4
Чу Хэчао мчался день и ночь, и по прибытии в Лоян он получил отчет от Ян Чжунфа.
К его удивлению, товары, за которыми Ян Чжунфа следил почти полмесяца, были похищены другой группой людей.
Чу Хэчао чуть не обезглавил Ян Чжунфа на месте в гневе, но он сдержался и холодно выслушал подсказки, которые нашел Ян Чжунфа.
Ян Чжунфа следил за этими товарами с тех пор, как они находились в Ханьчжуне. По пути он не встретил ничего, кроме беженцев. Несмотря на свое недоверие, Ян Чжунфа пришел к выводу, что товары были захвачены беженцами, бежавшими из Ханьчжуна.
Однако обычные беженцы не смогли бы совершить такой подвиг. За ними должен быть кто-то. Скорее всего, они были похожи на Ян Чжунфа и нацеливались на товары с того момента, как покинули Ханьчжун. Но количество беженцев из Ханьчжуна было огромным, они были разбросаны во всех направлениях, как угри в реке, что затрудняло отслеживание их местонахождения.
Однако за последние два дня Ян Чжунфа заметил странное явление: множество рассеянных беженцев медленно пробирались в уезд Руян.
На следующий день после того, как товары были украдены, беженцы начали проявлять необычные движения. Ян Чжунфа не верил, что между ними нет никакой связи. Он послал кого-то тайно проникнуть в округ Руян и действительно обнаружил несколько кусков ткани из Ханьчжуна на рынке округа Руян.
Эти ткани были ярких цветов, украшены замысловатыми узорами, обведенными золотой нитью, и были очень дорогими. Вероятно, воры знали, что не могут оставить эти ткани себе, поэтому продавали их в магазины тканей по очень низким ценам.
Этот хитрый и тонкий подход бесконечно раздражал Ян Чжунфа. Однако именно благодаря этому Ян Чжунфа был убежден, что виновные в краже их товаров находятся в Руяне. Но Руян был округом с тремя конкурирующими фракциями: семьей Чэнь, семьей Вэй, семьей Ван и окружным судьей Особняком Юань. В этом маленьком округе переплелись различные силы, и, как бы усердно ни занимался Ян Чжунфа, он не мог определить истинного вдохновителя всего этого.
Чу Хечао наказал его тридцатью ударами тростью и с тяжелым видом повел своих людей прямо к особняку Чу Вана.
Увидев в холле Юань Ли, одетого в свадебное платье, Чу Хэчао вспомнил, что он сын окружного судьи Руян. Такое совпадение не могло не заставить Чу Хечао задуматься. С первой же фразы он начал целенаправленно прощупывать эту новую «невестку».
Чу Хечао не был дружелюбным гостем.
Юань Ли не мог понять и осторожно сказал: «Генерал, вы, должно быть, неправильно запомнили. Мы только что познакомились, поэтому я не посылал тебе никаких значительных подарков.
Чу Хечао ухмыльнулась: «Невестка, дворяне часто что-то забывают».
У Юань Ли было лицо, которое могло успокоить других.
У него был мягкий темперамент, ясные глаза, а когда он улыбался, то, как весенняя трава и ветки ивы, были полны трепетной жизненной силы.
Однако вместо того, чтобы рассеять подозрения Чу Хечао, такой человек сделал его более настороженным.
Улыбка Юань Ли стала жесткой.
Чу Хечао был крепок, и, несмотря на мартовскую погоду, с его висков капала пот медового цвета. Контуры его лица были глубокими и четкими. Хотя он улыбался, в его глазах не было и следа веселья, когда он посмотрел на Юань Ли, его взгляд был холоден, как лед в двенадцатом лунном месяце.
Юань Ли подавил улыбку и прямо сказал: «Генерал, пожалуйста, выскажите свое мнение».
Чу Хечао бессмысленно холодно улыбнулся, затем повернулся и отсалютовал Чу Вану и госпоже Ян. Леди Ян давно не видела своего второго сына, ее глаза покраснели, и она собиралась сказать несколько слов, когда служанка рядом с ней тихим голосом напомнила ей: «Мадам, приближается благоприятный момент».
Леди Ян поспешно вытерла слезы носовым платком и выдавила из себя улыбку, сказав: «Цие, поскольку твой старший брат прикован к постели, ты будешь представлять его на церемониальном поклоне».
Чу Хечао несколько секунд молчал, прежде чем сказать: «Я могу это сделать».
С этими словами он обернулся, и воздух снова наполнился запахом крови. Он посмотрел на Юань Ли сверху и сказал: «Невестка, ты не должна возражать, верно?»
Голова Юань Ли слабо пульсировала, когда он ответил: «Конечно, я не возражаю».
Он начал сомневаться, обидел ли он каким-либо образом Чу Хечао.
Но с момента перехода в настоящее время Юань Ли никогда не покидал уезд Жуян. Он не должен был иметь никакого отношения к этому грозному генералу.
С этой точки зрения проблема в голове могла быть только у Чу Хечао.
Ян Гунгун, стоявший сбоку, выдавил из себя улыбку и сказал: «Второй молодой мастер, могу я отвести вас, чтобы вы освежились и переоделись?»
Чу Хечао все еще был в доспехах, с мечом на боку, весь в пыли и грязи. Он испортил это радостное событие брака с чувством враждебности. Как мог жених так кланяться?
— Нет необходимости, — Чу Хечао поднял бровь. — Если мы будем медлить еще, мы упустим благоприятный момент для моей невестки.
Каждый раз, когда он называл его «невесткой», брови Юань Ли слегка хмурились, чувствуя себя некомфортно. — Генерал, достаточно обращаться ко мне по имени.
Чу Хечао улыбнулась. — Невестка, это было бы неуместно.
Два слова «невестка» были намеренно подчеркнуты, как будто они были насильно выдавлены с его языка, неся в себе сильное желание раскусить их на куски.
Юань Ли, тоже мужчина, почувствовал, как в ответ на провокацию нарастает его гнев. Он спокойно сказал: «В таком случае я буду обращаться к генералу как к младшему брату».
Таков был обычай в Северном Чжоу. Чу Хэчао был младшим зятем Юань Ли, но термин «шурин» в основном использовался в письменной речи, тогда как в повседневной жизни люди обращались друг к другу как к братьям, следуя примеру мужа. Несмотря на то, что Юань Ли был значительно моложе Чу Хечао, обращение к нему как к «младшему брату» не было бы ошибкой.
Однако когда дело дошло до Чу Хечао, то, что молодой человек, который еще даже не достиг совершеннолетия, назвал его «младшим братом» несколько смешным.
Улыбка Чу Хечао постепенно исчезла.
В толпе зрителей кто-то не удержался от смеха, но быстро замаскировал его под кашель.
«Мы все семья, не нужно формальностей, — нетерпеливо убеждал их Чу Ван, который не понимал тонкого обмена репликами, — Чу Хечао, контролируй свой дурной характер! Давайте продолжим».
Торжественные служители начали свои поздравления. Юань Ли и Чу Хечао прошли в центр зала. Когда Юань Ли поднял свою мантию и встал на колени, он услышал, как кто-то рядом с ним поднял свою тяжелую броню и опустился на колени рядом с ним.
Его плечо и рука чувствовали тепло, передаваемое от другого человека. Юань Ли был человеком, у которого было сильное чувство личного пространства, и он не возражал против того, чтобы более слабые мужчины приближались к нему. Но когда другой мужчина, обладавший более сильной аурой агрессии, вторгся в его личное пространство, Юань Ли почувствовал себя некомфортно до такой степени, что ему захотелось оттолкнуть Чу Хечао.
Но он сдержался.
После ритуальной церемонии настало время свадебного банкета. Ян Гунгун подошел к Юань Ли и прошептал: «Молодой мастер Юань, хочешь, я отведу тебя на встречу со старейшим молодым мастером?»
Юань Ли слегка кивнул, его глаза опустились, и тени от ресниц заплясали на его лице. Безупречно выполнив ритуал приветствия Чу Хэчао, он последовал за слугами и вышел из зала для гостей.
Чу Хечао поддерживал меч на своей талии, его пальцы в перчатках намеренно или бессознательно гладили рукоять, наблюдая за фигурой Юань Ли с необъяснимым выражением лица.
Ян Чжунфа, хромая, подошел к нему с несчастным выражением лица. «Генерал, вы что-нибудь поняли? Это действительно твоя невестка делает? Если он действительно забрал ту партию товаров, то у нас семейная вражда! Почему бы нам просто не попросить вашу невестку вернуть вещи напрямую?»
Чу Хэчао спросил: «Вы уверены, что эти люди находятся в уезде Руян?»
Выражение лица Ян Чжунфа стало серьезным. «Я, Ян Чжунфа, ставлю на это свою жизнь. Они определенно в уезде Руян!»
Пальцы Чу Хечао, постукивая по рукоятке его меча, на мгновение остановились, а затем продолжили свой ритм. «Трудно сказать…»
«Точно, я тоже не мог сказать», вздохнул Ян Чжунфа, наблюдая за удаляющейся фигурой Юань Ли. «Если они действительно его люди, это было бы экстраординарно. Вы только посмотрите на его юный возраст, но такой зрелый и опытный. Если бы не я и мои люди, неустанно расследовавшие день и ночь, мы бы не обнаружили даже следов улик на рынке округа Руян».
Чу Хечао прямо рассмеялся и холодно сказал: «Если бы ты не потратил два часа впустую из-за выпивки, эти товары не были бы украдены кем-то другим».
Ян Чжунфа вытер пот со лба и сказал: «Генерал, я ошибался. Я больше не буду такой безрассудной. Срочно нужно забрать эту партию товаров. 130 000 солдат на северной границе полагаются на эти деньги, чтобы нормально поесть»
— Знаешь, — тон Чу Хечао стал холодным, — этот смех только что был тобой, верно?
Ян Чжунфа молчал.
Чу Хечао повернулся и направился к винному столу. — Раз ты сказал, что это в уезде Руян, то иди и забери товар. Если вы не можете их найти, вы можете использовать свою собственную голову, чтобы компенсировать 130 000 военных жалований».
Мышцы лица Ян Чжунфа дернулись. "Да."
Шум стал тише, и Ян Гунгун тихо сказал: «Вчера вы прибыли в особняк слишком поздно, а старший молодой мастер уже лег спать. Но сегодня твой радостный день со Старейшим Молодым Мастером, так что было бы лучше встретиться с ним.
Юань Ли кивнул и тихо последовал за ним.
Место, где жил Чу Минфэн, было довольно далеко. Они бродили некоторое время, пока, наконец, не достигли уединенного и изысканного двора.
Перед двором стояли двое охранников. Ян Гонгун подошел к ним и сказал несколько слов. Один из охранников кивнул и вошел внутрь, чтобы доложить.
Однако вскоре после этого охранник вернулся с извиняющимся выражением лица. «Ян Гунгун, вы пришли в неудобное время. Старейший молодой господин только что заснул.
— Опять спишь? Ян Гонгун вздохнул. «Забудь, забудь. Не буди Старейшего Молодого Мастера. Мы вернемся позже
Охранник поклонился и отсалютовал, затем вернулся и встал у главных ворот. Ян Гунгун обернулся, его лицо было наполнено стыдом, и извинился перед Юань Ли: «Молодой господин Юань, это вина этого слуги. Прости, что заставил тебя прийти сюда напрасно.
Юань Ли посмотрел на закрытые ворота внутреннего двора и покачал головой. "Ничего."
Чу Минфэн был хитрым и непредсказуемым, поэтому чем меньше Юань Ли приходилось с ним встречаться, тем лучше.
Когда они снова вернулись во двор Вендао, небо уже потемнело.
У Юань Ли и Чу Минфэна не было настоящего брака, поэтому у них не было брачного чертога. Трое молодых слуг, поняв его характер, уже предвидели его скорое возвращение и приготовили для него горячий суп и чай.
Несмотря на то, что погода в марте была приятной, Юань Ли все еще была потной и горячей. Как только он вошел в комнату, он снял свой изысканный свадебный наряд и попросил кого-нибудь принести ему таз с теплой водой. Он быстро вытер тело полотенцем в комнате.
Когда полотенце проходило по его талии и животу, можно было увидеть тонкий слой мышц, не преувеличенных, но красивых и крепких. Губы Юань Ли скривились, довольный результатами своих последовательных тренировок. Он застегнул пояс своего внутреннего халата и крикнул: «Линтиан, принеси мне измерительную ленту».
Линтянь был слугой, отвечающим за повседневные нужды Юань Ли. Он принес специально изготовленную измерительную ленту, и Юань Ли измерил его рост. Он с радостью обнаружил, что вырос еще на два сантиметра.
Не зря он каждое утро делал зарядку и бегал. При таком темпе роста, даже в древние времена, когда питания не было в изобилии, он имел бы неплохой рост в 180 сантиметров.
Внезапно подбежал охранник и прошептал: «Молодой господин, кто-то идет».
Юань Ли поднял бровь, бросил измерительную ленту Линтяну и схватил крайний слой его свадебного наряда с кровати. Он надел его задом наперед и надел туфли и носки. «Кто идет?»
«Группа людей, не очень понятно», — сказал охранник. — Но, судя по их внешнему виду, кажется, что они несут вино.
Юань Ли был ошеломлен, а затем выражение его лица стало тонким.
Могли ли эти люди быть здесь, чтобы побеспокоить брачный чертог?
Но реальность оказалась еще более странной, чем он думал. Эти люди были здесь не для того, чтобы тревожить брачный чертог, а для того, чтобы доставить свадебное вино.
Юань Ли нашел это забавным. «Свадебное вино? С кем мне пить?»
— Естественно, ты выпьешь со мной, — раздался ленивый голос из-за толпы. Слуги расступились, открыв высокую фигуру, прислонившуюся к двери с кувшином вина в руке. Чу Хечао ухмыльнулся, в его взгляде был намек на испытуемость. — С кем невестка хочет выпить?
Каким-то образом он снял свою броню и теперь был одет только в тонкую черную весеннюю рубашку. Его высокая и крепкая фигура была полностью обнажена, и даже были видны красивые линии мускулов на руках. Его спина была прямой, плечи широкие, но узкая талия. Черные кожаные перчатки на его руках, как ни странно, до сих пор не сняты, словно они были продолжением его кожи.
Юань Ли почувствовал, как при виде его надвигается головная боль, и не смог сдержать натянутой улыбки. «Я никогда не думал, что побеспокою своего младшего брата даже из-за свадебного вина».
Чу Хечао вошел от двери, и только тогда Юань Ли заметил большой клинок, висевший у него на талии. Его веки слегка дернулись, когда Чу Хечао отодвинул сиденье рядом с ним и сел, согнув ноги. «Действительно, это хлопотно. Поскольку ты знаешь, что доставил мне неприятности, быстро выпей и покончим с этим.
Рукоять ножа качнулась, слегка коснувшись столешницы.
Свата осторожно протянула Юань Ли кубок с вином.
Юань Ли мгновение смотрела на вино в чашке, затем протянула руку и взяла бокал с нежной улыбкой. — Генерал, пожалуйста.
Под теплым желтым светом свечи мутное вино в чашке колыхалось, создавая на его запястье и щеке слабую рябь, напоминавшую плавающую золотую рыбку.
Губы Юань Ли скривились, глаза опустились, источая мягкое и послушное поведение. Пальцы, держащие бокал с вином, высунулись из его красного рукава, юные и похожие на нефрит, с оттенком влаги и оттенком прохлады.
Выражение лица Чу Хечао слегка изменилось. Он поднял руку и взял еще один бокал вина, легонько постучал им о стакан в руке Юань Ли, прежде чем осушить содержимое одним глотком.
Свадебное вино, также известное как чаша союза, не подходило для переплетения рук в их случае, так как они были невесткой и младшим шурином.
Как только Юань Ли собирался выпить вина, его мозг внезапно почувствовал возмущение системы.
【Система Энциклопедия всего сущего активирована. Задача по зачислению в Национальную академию выполнена, награда выдана. Пожалуйста, исследуйте сами, хост.】
【Задание: найти наставника.】
【Награда: метод очистки белого сахара.】
Чу Хечао протянул руку и схватил Юань Ли за плечо, с силой развернув его. Его взгляд был ледяным, когда он указал на свои штаны, показывая, что Юань Ли должна объяснить. — Тебе нечего сказать?
— … — выпалил Юань Ли из своего оцепенения, подсознательно улыбаясь извиняющимся тоном. «Я впервые пью церемониальное вино. Я немного нервничал. Генерал, надеюсь, вы не обидитесь.
Чу Хечао усмехнулся, не говоря ни слова, но его смысл был ясен: ты думаешь, я поверю в это?
Юань Ли просто налил еще один бокал вина и быстро выпил его, его тонкая шея покачивалась, когда он глотал. Он передал пустую чашку Чу Хечао, спокойно глядя на него. "Я говорю правду. Генерал, вы должны поскорее вернуться и переодеться.
В комнате наступила тишина, и никто не осмеливался говорить.
Слуга, державший вино, дрожал, с него капал пот, он испугался.
Внезапно Чу Хечао шевельнулась. Он медленно встал и посмотрел на Юань Ли.
— Невестка сделала мне еще один подарок, — сказал он, скривив тонкие губы и слегка сузив глаза. «Когда представится возможность, я обязательно отплачу невесткам натурой, одну за другой».
Поговорив, он повернулся и ушел.
Юань Ли наблюдал за его фигурой.
Большой клинок, висевший на талии Чу Хечао, заметно раскачивался с каждым его шагом.
Внезапно Чу Хечао остановился как вкопанный. Он неожиданно повернулся и встретил взгляд Юань Ли.
Глаза Чу Хечао были холодны, как древний колодец, как будто он улыбался, но, казалось, ничего не выражал. В конце концов, он исчез в ночи.
*********