После похищения генералом 99 · страница 97 из 109
Страница 97 из 109

99

31 июля 2023, 05:09

Снег выпал намного позже, чем в прошлом году.
  Поздно приехав в Юаньли, я думал, что в этом году снежных катаклизмов больше не будет, но до конца года снег все же выпал.
  Они двигались быстро и настойчиво, и через мгновение мир покрылся тонким слоем белого.
  Юаньли стоял перед окном и смотрел на сильный снегопад за окном.
  Снаружи слуга время от времени радостно кричал: «Идет сильный снег!», «Хороший снег предвещает хороший год», «Наконец-то снег пришел. Год назад я думал, что он не выпадет, и фермеры ферма умирала от беспокойства»…
  все люди радуются падающему сильному снегу и считают этот сильный снегопад благоприятным предзнаменованием. Юаньли немного волнуется.
  Чу Хечао подошел сзади и вместе посмотрел на сильный снегопад снаружи: «Это в этом году?»
  Прогноз погоды будет обновлен только сегодня вечером. Увидев погоду на следующие семь дней, Юань Ли покачал головой: «Мы победим». не знаю до завтра».

Холодный воздух дул из окна, неся снежинки и летая над головами двоих из них. Чу Хечао закрыл окно и стряхнул снежинки с себя и с Юаньли: «Не думай слишком много, даже в этом году мы уже готовы.»
  Юаньли выдохнул неприятный запах изо рта: «Да.»
  Юаньли надеялся, что этот снег быстро прекратится, но этот снег шел целый день, и не прекращался перед сном ночью.
  Как только он открыл глаза на следующее утро, Юаньли почувствовал пронизывающий холод.Он встал и посмотрел.Уголь в комнате был потушен, а его выдыхаемый воздух превратился в белый туман.
  Он дрожал от холода, и Чу Хечао тоже проснулся, вытер лицо, чтобы проснуться, накрыл Юань Ли одеялом и встал с кровати, чтобы одеться.
  Он двигался быстро и в несколько движений надел нижнее белье, а надевая его, он задавался вопросом: «Почему вдруг стало так холодно?» «Оно остывает», Юань Ли свернулась калачиком под одеялом
  , На улице все еще идет снег?»
  Прошлой ночью было холодно, поэтому Юаньли не позволила слугам ждать.
  На этот раз Чу Хечао, наконец, не пришлось выворачивать окно, он открыл дверь и посмотрел, кивнул: «Дождь все еще идет.»
  Юань Ли поспешно посмотрел на прогноз погоды, его сердце упало. =Thinking=rabbit=net=
  Прогноз погоды обновился, результат не оптимистичен: следующие семь дней будет сильный снегопад.
  Вкупе с сегодняшним внезапным понижением температуры уже с вероятностью 80-90% в этом году будут снежные катаклизмы.
  Даже если он больше не хотел сталкиваться с катастрофой, Юаньли должен был быть готов встретить снежную катастрофу.
  К счастью, он заранее подготовился. Юаньли подумал о зерне и угле на складе и почувствовал себя непринужденно.
  Чу Хечао вышел за новым углем, поменял уголь в тазике для угля, потер руки и сказал: «Вода снаружи замерзла, на кухне сейчас кипяток, сначала оденься и встань. прошлой ночью под одеялом в конце кровати, оно все еще должно быть горячим, ты дотронулся до него?»
  Юань Ли вытащил одежду из одеяла, кивнул: «Если ты прикоснешься к ней, она все еще горячая».

Чу Хечао поджарил меховую одежду Юаньли рядом с жаровней, повернул жаровню, вылетело несколько искр, и огонь сильно загорелся.
  Юаньли была одета, и зимняя одежда была пятислойной. Он устал от одевания, повернул голову и увидел, что Чу Хечао сидит на краю кровати, держит свои сапоги и жарит их на жаровне, жаря, обернулся и посмотрел на подошвы туфель.
  Чу Хечао внимательно посмотрел, есть ли какие-нибудь прорези на ботинках Юаньли, и обнаружил, что Юаньли смотрит на него, поэтому он сказал: «Снег снаружи очень густой, ваши ботинки слишком тонкие, и они намокают после ходьбы. Юань
  Ли застегнул ремень, наклонился и сказал: «Твои туфли мокрые?» Он
  протянул руку, чтобы коснуться, и туфли Чу Хечао уже были мокрыми. Чу Хечао небрежно сказал: «Все в порядке».
  Юань Ли поморщился, нахмурившись, он встал с кровати и заглянул в коробку. В октябре, после того, как ватная одежда и обувь были готовы, некоторые из них были отправлены ему, и Линь Тянь уложил их в коробки.
  Через некоторое время Юаньли достал две пары хлопчатобумажных туфель и хлопчатобумажное пальто.Юаньли попросил Чу Хечао примерить их.Чу Хечао надел хлопчатобумажные туфли и сделал два шага.Он поднял брови и удивленно посмотрел на Юаньли.Сказал : "Тепло"
  Это все равно, что лечь в постель.
  Юань Ли попросил его снова примерить ватную одежду. Как только ватная одежда была надета, Чу Хечао кивнул, его глаза вспыхнули от удивления: «Эти две вещи хороши. Это эффект хлопка? Юань Ли кивнул с улыбкой
  .
  «Это хорошо, — надев на некоторое время ватную одежду, Чу Хечао вспотел от жары, — он коснулся одежды на своем теле, — если у всех солдат есть комплект…»

Какой бы холодной ни была зима, никто не замерзнет насмерть.
  Юань Ли величественно сказал: «Сейчас хлопка не так много, и стеганой одежды, которую можно сшить, не может хватить на каждого человека. Когда в следующем году или в следующем году будет достаточно хлопка, я дам вашим солдатам комплект мягкой одежды на человека, — Чу Хечао
  улыбнулся, — Лорд-инспектор великодушен.
  Они просто болтали и смеялись, торопливо умылись и закончили завтракать. После завтрака Юань Ли позвонила Ван Эру и У Каю, которые все еще отдыхали в особняке.
  Эти двое усердно работали в течение года, и по мере приближения года Юаньли должен был позволить им хорошо отдохнуть, но все изменилось, и Юаньли пришлось отменить их ежегодный отпуск, и он попросил их двоих взять группу. людей к югу от города и к северу от города, чтобы проверить. , Посмотрите, не рухнули ли чьи-либо дома из-за снега.
  Ван Эр и Ву Кай вообще не жаловались, они просто ушли, получив заказ.
  Слугам в особняке принца Чу также было приказано убирать снег в особняке полным ходом. За пределами особняка Юаньли также послал людей расчистить дорогу от снега.
  Но снег был слишком тяжелым, и улицы, которые только что были расчищены, быстро накапливались тонким слоем.Если бы это было в более поздних поколениях, Юаньли могли бы напрямую использовать промышленную соль для таяния снега, но откуда столько соли взялось в древности? Снег можно убрать вовремя, чтобы предотвратить обрушение дома.
  Пленники, которые убирали снег, тоже были людьми, и Юань Ли боялся, что они пострадают от замерзания, поэтому он попросил их по очереди подметать снег в три смены, и лагерю пленников было дано достаточно угля. .
  Во второй половине дня Ван Эр и У Кай повели команду обратно и сообщили Юаньли хорошие новости: в уезде Цзи нет людей, чьи дома рухнули из-за сильного снегопада.   Юань Ли вздохнул с облегчением: « Тебе
  придется много работать еще несколько дней.   Ван Эр и Ву Кай были озадачены, но сжали кулаки.   Дома Лю Цзисинь и другие также узнали, что Юаньли попросил сделать У Кая и Ван Эр.   Го Мао поспешно пришел в особняк Лю, чтобы найти Лю Цзисинь и Чжэн Жун на ветру и снегу.Они втроем сели на крыльцо и потягивали чай, наблюдая за тяжелым снегопадом, который никогда не прекращался, и всевозможные мысли всплывали в их сердцах. .

«Скажите мне, — сначала Чжэн Жун не мог сдержаться, и осторожно сказал, — мой господин уже предвидел этот сильный снегопад, а также предсказал, что этот сильный снегопад может вызвать снежную катастрофу?» Лю Цзисинь был поражен: «Если так что
  , это можно объяснить тем, что лорд запасся едой и построил убежища."
  Но... Но возможно ли это на самом деле?
  На этот раз это был не тот сильный дождь, а снежная катастрофа большего масштаба и более глубоких повреждений. Сможет ли главный герой рассчитать время сильного дождя, сколько дней шел сильный снегопад и какую катастрофу он вызвал?
  Если бы он действительно мог это понять, что это был за метод призрака и бога?»
  Лю Цзисинь неосознанно покрылся холодным потом, и его сердце наполнилось неописуемым волнением и беспокойством.
  Неужели такое чудо придет второй раз? Снег идет всего два дня, неужели это действительно будет катастрофа?
  Лю Цзисинь очень хотел в это поверить, но в его сердце все еще теплились сомнения.
  Это колебание — не недоверие к Юаньли, а колебание по поводу вещей, которые слишком далеки от его собственного понимания.
  Го Мао никогда не видел чудесного расчета дождя Юаньли Цзэном.Услышав слова Чжэн Жун и Лю Цзисинь, он улыбнулся и сказал: "Ваши слова слишком преувеличены. Как может быть дождь и снег в небе? Я жду смертных". "Можно ли это сосчитать? Не говоря уже о непредвиденных бедствиях, таких как снежные катаклизмы и ливни. Вы не из Ючжоу, поэтому, вероятно, не знаете об этом. Хотя зима в Ючжоу холодная, снежной катастрофы в Ючжоу не было десять или двадцать лет»,
  Чжэн Жун сказал: «Но вы не знаете, мой господин, правда...»
  Лю Цзисинь остановил его: «Брат Го думает, что этот снег не может вызвать снежную катастрофу?»
  Подул воющий холодный ветер, Го Мао быстро закатал рукава, чтобы спрятаться от ветра. После того, как холодный ветер прошел, он сказал: «А как насчет снежной катастрофы?»

Снега хватает на два дня. «
  Раз так, что вы думаете о том, что лорд копит еду и строит убежище? » — спросил Лю Цзисинь.
  — Естественно, в мире царит хаос, вспыхнули войны, идет подготовка к приему беженцев. Закончив свой ответ, Го
  Мао снова улыбнулся и неторопливо сказал: «Брат Лю, я давно хотел поговорить с вами об этом. Наш господин уже установил корону, является совершеннолетним, да еще и высокопоставленным чиновником. Он губернатор Ючжоу, маркиз Ян Цзюнь, генерал Фэнву, он уже не тот молодой человек без короны, когда вы его знали. «
  У него много подчиненных, он стал более достойным и действовал более решительно и спокойно», — Го Мао наблюдал, как выражение лица Лю Цзисинь постепенно погружается в размышления, и тихо сказал: «Вы больше не можете считать господина господином». вы встретились, когда впервые встретились. Лю
  Цзисинь на некоторое время потерял дар речи.
  Го Мао согрел свое тело глотком горячего чая и продолжил: «Ты также испытал двух мастеров, и ты должен знать, насколько редок характер мастера. Наша еда в Чжэншитане специально приготовлена ​​Господом, и мы по-прежнему едим три раза в день. Можете ли вы сосчитать, сколько хороших вин, мяса и наград дал мне господин? Как только мы получим что-то новое, будь то картошка или стеганая одежда, ветряные мельницы или горшки с утками-мандаринками, они дадут нам копию. Я опаздываю, но и этих вещей хватает. Все дело в любви господина к нам, господин - капрал, который уважает добродетельных и дорожит талантами, но мы не можем выйти за рамки правил из-за любви господина. Лю
  Цзи громко рассмеялся: «Ваши слова немного глубокомысленны. «
  Я также знаю, что брат Лю делает это на благо господина. Я боюсь, что господин станет напористым и не будет слушать, что мы говорим», — прямо сказал Го Мао. это имеет какое-то отношение к нам с тобой? Глядя на вопрос о запасах еды, как вы думаете, это правильно или неправильно? Как подчиненные лорда, поскольку это дело не влияет на общую ситуацию, почему мы с вами должны говорить больше. Лю
  Цзисинь долго не говорил. После долгого времени он вздохнул: «Я был ошеломлен, брат Го преподал мне урок. «
  Юаньли действительно не прежний Юаньли, который еще не установил корону и нуждается в том, чтобы он заботился и беспокоился обо всем.
За это время Юаньли превратился в надежного и достойного главного героя.
  Лю Цзисинь больше ничего не сказал, но поднял руку, чтобы выпить за Гуо Мао, чтобы выразить свою благодарность.
  Следующие несколько дней сильный снегопад не прекращался. На третий день дома в уезде Цзи уже рухнули из-за сильного снегопада.
  С приближением года у подчиненных Юаньли начались дела: они каждый день приходили в кабинет Юаньли, чтобы обсудить, как справиться с сильным снегопадом.
  К счастью, поскольку Юаньли приказал людям укрепить дома и вовремя убрать сильный снегопад, нанесенный ущерб был не слишком велик.
  Спустя семь дней было еще темно.
  Лю Цзисинь крепко спала.
  Внезапно снаружи раздались нетерпеливые шаги и звук подков, кто-то хлопнул дверью комнаты Лю Цзисиня и громко сказал: «Господин Лю, вставайте, лорд-инспектор здесь!» Лю Цзисинь внезапно проснулся, оделся, подошел к двери и открыл
  сообщение: «Что происходит?»
  Люди снаружи были солдатами Юаньли, и в это время они вели себя с достоинством, и с тревогой говорили: «В четырех уездах Гуанъян, Чанпин, Цзюньду и Анси! На северной стороне уезда Цзи в горном хребте сошла лавина, и три деревни были погребены под снегом! Катастрофа неизбежна, пожалуйста, быстро переоденься и иди во дворец Чу!" После разговора
  солдаты быстро ушел и продолжал информировать других. В комнате Лю Цзисинь посмотрел себе в спину и внезапно вздрогнул, холод поднялся от его спины и на мгновение разбудил его.
  Это действительно случилось...
  Лю Цзисинь глубоко вздохнул, дрожащими руками переоделся и поспешил в особняк губернатора.
  Небо было еще темным, лошади несколько раз скользнули копытами, мир представлял собой бескрайнюю белизну, а расчищенный с обочины снег был уже в человеческий рост.
  Чем больше он смотрел, тем больше пугался Лю Цзисинь.Когда он пришел в кабинет Юаньли, он увидел Гуо Мао, который тоже был бледным от паники.
  Го Мао все еще был в шоке, его одежда была в беспорядке, а макушка не была завязана. Он бормотал себе под нос: «Снежная катастрофа действительно случилась, снежная катастрофа действительно пришла… Как это возможно… Могло ли это случиться?» неужели мой господин действительно посчитал снежную катастрофу?
  Таких способностей нет даже у Сына Неба…

Вспоминая время, которое он провел, храня зерно в Юаньли, он с августа строил убежище для хранения зерна — у Го Мао кожа головы онемела, а руки покрылись мурашками. вдруг.
  Это был август! Целых четыре месяца вперед!
  Кто поверит в такое? Кто мог предсказать, что семь дней подряд за четыре месяца будет такой сильный снегопад!
  Но их главный герой просто сделал это.
  Судьба... Это человек, которому принадлежит Судьба...
  Го Мао задохнулся и вдруг поднял голову, чтобы посмотреть на Лю Цзисинь горящими глазами.
  Один и тот же испуганный и сложный взгляд мелькнул на лицах двух советников.
  Наступили смутные времена, и династия Северная Чжоу рухнет.
  А их главный герой, может быть, может быть, настоящий дракон, избранный богами? !

************