Глава 133
Шэнь Е, Е Цзе и их сопровождающие отправились обратно в Хайчэн. Юноша совершенно не переживал о том, как руководитель операции разберётся с секретарём. В конце концов, мужчине постоянно приходилось решать проблемы, иначе его бы не назначили на такую должность.
В Хайчэне жизнь вернулась в привычную колею. Из-за комы Е Цзе дедушка Е и бабушка Шэнь настояли на том, чтобы мужчина какое-то время отдохнул дома и снизил рабочую нагрузку.
На самом деле Е Цзе не только не пострадал, но даже получил преимущество от инцидента. Он уже стал совершенствующимся и больше не являлся обычным человеком, поэтому ему вообще не нужно было волноваться о своём здоровье. Однако мужчина остался дома ради спокойствия старших.
Шэнь Е, разумеется, был этому только рад. До начала занятий оставалось всего полмесяца, и юноша хотел провести как можно больше времени с Е Цзе.
Каждый вечер они повышали уровень совершенствования мужчины, время от времени - с помощью двойного совершенствования. Шэнь Е хотел проверить, насколько аура доблести повлияла на способности Е Цзе.
Однако результат слегка разочаровал юношу. Хоть Е Цзе и стал на путь совершенствования, прогресс был слишком медленным.
Возможно, всё упиралось в нехватку духовной силы в этом мире.
От таких мыслей Шэнь Е быстро пришёл в хорошее настроение. Им очень повезло, что даже в этом мире удалось восстановить сиреневую ауру Е Цзе и даже получить ауру доблести.
Однажды, когда супруги закончили свои практики, Шэнь Е обнял мужа за руку и сказал: "Дядя, давай сыграем свадьбу до начала занятий".
Е Цзе посмотрел на юношу, затем сгрёб его в охапку и понёс в ванную, спросив: "Ты торопишься?"
До этого дедушка Е предложил провести церемонию первого октября, и супруги решили, что это хорошая идея, поэтому дату утвердили. Их старшие уже начали готовить всё необходимое для свадьбы.
Шэнь Е обнял Е Цзе за шею и кивнул: "Моё духовное тело почти восстановилось, но мне кажется, чего-то не хватает. Я подозреваю, что всё будет готово, когда мы сыграем свадьбу".
Юноша уже размышлял о том, можно ли восстановить его духовное тело с помощью двойного совершенствования. Хоть он и практиковал его с Е Цзе множество раз, Шэнь Е всегда чувствовал, что чего-то не хватает.
Мужчина наклонился и поцеловал юношу в лоб: "Как скажешь".
Е Цзе редко в чём-то отказывал Шэнь Е, особенно когда речь шла о такой незначительной вещи, как перенос даты церемонии. А дедушка Е и бабушка Шэнь наверняка поймут их.
"Свадьба - одна из главных церемоний у совершенствующихся, - объяснил Шэнь Е. - Возможно, только после неё небеса позволят мне полностью восстановить своё духовное тело с помощью твоей сиреневой ауры".
В этом мире достаточно было регистрации брака, однако там, откуда пришёл юноша, стать спутниками на тропе совершенствования можно лишь посредством свадебной церемонии.
Выслушав Шэнь Е, Е Цзе счёл это разумным. Он положил юношу в ванну и сказал: "Ладно, завтра я поговорю с дедушкой и бабушкой".
Шэнь Е с улыбкой кивнул и начал расстёгивать пуговицы на рубашке мужа: "Дядя, ты такой хороший".
Мужчина засмеялся и слегка погладил юношу по щеке.
Супруги провели сладкую ночь, а утром Е Цзе сообщил дедушке Е и бабушке Шэнь о том, что они хотят назначить свадьбу раньше.
Пожилой мужчина удивился: "К чему такая спешка? Нам ещё столько всего нужно подготовить..."
"Ничего страшного, я поручу кому-нибудь заняться организацией", - сказал Е Цзе.
В семье Е был большой штат персонала, и половины месяца вполне достаточно, чтобы подготовиться к свадьбе.
"Во время комы я волновался о сяо Е и решил провести с ним церемонию как можно скорее", - помолчав, объяснил Е Цзе.
Мужчина не стал рассказывать дедушке Е и бабушке Шэнь о совершенствовании. Они с Шэнь Е договорились обнародовать правду после того, как откроют проход между двумя мирами, чтобы не беспокоить пожилых людей.
Услышав слова Е Цзе, дедушка Е тут же понимающе сказал: "Хорошо, делайте так, как считаете нужным".
Бабушка Шэнь тоже не возражала и улыбнулась: "Главное, чтобы вам двоим всё нравилось".
В конце концов дедушка Е сверился с календарём и сказал, что подходящей датой будет
день непосредственно перед началом учебного года.
Шэнь Е, разумеется, тоже всё рассчитал и пришёл к выводу, что время и правда было удачным. Пара радостно утвердила день свадьбы.
Затем предстояло пригласить гостей. У Шэнь Е было не так уж много друзей, даже если включить в список однокурсников. У семьи Е осталось довольно мало родственников, зато обнаружилось множество деловых партнёров и приятелей. На банкете в столице присутствовало больше тысячи гостей.
"Решать тебе", - равнодушно сказал дедушка Е.
Пожилой мужчина намекал на то, что главой семьи Е являлся Е Цзе, а значит последнее слово было за ним. Дедушка Е не собирался вмешиваться. Всё, чего он хотел, - мирно пить чай, играть в шахматы и практиковать тай чи.
Е Цзе улыбнулся и сказал: "Спасибо, дедушка".
Посовещавшись с Шэнь Е, мужчина решил устроить скромную свадьбу, чтобы не слишком светиться на публике.
Сейчас весь мир знает, что в Китае есть могущественный мастер, сила которого сопоставима с ядерным оружием. Теперь к юноше было приковано ещё больше взглядов, тогда как сам Шэнь Е не хотел привлекать внимание.
Выбрав дату и составив список гостей, супруги постепенно решали другие организационные вопросы.
В это время прибыл портной, отвечавший за свадебные костюмы. Его предки всегда работали на семью Е и впоследствии получили возможность принимать заказы исключительно от аристократов. Все свадебные костюмы изготавливались ими вручную.
После того, как с них сняли мерки, Шэнь Е прошептал Е Цзе на ухо: "А он успеет их сшить?"
Мужчина улыбнулся и погладил юношу по лицу: "Не волнуйся". Даже если времени было недостаточно, портной просто ускорится.
Шэнь Е кивнул и не стал задавать больше вопросов.
Когда пожилой портной собрался уходить, юноша вдруг окликнул его: "С вашей семьёй что-то случилось?"
Шэнь Е по его лицу заметил, что что-то было не так, и спросил из вежливости.
На сердце портного лежал груз, сам он выглядел потерянным, и юноша чувствовал, что тот мог совершить самоубийство.
"Я в порядке", - сказал пожилой мужчина, покачав головой.
Шэнь Е посмотрел на мужа.
Е Цзе подошёл к портному и взял его за руку: "Дедушка Ли, если у вас неприятности, просто скажите. Не волнуйтесь, вы нас не побеспокоите".
Шэнь Е кивнул: "Если что-то случилось, мы должны знать".
Портной жил в семье Е с самого детства. Он играл вместе с дедушкой Е, когда они были маленькими, и наблюдал за тем, как рос Е Цзе. Портной стал практически членом семьи Е.
"Я в порядке. Простите, что заставил вас волноваться. Это всё моя вина..." - поразмыслив, пожилой мужчина снова покачал головой.
Видя, что портной отказывается говорить, Шэнь Е вздохнул и не стал давить на него.
Когда он ушёл, Е Цзе прошептал: "Я не могу прочитать судьбу дедушки Ли".
Хоть мужчина уже стал на путь совершенствования, его способности были посредственными, особенно по сравнению с Шэнь Е.
Юноша спросил: "У дедушки Ли есть внучка?"
Е Цзе кивнул.
"Она сбежала с деньгами", - лаконично высказался Шэнь Е.
Е Цзе промолчал.
Он вдруг почувствовал себя виноватым. Обычно мужчина был так занят, что редко уделял внимание семье. Вдобавок за всем следил дворецкий. Из-за этого Е Цзе редко спрашивал о том, как себя чувствуют домочадцы.
В результате мужчина даже не знал, что у портного возникли проблемы...
"Я попрошу Ли Шу прийти и объяснить, что случилось", - сказал Е Цзе.
Шэнь Е ответил: "Хорошая идея. Ли Шу - единственный родственник дядюшки Ли*. Дедушка Ли должен прислушаться к нему".
(*Скорее всего речь идёт о водителе семьи Е).
Вскоре прибыл Ли Шу.
Е Цзе спросил его о внучке дедушки Ли.
"Это правда. Месяц назад приезжали биологические родители моей племянницы и сказали, что хотят забрать её. Дядя спросил её мнения, и она ответила, что не против вернуться с ними, чтобы почувствовать тепло домашнего очага. Он не стал её отговаривать и согласился отпустить, - сказал Ли Шу с обиженным выражением лица. - Мою племянницу бросили на пороге в метель. Если бы не доброта моего дяди, она бы замёрзла насмерть. Более того, у неё врождённая болезнь сердца. За все эти годы мы потратили кучу денег на лечение и даже возили её на пересадку в прошлом году... А теперь она просто оставила дядю ради биологических родителей..."
Шэнь Е уже узнал об этом по лицу портного, поэтому ничуть не удивился.
Е Цзе всегда держал эмоции под контролем и оставался спокойным.
Тем временем Сюй Сысы и другие скрипели зубами от ярости.
Какая же эта племянница бессердечная.
Ли Шу вздохнул и продолжил: "Я бы не злился, если бы она просто уехала со своими билогическими родителями. Но эта племянница... не знаю, от природы ли она такая или мы слишком её избаловали... Прожив со своими биологическими родителями неделю, она поняла, что те были не очень обеспеченными, и захотела вернуться к моему дяде. Он растил её с любовью, разумеется, он не смог ей отказать и без колебаний принял её в своём доме. И что она сделала? Вернувшись, она узнала у дяди пароль от сейфа и украла все ценности".
Сын портного погиб на войне, а его жена больше не могла иметь детей, поэтому мужчина растил Ли Шу как собственного ребёнка. Позже, найдя девочку, он воспитывал её как свою внучку и хорошо с ней обращался. Едва ли мужчина знал, что пригрел змею на груди.
Сюй Сысы сказала: "Какая коварная..."
Ли Шу тоже злился: "Всё, что накопил мой дядя, теперь в её руках. Если бы она попросила его, он бы наверняка отдал всё ей... Я не знаю, как можно быть настолько коварной, чтобы обокрасть того, кто тебя вырастил..."
Портной служил нескольким поколениям семьи Е. Ни дедушка Е, ни Е Цзе никогда не обращались с ним несправедливо. Они даже предоставили портному акции нескольких дочерних компаний. Их получил и Ли Шу, поэтому семья Ли считалась довольно обеспеченной, хоть и не являлась престижной.
Портной растил внучку, как молодую леди, однако её биологические родители были самыми обычными людьми и не могли исполнять её прихоти.
Возможно, именно из-за этого она решила украсть деньги пожилого мужчины.
"Моего дядю чуть удар не хватил. Я собирался попросить помощи дедушки Е или молодого господина, но дядя сказал, что наша семья опозорена, и не хотел беспокоить вас, поэтому попросил ничего вам не говорить..." - объяснил Ли Шу.
Шэнь Е промолчал.
Юноша уже понял, что портной был гордым человеком.
Сюй Сысы вмешалась: "Разве вы не можете найти свою племянницу? Хоть в столице, хоть в Хайчэне достаточно одного слова семьи Е, чтобы её отыскали. Неужели вы отпустите её просто так?"
Ли Шу тяжело вздохнул: "Дядя сказал ничего не делать. Он растил её как собственную внучку, поэтому считает, что просто-напросто передал ей наследство".
Сюй Сысы потеряла дар речи.
В этот момент заговорил Шэнь Е: "Но так он навредит себе. Если он оставит всё как есть, боюсь, он расстанется с жизнью".
Ли Шу недоверчиво уставился на юношу: "Самоубийство?"
"Медленное. Он откажется от еды и воды, постепенно доводя себя до смерти, - Шэнь Е посмотрел на него. - Вы должны убедить своего дядю. Потакая этой бессердечной девушке, он изводит себя, а она этого даже не ценит. Кто знает, возможно, она совершит и другие преступления".