонью беспокойное существо и спокойно ответил:
— Я уже стар, вряд ли смогу с кем нибудь сойтись.
Сюй Чжэнго, обладающий высокой психической силой, без труда уловил присутствие беспокойной морской мелочи в кармане Бай Сюя. Он бросил короткий взгляд, но ничего не сказал, лишь мягко улыбнулся:
— Раз капитан решил, я не буду вмешиваться.
Бай Сюй успокоил русалочку, достал из космического кольца подарочную коробку и протянул её Сюй Чжэнго:
— С днём рождения. Небольшой гаджет, чтобы скоротать время. Надеюсь, понравится.
— Мне нравятся все подарки подаренные капитаном! — радостно взял коробку Сюй Чжэнго, нетерпеливо открыл её, и глаза его засверкали от восторга.
— Модель меха!
Причём не обычная, а лимитированная — настоящая редкость, почти реликвия!
Благодаря появлению единственного в галактике меха-воина Омеги всё больше Омег стали подавать заявления в военные академии. Несмотря на высокий отбор, некоторые сильные кандидаты всё же поступали.
Мех Поцзюня был уникален: две усовершенствованные системы искусственного интеллекта и два облика, идеально дополнявшие друг друга. Любители мехов буквально боготворили его.
Компания Jia Shi Group выпустила ограниченную серию таких моделей, которая была раскуплена менее чем за две секунды после начала продаж.
Сюй Чжэнго тогда не успел сделать заказ и долго переживал. Но вот, в день рождения, он получил модель лично от капитана. Он был вне себя от счастья.
— Спасибо, капитан! Ха-ха-ха! Мне безумно нравится подарок! — радостно рассмеялся он, аккуратно закрыл коробку, убрал её в космическое кольцо.
Чжо Яцинь лишь улыбнулся.
Они втроём немного пообщались, после чего Сюй Чжэнго повёл своего партнёра здороваться с другими гостями. Бай Сюй выбрал свободное место, и к нему подходили знакомые, чтобы поболтать.
________________
『PM-21:30』
Под ночным небом роскошное судно покинуло шумный город и уверенно направилось в зону поражения.
Полусонный, слегка подвыпивший Бай Сюй развалился на диване, передав управление системе автопилота.
Гу Цзяо с трудом вылез из кармана скафандра, который Бай Сюй уже снял. Наконец он мог свободно дышать. Надув щёки, он слегка изогнул хвост, подпрыгнул и тут же приземлился на колени капитана. В следующий момент резко вскочил, дополз до груди уставшего Бай Сюя, тяжело дышавшего после насыщенного вечера.
"Почему же так трудно восстановить первоначальную форму?.."
Он дважды выдохнул, раздражённо взмахнул хвостом, затем медленно подполз к шее Бай Сюя и начал хлопать его по коже, словно взывал к совести.
Бай Сюй почувствовал, как у него холодеет шея, и схватил русалочку, чтобы ущипнуть её.
— Отпусти, отпусти! — выкрикнула акула, изогнувшись.
Бай Сюй приоткрыл веки и улыбнулся, глядя на кричащую русалочку.
— Что хочешь сделать? — тихо спросил он, голос был немного хриплым и полным магнетизма.
Гу Цзяо скрестил руки на груди и отвернулся.
— Проверить, крепко ли ты спишь.
— Действительно? — Бай Сюй лениво зевнул и поиграл с ним на ладони. — Разве не хочешь сделать что-нибудь плохое, пока я сплю?
Гу увернулся от насмешливых пальцев и сердито ответил:
— В таком состоянии я едва могу что-то сделать плохое.
Бай Сюй щупал его до тех пор, пока глаза Гу Цзяо не начали округляться.
Гу Цзяо схватил его пальцы и крепко укусил.
Бай Сюй не чувствовал боли и только скрежетал зубами.
________________
『PM-10:00』
Судно прибыло в замок семьи Ли, и Бай Сюй молча вернулся в свою комнату.
Он снял всю одежду и принял ванну с тёплой водой.
Акула Гу плавал в воде и выглядел очень довольным.
Поиграв немного, он недовольно обратился к своему хозяину:
— Я хочу вырасти! Больше, больше!
Бай Сюй ущипнул его за хвостик, и, возможно, подействовал алкоголь — его сердце внезапно смягчилось. Он ослабил печать, и русалочка размером с ладонь вновь обрела силу и вернулась к своему истинному облику.
Всплеск...
Вода в ванне перелилась через край и вылилась на мраморный пол.
Огромный рыбий хвост занимал всю ванну, а длинные фиолетовые, словно змеи, волосы были разбросаны по воде. Шесть чешуйчатых рук опирались на край ванны, а обнажённая верхняя часть тела плотно прижималась к груди человека. Гу Цзяо облизнул губы, и на его андрогинном лице заиграла радостная улыбка.
— Ах... Спасибо, мой хозяин... — Он придвинулся ближе к Бай Сюю и почувствовал исходящий от него приятный запах.
Бай Сюй был сжат и не мог пошевелиться. Глядя на воду, переливающуюся через край, он прижал красивое лицо Гу Цзяо одной рукой и лениво произнёс:
— Пойдём спать...
У Гу Цзяо не было ни секунды на сопротивление. Он мгновенно превратился в духовные частицы и был забран в духовный источник.
Лежа на девятиконечной звезде с растерянным выражением лица, Гу Цзяо громко возразил и дико замахал своим великолепным хвостом.
Лев напротив взревел, встал и тряхнул своей мягкой и блестящей шерстью.
Бай Сюй принял душ в своём темпе, надел шёлковую пижаму, высушил волосы и лёг спать.
— Хозяин, это несправедливо! — продолжал возмущаться лев. — Почему вонючая русалка может выйти, а я нет? Я тоже хочу выйти! Пусть я и стану меньше!
Разум Бай Сюя был сломлен постоянными мыслями, и он больше не мог сдерживаться, поэтому позволил своему зверю выйти наружу.
С легким звуком баджи на кровати появился синий львёнок. На голове у него торчали два рога, а на спине — пара пухлых крыльев. Он напоминал комочек меха и был очень милым.
Лев ходил на коротких четырёх лапах, переступая взад-вперёд по мягкому одеялу, а три хвоста энергично размахивали за его спиной.
Бай Сюй схватил взволнованного львёнка, прижал к себе, лёг, плотно укрылся одеялом и погладил его по животу.
— Заткнись и спи, — сказал он.
Глаза льва расширились.
"Спать? Чем это отличается от пребывания в духовном источнике?"
Он недовольно изогнулся, и Бай Сюй шлёпнул его.
— Если будешь продолжать создавать проблемы — вернёшься в духовный источник, — предупредил он.
У Льва было застывшее лицо, и он покорно улёгся.
Бай Сюй выключил свет, обнял меховой комочек и закрыл глаза.
Лев в отчаянии потирал спину, его хвост время от времени касался запястья Бай Сюя. Спустя какое-то время он внезапно спросил:
— Хозяин, ты ищешь себе партнёра?
Бай Сюй прижал его хвост и сменил позу, чтобы удобнее было держать льва на руках.
— Ты и так меня донимаешь. Откуда у меня время на свидания? К тому же...
— Что ещё?
Лев настороженно навострил уши, ожидая ответа. Прождав долго, но так и не получив продолжения, он начал беспокойно царапать хозяина когтями.
— Ложись спать побыстрее, — сказал Бай Сюй и ущипнул его за лапу.
Лев почувствовал себя подавленным.
Наконец воцарилась тишина. Губы Бай Сюя изогнулись в лёгкой улыбке, он расслабился и уснул.
Ему нравилась умственная стимуляция, которую приносили сложные задачи.
Когда на поле боя его чуть не сожрал вышедший из-под контроля зверь, все товарищи паниковали, а он был единственным, кто, словно сойдя с ума, наслаждался острыми ощущениями ходьбы по краю смерти.
Такие, как он, не предназначены для поиска партнёра.
Достаточно иметь рядом двух сильных зверей.
________________
『AM-5:00』
Бай Сюй встал вовремя. Игнорируя протест льва-зверя, отозвал своего духовного зверя, открыл шторы и поприветствовал первые лучи утреннего света.
Начался новый день.