Глава 13
Кроликов, обитающих на задворках холмов, было легко очаровать, возможно, потому, что у них не было причин бояться своих соседей-людей. Как только они поняли, что люди приносили морковь и капусту, они стали подпрыгивать, как только они с Ханьгуан Цзюнем заходили на их луг. Один особенно храбрый кролик, большой пушистый зверек, даже прижался к бедру Ханьгуан Цзюня и позволил ему погладить себя.
В тот вечер Вэй Усянь нарисовал картинку, на которой Ханьгуан Цзюнь гладил своего кролика, пытаясь запечатлеть мягкий взгляд удивления на лице Ханьгуан Цзюня. Однако он не показал эту картинку Ханьгуан Цзюню.
Чтобы загладить вину за винный инцидент, Вэй Усянь начал вырезать кролика для Ханьгуан Цзюня. Это занимало много времени, потому что он хотел, чтобы это было сюрпризом, а они большую часть дня проводили вместе. Пока Ханьгуан Цзюнь был на совещаниях, ему удавалось кое-что сделать, а остальное он доделывал, не ложась спать допоздна и вырезая при свете единственной свечи.
Когда Вэй Усянь, наконец, закончил, он положил маленького кролика на туалетный столик. Ханьгуан Цзюнь заметил его, усаживаясь на табурет, и его радостный вздох был почти всем, что мог вынести Вэй Усянь.
- Вам нравится? - спросил Вэй Усянь.
Ханьгуан Цзюнь кивнул и потянулся к кролику, чтобы провести большим пальцем по его ушам, мягко улыбаясь.
- Я подумал, что раз уж вы не можете завести настоящего кролика, я мог бы сделать его для вас.
- Вы вырезали его? - спросил Ханьгуан Цзюнь, широко раскрытыми глазами смотря на отражение Вэй Усяня.
В свою очередь Вэй Усянь опустил голову, чтобы скрыть, как сильно он покраснел.
- Да, но получилось не так уж здорово. Я давно не строгал.
- Хорошо сделано! – возразил Ханьгуан Цзюнь. - Спасибо.
На следующий день Вэй Усянь увидел, что его маленькая фигурка заняла почетное место на полке рядом с вазой, которая, вероятно, стоила больше, чем весь Цайи.
***
Если не считать еды и его огромной безответной влюбленности в своего альфу, жизнь в «Облачных глубинах» была довольно хороша. Ну, он предпочел бы, чтобы правил было поменьше. И все, кроме Ханьгуан Цзюня, Цзэу Цзюня и Мэн Яо, избегали его. Но Ханьгуан Цзюнь был лучшим! Самым совершенным человеком, который когда-либо существовал, за исключением, может быть, Шицзе. Однако все избегали и Ханьгуан Цзюня. Или, может быть, Ханьгуан Цзюнь избегал их? Вэй Усянь не мог этого решить.
У них было больше ночных охот - гораздо более спокойных, чем в первый раз. Они резвились на задворках холмов, а по ночам играли дуэты в Цзинши. Под руководством Ханьгуан Цзюня его навыки совершенствования росли с феноменальной скоростью, и Ханьгуан Цзюнь даже упомянул, что даст ему меч. Проблема была в том, что для этого нужно было посоветоваться с Лань Цижэнем и старейшинами, а они не знали об его уроках.
- Сюнчжан думает, что они этого не одобрят, - сказал Ханьгуан Цзюнь, нахмурившись.
Вэй Усянь кивнул и попытался скрыть свое разочарование.
«У меня уже есть больше, чем я когда-либо ожидал, поэтому глупо жаждать большего», - решил он.
Через три месяца после его прибытия в «Облачные глубины» жизнь стала еще лучше. Каждый год клан Лань проводил курс лекций для молодых учеников. В этом году приезжала даже Шицзе. Согласно ее письму, Ханьгуан Цзюнь лично пригласил ее.
Вэй Усянь читал это, пока Ханьгуан Цзюнь полировал Бичэнь рядом с ним. Он чуть не скомкал письмо Шицзе, когда соскользнул с подушки и встал на колени.
- Лань Эр-гунцзы, спасибо!
- Я не понимаю.
Вэй Усянь улыбнулся ему и попытался сдержать слезы.
- Шицзе. Вы пригласили ее сюда?
- Мгм, - произнес Ханьгуан Цзюнь, убирая меч в ножны и ложа его себе на колено. - Вы часто о ней говорите.
Вэй Усянь с удовольствием обнял бы его, но он ограничился тем, что похлопал Ханьгуан Цзюня по колену.
- Спасибо! Большое вам спасибо!
Ханьгуан Цзюнь покраснел и отвел взгляд.
- Возможно, мы пригласим их на чай. Когда они приедут, - предложил он.
Они никогда никого не приглашали на чай. Даже Цзэу Цзюня!
- Да. Это было бы здорово! - воскликнул Вэй Усянь, и не смог удержаться, чтобы еще раз хлопнуть по колену Ханьгуан Цзюня, но затем отстранился. - Я не могу в это поверить! Как долго они здесь пробудут?
- Лекции заканчиваются как раз перед осенней охотой.
«Так долго! Они будут здесь месяцами! И, возможно, Мяньмянь тоже приедет!» - пронеслось у него в голове.
Ему пришлось вскочить и пройтись по комнате, чтобы хоть немного выплеснуть свое волнение. Ханьгуан Цзюнь наблюдал за ним с выражением, которое Вэй Усянь предпочитал считать нежным.
***
В день, когда должен был прибыть клан Цзян, Вэй Усянь вышел рано утром, чтобы дождаться их в Цайи. Ханьгуан Цзюнь, похоже, испытал облегчение, увидев, что он уходит. Следует признать, что из-за волнения, которое Вэй Усянь испытывал в последние дни, ему, вероятно, было трудно.
Стоя на каменном мосту, Вэй Усянь наблюдал за лодками, плывущими по маленькой реке Цайи, и перегнулся через перила, чтобы разглядеть их пассажиров. Наконец, он увидел две знакомые фигуры в пурпурных цветах, стоящие на носу. Он помахал им так сильно, что чуть не свалился в воду, а затем побежал к причалу.
Шицзе взяла протянутую им руку, смеясь над его рвением. Он помог ей сойти на причал и обнял так крепко, что она вскрикнула.
- Вэй-шисюн! Вэй-шисюн!
Потрясенный, он обернулся и увидел группу юных учеников, машущих ему с других лодок. Он слабо помахал им в ответ, все еще не уверенный, что они на самом деле обращались к нему.
- Что, ты не помнишь своих Шиди? - буркнул Цзян Чэн, хлопая его по руке.
- Удивлен, что они меня помнят, - пробормотал Вэй Усянь.
Цзян Чэн фыркнул.
- Как будто кто-то может тебя забыть!
Они пообедали в таверне, прежде чем отправиться на гору.
- Ешьте сейчас столько, сколько сможете! - предупредил их Вэй Усянь. - На кухне «Облачных глубин» нет специй!
Когда же они покидали таверну, Цзян Чэн отвел его в сторону.
- Я тебе кое-что принес.
- Да? - удивился Вэй Усянь.
Цзян Чэн полез в свою сумку и достал меч.
- Поскольку ты снова тренируешься, тебе, вероятно, может пригодиться вот это, - сказал Цзян Чэн и, положив Суйбянь на ладони, протянул его в качестве подношения.
Обед Вэй Усяня перевернулся в его животе, когда он, не мигая, смотрел на меч.
- Я думал...что Цзян Фэнмянь, должно быть, отдал его кому-то другому.
Цзян Чэн фыркнул и подтолкнул меч к нему.
- После твоего ухода он запечатался! Твой меч такой же упрямый, как и ты!
Вэй Усянь, похоже, не мог заставить свою руку дотянуться до меча. Шицзе подошла к нему и погладила по спине.
- Он ждал тебя, А-Сянь.
Он судорожно вдохнул и обхватил рукоять, почти ожидая, что сила меча сокрушит его, как это случилось с Бичэнем, но почувствовал только приятное гудение. Шицзе и Цзян Чэн выжидающе смотрели на него, но он боялся.
«Что, если меч меня больше не узнает? Что, если он все же откажется покидать свои ножны?» - задался вопросами Вэй Усянь.
- Продолжай, - мягко сказала Шицзе. - Просто попробуй.
Он кивнул и схватил ножны. В тот же момент лезвие выскользнуло из них с резким скрежетом. Он издал смешок и посмотрел на свое отражение в стали широко раскрытыми глазами.
- Видишь? - продолжила Шицзе. - Суйбянь помнит своего хозяина!
- Пошли, - буркнул Цзян Чэн. - А то все смотрят.
Вэй Усянь вышел за ним из таверны, сжимая в руках Суйбянь. Нести его в руках казалось странным и знакомым одновременно. Однако среди тысяч беспорядочных мыслей одна сияла ярче всего:
«Я не могу дождаться, чтобы показать его Ханьгуан Цзюню!»
***
- Суйбянь? – повторил Ханьгуан Цзюнь и его энтузиазм по поводу заявления Вэй Усяня спал с его лица. - Вы назвали свой меч «Суйбянь»?
Цзян Чэн фыркнул, а Вэй Усянь тыкнул его локтем в бок.
- Это долгая история, - произнес Вэй Усянь.
- Не совсем, - буркнул Цзян Чэн.
- В любом случае, не имеет значения, как он называется! – сказал Вэй Усянь, закатывая глаза. - У меня снова есть меч!
С этими словами он предложил его Ханьгуан Цзюню для осмотра, и тот обхватил рукоять рукой.
- Ой, он не... - Вэй Усянь замолк, когда меч послушно выскочил из ножен.
В свою очередь Ханьгуан Цзюнь стал осматривать клинок, не замечая изумленных зрителей.
- Почему он смог это делать? - спросил Цзян Чэн.
Вэй Усянь пожал плечами.
- Может быть, он распечатался, когда я вытащил его в таверне? - предположил он.
- Он мощный, - сказал Ханьгуан Цзюнь, передавая меч обратно Вэй Усяню.
- Да, но не такой как Бичэнь! - возразил Вэй Усянь, поворачиваясь к Цзян Чэну и Шицзе. - Я чуть не отклонился от ци, когда использовал Бичэнь в пещере пауков!
Цзян Чэн уставился на него в изумлении.
- Ты использовал меч Ханьгуан Цзюня?
- Всего один раз. Я думал, что уже писал тебе об этом.
- Я не думал, что ты это серьезно.
- Конечно, я был серьезен! Ханьгуан Цзюнь может это подтвердить, - сказал Вэй Усянь, подмигивая Ханьгуан Цзюню, а затем хлопнул Цзян Чэна по плечу, чтобы направить его к их обеденному столу. - Присаживайтесь, и я вам все расскажу!
После чая, который Ханьгуан Цзюнь терпеливо перенес, несмотря на то, что ему явно было неудобно принимать у себя незнакомых людей, Вэй Усянь стал провожать Цзян Чэна и Шицзе в студенческие общежития.
- Ты действительно живешь с ним? - спросил Цзян Чэн. - Вы оба ютитесь в том маленьком домике?
- А-Чэн! - упрекнула Шицзе.
Вэй Усянь пожал плечами.
- Да, и что с того?
По правде говоря, когда он только переехал, Цзинши казался ему ужасно маленьким, но теперь он был... уютным. С Ханьгуан Цзюнем на удивление было легко ужиться, несмотря на его ужасную безответную влюбленность. Он даже никогда не жаловался на то, что вещи Вэй Усяня имели тенденцию выпадать из его угла.
Пока он размышлял, Шицзе взяла его за руку.
- Ты, кажется, счастлив здесь. Я рада.
- Я в порядке, - сказал он, сияя и глядя на нее сверху вниз. - Но я рад, что ты здесь.
- Эй, а что насчет меня? - спросил Цзян Чэн. - Я принес твой чертов меч!
Вэй Усянь закатил глаза и наклонился, чтобы притворно прошептать Шицзе:
- С каких это пор он стал таким сварливым?
Она похлопала его по руке и вздохнула.
- Разве ты не помнишь? Он всегда был таким.
Цзян Чэн зарычал, и они захихикали, как дети.
***
- У тебя в волосах листья, - заметила Мяньмянь.
Ему наконец-то удалось увести ее от кучи учеников Цзинь, и они прогуливались по одной из малоиспользуемых тропинок в «Облачных глубинах», чтобы избежать толпы. С тех пор, как прибыли ученики, «Облачные глубины» стали гораздо менее безмятежными.
- Ну, я же не могу размахивать мечом в доме, не так ли?
Она закатила глаза.
- Только ты смог подписаться на роль омеги Ханьгуан Цзюня и в итоге стать его учеником.
- Я не ученик! – возразил Вэй Усянь. – А Ханьгуан Цзюнь может с таким же успехом тренировать меня, раз уж он не хочет делить со мной ложе.
Она сочувственно надула губки.
- Ох, Сянь-диди, ты так влюблен!
Он оттолкнул ее с тропинки и, уперев руки в бока, наблюдал, как она, спотыкаясь, возвращалась к нему, хихикая.
- Это Ханьгуан Цзюнь! - резко сказал он. - Все думают, что он потрясающий!
- Да, но ты его обожаешь! - заметила она, взяв его под руку и потащила за собой. - Я видела, как ты на него смотришь!
Вэй Усянь нахмурился, но позволил ей опираться на него, пока они прогуливались.
- Как бы то ни было, давай поговорим о чем-нибудь другом. Как поживает твой бледнолицый павлин?
- Цзинь-гунцзы очень добрый человек, - чопорно ответила она. - Я не понимаю, почему ты его так ненавидишь!
- Потому что он бледнолицый павлин, который задирает нос перед всеми подряд!
- Он просто застенчивый, - возразила она. - Кроме того, весь мир думает, что твой альфа - ужасный!
- Ханьгуан Цзюнь не ужасный! Кто это сказал?
Она фыркнула от смеха, уткнувшись ему в плечо.
- Успокойся, Диди! Однако ты должен признать, что он довольно холодный.
- Пфф. Он только кажется таким на первый взгляд. Он действительно милый, когда узнаешь его получше!
- Ммм, но ты хочешь узнать его гораздо лучше! - произнесла она, играя бровями и тыча его локтем в ребра.
- Не могу поверить, что мы когда-то были друзьями! Ты хуже всех! - буркнул Вэй Усянь, вырываясь от ее руки, и ушел, не обращая внимания на ее хихикающие извинения.
***
- Глава клана Не - близкий друг Сюнчжана, - объяснил Ханьгуан Цзюнь, когда они направлялись в покои Цзэу Цзюня, чтобы поприветствовать Чифэн Цзюня и его брата, которого Чифэн Цзюнь сопровождал в «Облачные глубины» на лекции. Как ни странно, Ханьгуан Цзюнь не выглядел напряженным из-за предстоящего светского мероприятия.
- Не Хуайсан - ваш друг? - спросил Вэй Усянь.
Ханьгуан Цзюнь свел брови и, кажется, обдумывал это несколько шагов, прежде чем ответить:
- Я знаю его много лет.
Вэй Усянь помнил Чифэн Цзюня по конференции - было трудно не заметить огромного альфу с огромной саблей, но общаться с ним на самом деле было немного страшно.
Однако Не Хуайсан оказался крошечным бетой, который мало что делал, кроме как прятался за своим веером. Они все сидели за одним столом, и пили чай. Пока Цзэу Цзюнь и Чифэн Цзюнь увлеченно вспоминали свои дни на лекциях, Вэй Усянь наклонился ближе к Не Хуайсану.
- Хороший веер, - заметил он.
Не Хуайсан вздрогнул и начал быстрее обмахиваться веером.
- Спасибо.
- Это духовное оружие? - спросил Вэй Усянь.
- Нет, - фыркнул Не Хуайсан.
Он расправил веер и поднес его ближе к Вэй Усяню, который послушно восхитился его дизайном. Таким образом Не Хуайсан пустился в длинный, невероятно подробный рассказ о компонентах веера. В свою очередь Вэй Усянь, который просто пытался завязать разговор, прикусил язык и кивал.
Затем Цзэу Цзюнь произнес:
- Вэй Усянь, я уже рассказывал Минцзюэ о демоне-пауке. Ему любопытно узнать о талисмане, который вы использовали.
Вэй Усянь бросил отчаянный взгляд на Ханьгуан Цзюня, который кивнул ему в ответ, по-видимому, не обращая внимания на то, что Цзэу Цзюнь, по-видимому, рассказывал всем о тренировках Вэй Усяня.
- Э-э, это всего лишь маленькая нить.
- Вы сами его придумали? - спросил Чифэн Цзюнь.
Вэй Усянь кивнул, стараясь не ерзать под пристальным взглядом здоровяка.
- Вэй Усянь изобрел несколько талисманов, - вставил Ханьгуан Цзюнь, причем в его голосе даже можно было услышать нотку гордости.
После этого Вэй Усянь должен был продемонстрировать свои талисманы: нити, бабочку и даже тот дурацкий талисман, который он смастерил, чтобы счищать паучьи потроха с ботинок Ханьгуан Цзюня.
Позже, когда Чифэн Цзюнь и Цзэу Цзюнь испытывали талисман-бабочку и улыбались, как дети, Не Хуайсан подошел к Вэй Усяню.
- Я думал, вы омега Ханьгуан Цзюня.
- Так и есть, - подтвердил Вэй Усянь.
- Тогда зачем же вы ходите на ночную охоту?
Вэй Усянь напрягся и оглянулся, чтобы посмотреть, не слышал ли Ханьгуан Цзюнь? Но он наблюдал за тем, как его брат и Чифэн Цзюнь играли с бабочками.
- Я тренировался как ученик клана Юньмэн Цзян, когда был ребенком. Лань Эр-гунцзы был настолько добр, что иногда позволял мне сопровождать его.
- Но вы убили демона! - причитал Не Хуайсан.
- Да?
Вэй Усянь начинал раздражаться, и его так и подмывало сказать этому маленькому бете, что если у него была проблема, он мог обсудить ее с Ханьгуан Цзюнем.
Однако огорчение Не Хуайсана было не в том, что Вэй Усянь нарушал традицию.
- Отлично, - простонал Не Хуайсан. - Даже омега Ханьгуан Цзюня - заклинатель лучше, чем я! Да-гэ теперь никогда не оставит меня в покое!
Вэй Усянь не удержался и похлопал малыша по плечу. Не Хуайсан сгорбился и бросил на него скорбный взгляд.
- Если хотите, я могу научить вас делать бабочек, - предложил Вэй Усянь.
Не Хуайсан пожал плечами, но захихикал, когда сделанные им блестящие бабочки запорхали вокруг его лица и стали садиться на его веер.