[ЗАВЕРШЕНО] Что мне делать, если я стану немного омегой? Глава 143. Экстра: Человеческий детёныш · страница 144 из 160
Страница 144 из 160

Глава 143. Экстра: Человеческий детёныш

30 июля 2025, 11:48

Плач ребёнка напугал всех на банкете.

 Линь Синь тут же вбежал в гостиную, не обращая внимания на Ли Юэ, который катался по полу и плакал, и поднял своего сына, который громко плакал в колыбели.

«Ва-ва-ва-ва!--»
- Почувствовав знакомый запах, малыш почувствовал себя крайне огорчённым и заплакал ещё сильнее. Его голос был громким и сильным, он заглушал крики Ли Юэ.

 Пришедшие позже люди были встревожены, услышав пронзительный крик ребёнка.

- Что происходит? - Ли Яо нахмурился и окинул острым взглядом четверых детей в гостиной.

 У Мэн Ланя и Мэн Сиси совесть была чистая, и они выглядели спокойными. Ли Цзин не решался заговорить и уклонился. Ли Юэ, лежавший на земле, увидев, что пришли взрослые, заплакал громче, ища поддержки у родителей.

- Простите, хозяин. Я не заботился о маленьком хозяине как следует, - сказал Вэнь Ши извиняющимся тоном. Он указал пальцем, и в воздухе появилось виртуальное видео, немедленно воспроизводящее то, что только что произошло.

 Как универсальный робот-няня, он, естественно, имел функции мониторинга и записи.

 Затем все увидели, как четверо детей просят робота-няню разрешить им увидеться с братом. Робот-няня вежливо отказал, но не смог устоять перед мольбами детей и согласился впустить их.

 Маленькие принц и принцесса постояли возле кровати, смотрели на неё около двух минут, а затем вежливо ушли. Когда подошла очередь Ли Юэ и Ли Цзина, произошло нечто неожиданное.

 Ли Юэ протянул руку, как будто хотел коснуться ног ребёнка, но затем невидимая сила отбросила его, и он тяжело упал на землю. Ребёнок и он заплакали одновременно.

 На этом видеозапись с камер наблюдения закончилась, и гости в замешательстве переглянулись.

- Сяо Юэ, Сяо Юэ... - Пара протиснулась сквозь толпу и с тревогой подняла Ли Юэ. - Как ты? Тебе больно? Где болит? Скорее скажи маме и папе.

 Когда Ли Юэ увидел своих родителей, он завыл:

- Больно, больно, всё моё тело болит! У-у-у! Мама, моя попа так болит!

 Увидев, что её сын плачет, Цзян Яли растерялась и лихорадочно обняла его, чтобы утешить. Ли Кан нахмурился и посмотрел на Ли Яо, у которого было пустое выражение лица. Он хотел расспросить его, но не смог, потому что плач младенца был громче и отчаяннее, чем плач его сына, и это разрывало ему сердце.

 Младенец не переставал плакать, и Линь Синь забеспокоился. Он продолжал гладить его по спине и целовал его маленькое личико. Раньше этот метод действовал быстро, но сегодня по какой-то причине он вообще не дал никакого эффекта.

 Ли Юэ плакал от обиды, а маленький ребёнок плакал ещё сильнее - от горя. Сравнивая эти два варианта, становится ясно, кто прав, а кто нет.

 Цзян Яли стремилась защитить своего сына и хотела вступиться за него, но Ли Кан схватил жену за руку и остановил её.

 "Разве она не чувствует холодную ауру, исходящую от Ли Яо?"

 Вначале во вторую тётю вселился дьявол, и она столкнула семилетнего Ли Яо в воду, едва не утопив его. Много лет спустя взрослый Ли Яо вернулся в замок. При поддержке королевской семьи он безжалостно изгнал все побочные ветви семьи и вернул себе права управления различными отраслями промышленности. Даже если боковые ветви были недовольны, им оставалось только проглотить свой гнев.

Сегодня полнолуние сына Ли Яо. Благодаря своим родственным связям они получили возможность вернуться в замок семьи Ли, чтобы присутствовать на банкете. Однако они не обратили внимания на то, как их сын попал в беду.

 Одному восемь лет, а другому всего один месяц. Любой внимательный человек может увидеть, что неправ, безусловно, старший ребенок.

 Ли Юэ, казалось, чувствовал, что атмосфера была неподходящей. Его плач постепенно утих, и он виновато съежился в объятиях Цзян Яли. Он действительно начал ревновать и хотел ущипнуть брата за ногу, но даже не прикоснулся к ним - и тяжело упал на землю. Его задница болела так сильно, что он не мог сдержать слёз.

 Однако это не его дом, и его слёзы бесполезны.

- Мне жаль, это моя вина, что я не воспитал своих детей должным образом, - сказал Ли Кан извиняющимся тоном. Если они по-прежнему хотят, чтобы их защищала семья Ли, им придётся вести себя кротко. Независимо от того, виноват ли его сын или нет, извиниться первым пойдёт на пользу и не принесёт вреда.

 Он схватил сына за ухо, заставил его повернуться к Ли Яо и отругал:
- Почему бы тебе не извиниться перед дядей?

 Глаза Ли Юэ расширились. Он не мог поверить в то, что отец не защитил его.

 Цзян Яли также взвесила все «за» и «против», поэтому закусила губу и вырвала сына из рук мужа.
- Сяо Юэ, ты мужчина, ты не можешь избегать ошибок. Извиняйся скорее.

- Да... Мне жаль... Я этого не хотел... - Ли Юэ почувствовал себя очень обиженным и опустил голову, сжав кулаки.

 Ли Яо равнодушно взглянул на них и повернулся, чтобы посмотреть на сына на руках Линь Синя.

 Плач малыша стал тише, губы его надулись, и он начал икать, выглядя очень жалко.

- Веди себя хорошо, не плачь, папа здесь, - Линь Синь поцеловал его в лоб.

 Ли Яо прикоснулся к ногам сына и не нашёл ничего необычного. Он сказал Линь Синю:
- Отнеси его наверх, а я позабочусь здесь.

- Хорошо, - ответил Линь Синь, завернул сына в небольшое одеяльце, взял белого зверя Се, положил его себе на плечо и вышел за дверь.

 Гости у двери расступились, давая ему возможность уйти.

 Ли Юй, который уже некоторое время наблюдал за происходящим, вышел вслед за ним из зала. Он не мог не спросить:
- С ребёнком всё в порядке?

  Линь Синь посмотрел на сына, который всё ещё икал, и прошептал:
- Он испугался.

- Тск, - Ли Юй надулся. - Ли Юэ был избалован моей четвёртой невесткой. Он очень шумный на банкетах родственников и часто издевается над другими детьми.

 Его нисколько не удивило то, что произошло сегодня.

 Потомки по боковой линии, изгнанные из семьи, были более или менее психически неуравновешенными и втайне имели много жалоб. Дети находились под влиянием слов взрослых и, естественно, испытывали зависть, когда видели своих младших братьев, которые в будущем должны были унаследовать наследство семьи.

 "Но мой племянник просто потрясающий!"

 "На записи видеонаблюдения видно, что Ли Юэ был отброшен мощной силой ещё до того, как успел прикоснуться к моему племяннику."

 "Ли Юй просто невероятный."

 "У робота-няни такой способности, очевидно, нет. Может, это маленький зверёк на плече моей невестки?"

"Кстати, к какому виду относится это маленькое, похожее на снежный ком животное?"

 Почувствовав его пристальный взгляд, белый зверь наклонил голову и открыл большие, невинные серебристые глаза.

 Ли Юй был потрясён и умилен.

"Проклятие!"

"Какой милый!"

- Невестка, какой породы твой питомец? Где ты его купил? Я тоже хочу такого! - У него чесались руки, и ему очень хотелось погладить этот маленький снежный комочек.

 Белый зверь Се моргнул, развернулся и демонстративно ткнул в него задом.

 Ли Юй почесал нос.

 Это маленькое молочное чудовище проигнорировало его?

- Это ведомый зверь, - не скрывая, Линь Синь кратко объяснил происхождение этого ведомого зверя, что окончательно ошеломило Ли Юя.

"Ха?"

"Можно приручить ведомых зверей и сделать их слугами людей?"

- Этим навыком владеют только экстрасенсы высокого уровня. Когда ты закончишь обучение и поступишь на военную службу, у тебя будет возможность поймать ведомого зверя, - сказал Линь Синь. Причина, по которой он смог управлять зверем в таком возрасте, заключалась в том, что зверь Байси был послушным, близким к людям существом, и, поскольку находился на грани смерти, Линь Синю удалось его усмирить.

 - Вот как! - Ли Юй потер руки и уставился на маленького зверя горящими глазами.

 Белый зверь Се мелькнул и перепрыгнул на другое плечо Линь Синя.

- Айя... - Ребёнок, который в какой-то момент перестал плакать и икать, потянулся к белому зверьку.

 Линь Синь смягчил взгляд и поцеловал его в лоб.

- Хехехе~ - Малыш радостно рассмеялся.

 Ли Юй был ошеломлён.

"Только что гремел гром и лил дождь, ребёнка невозможно было успокоить - а теперь небо прояснилось?"

"Скорость перемены его настроения какая-то подозрительно высокая!"

________________

 После того, как Линь Синь отнёс ребёнка наверх в спальню, Ли Яо начал разбор полётов.

 Он грубо потребовал, чтобы Ли Кан и его семья сейчас же ушли и больше не входили в замок без разрешения.

 Семья из трёх человек с позором уехала.

 Ли Цзин спрятался за спину матери, наблюдая, как Ли Юэ уходит в слезах, и почувствовал страх.

 Когда он увидел своего младшего брата, крепко спящего на кровати, он тоже немного позавидовал - но Ли Юэ опередил его, и это повлекло за собой серьёзные последствия.

 Он втайне порадовался.

- Сяо Цзин, ты должен быть осторожен и не повторять ошибок Ли Юэ, - прошептала ему мать.

- Хорошо, я буду осторожен, - кивнул Ли Цзинмэн. Он всё ещё хотел приезжать в замок, чтобы играть, так как же он мог совершить такую же глупость, как Ли Юэ?

 После короткого инцидента банкет продолжился.

________________

В 10:30 вечера Ли Яо и дворецкий Бай вместе проводили гостей. Когда он вернулся в спальню наверху, Линь Синь уже покормил сына и уложил его спать.

  Он снял пальто, повесил его на вешалку, подошёл к колыбели и посмотрел на сына, который беззаботно спал.

- Завтра нам придётся отвезти его в больницу на обследование.

 Линь Синь был слегка удивлён.

- Я внимательно проверил, у ребёнка нет травм.

 Ли Яо сел на край кровати, нежно держа пухлую ручку сына. - Нам нужно проверить его ментальные способности.

 Линь Синь нахмурился и уставился на милое личико спящего ребёнка.
- Ребёнок ещё маленький.

 Как правило, уровень умственной устойчивости ребёнка можно оценить только в возрасте семи или восьми лет. Ребёнку всего один месяц, и он даже не умеет говорить. Как её можно измерить?

- Ли Юэ был травмирован ментальной силой нашего сына, - Ли Яо ответил утвердительно.

 На видеозаписи наблюдения Ли Юэ отскочил назад, как только протянул руку. Судя по позе и расстоянию приземления, это совсем не было похоже на самостоятельное или срежиссированное выступление. Вместо этого создавалось впечатление, будто кто-то издалека бьёт корову.

 В это время робот-няня стоял с правой стороны кровати, а Бай Се упал на пол, и у него не было возможности что-либо предпринять, за исключением ребёнка, который внезапно начал плакать.

- Но... - Линь Синь колебался. - Мозг месячного ребёнка ещё не полностью развит. Сможет ли он правильно использовать свою ментальную силу?

 Ли Яо приподнял уголок рта и сказал с улыбкой:

- Ты забыл, что это маленькое существо могло использовать силу разума, когда оно было ещё эмбрионом.

 Линь Синь был ошеломлён и не смог ничего возразить.

- Не волнуйся, я попрошу доктора Лу помочь с тестом, - Ли Яо наклонился и поцеловал Линь Синя в губы, тихо сказав: - Я сегодня устал, ложись спать пораньше.

- Ага. - Линь Синь накрыл ребёнка небольшим одеялом. - Я пойду приму душ.

- Давай примем душ вместе, хорошо? - Золотистые глаза Ли Яо светились, в них читалось искушение.

 Линь Синь поджал губы, не отказался, взял сменную пижаму и пошёл в ванную, а Ли Яо медленно последовал за ним.

 Через некоторое время из ванной послышался странный шум.

 **** **** ****

На следующее утро Ли Яо позвонил доктору Лу, ​​чтобы объяснить ситуацию. Выслушав, доктор Лу взволнованно сказал, что нет необходимости ехать в больницу. Он привезёт испытательное оборудование прямо в замок. Инкубатор, построенный из 5 миллиардов межзвёздных монет, имел специальное испытательное оборудование для младенцев и маленьких детей.

 В половине девятого он направился на судне на воздушной подушке к замку семьи Ли. Увидев пухленького светлого малыша, он не мог не погладить его нежное личико.

- Айя! - малыш горестно заплакал.

- О, у тебя вспыльчивый характер, - доктор Лу сказал с улыбкой.

- Ха, вспыльчивый? Вчера он даже использовал свою ментальную силу, чтобы столкнуть восьмилетнего мальчика, - Ли Яо попросил робота-няню показать доктору Лу видеозапись наблюдения.

 Вэнь Ши последовал инструкциям, и появился виртуальный экран.

 Когда доктор Лу закончил просмотр, его глаза заблестели, и он продолжал потирать пальцами свой гладкий подбородок.

- Чудесно, чудесно!

 Это был самый удивительный ребёнок, которого он когда-либо видел!

 Как и ожидалось, они являются сильнейшими Альфами и Омегой в галактике. У них сильные гены, и их ребёнок одарён.

 Он был в приподнятом настроении и сразу же провёл тест.

 Сначала Линь Синь беспокоился, что ребёнок слишком мал, чтобы сотрудничать, но когда он увидел оборудование, принесённое доктором Лу, он почувствовал облегчение.

 Это была небольшая металлическая кровать со стеклянной крышкой. Пока ребёнок лежал на кровати в инкубаторе, на дисплее отображался ряд значений.

 Пальцы доктора Лу быстро нажимали на виртуальную клавиатуру, и детектор над металлической кроватью двигался вперёд и назад. Через пять минут на виртуальном экране появился набор цифр.

Уровень ментальных способностей: Уровень 4