... Глава 74 · страница 75 из 146
Страница 75 из 146

Глава 74

17 октября 2024, 11:51

Придя в спальню, Шэнь Е и Е Цзе не приступили к медитации сразу же, а сначала поместили персиковое деревце в курильницу.

Меч не был так полезен юноше, поэтому он отложил артефакт в сторону.

Персиковое деревце достигало половины человеческого роста, а курильница по размеру напоминала миску. Однако Шэнь Е использовал заклинание, чтобы уменьшить растение, и пересадил его прямо в артефакт.

Хоть в курильнице не было почвы, персиковое деревце раскинуло ветви и листья в стороны и выглядело так, словно ему стало ещё комфортнее, чем в цветочном горшке.

Это растение, являвшееся ядром массива, уже давно обладало духовным сознанием.Е Цзе молча наблюдал за действиями Шэнь Е.

Юноша смотрел, как синхронизируются курильница и персиковое деревце, и вскоре растение начало источать мощную духовную энергию.

"Готово! - Шэнь Е радостно повернулся и схватил Е Цзе за руку. - Давай попробуем".

Мужчина кивнул.

Они вдвоём сели на подушки и начали медитировать.

Спустя время Шэнь Е взглянул на Е Цзе. Духовная энергия постоянно устремлялась к мужчине, а его сиреневая аура извергалась бурным потоком, заполняя всю комнату.

Шэнь Е немного удивился. Почему ему казалось, что сиреневая аура стала ещё гуще?

Юноша внимательно присмотрелся и понял, что она полностью поглощала духовную энергию.

Более того, в Е Цзе не было заметно никаких перемен. Ничто в нём не свидетельствовало о том, что он стал на путь совершенствования.

Что... что происходит?

Шэнь Е мягко позвал: "Дядя".

Е Цзе открыл глаза.

"Мне кажется, что-то не так", - Шэнь Е присел перед мужчиной и взял его ладонь.

Маленький золотой дракон на пальце Е Цзе открыл глаза и даже покачивал хвостом. Он явно пробудился под влиянием духовной энергии.

Шэнь Е: "..."

У юноши возникло предположение. Возможно, его жених стал совершенствующимся давным-давно, просто мир не подходил для этого, из-за чего духовные силы мужчины были запечатаны.

Сиреневая аура Е Цзе могла поглощать энергию и даже сдерживать даосов... Возможно, это и был его дао.

А маленький золотой дракон мог оказаться духовным зверем Е Цзе, его истинной формой или душой...

"Неплохо для мужчины, которого я выбрал! - Шэнь Е наклонился и поцеловал жениха. - Ты выдающийся с рождения!"

Хоть всё это - просто рассуждения юноши, нельзя было отрицать, что его мужчина - потрясающий.

Услышав предположения Шэнь Е, Е Цзе нахмурился.

"Мне всё равно, достигну я просветления или нет, я просто хочу следовать за тобой".

После этих слов Шэнь Е обнял мужчину за талию: "Не волнуйся, ты такой потрясающий, что однозначно преуспеешь!"

Е Цзе поднял юношу и отнёс его на кровать.

Уложив ребёнка, мужчина сел с краю и начал нежно ласкать его лицо: "Это правда возможно?"

Шэнь Е крепко обнял жениха за шею: "Конечно!"

Юноше следовало раньше понять, что совершенствующиеся с сиреневой аурой были редкостью, особенно среди смертных... Его мужчина точно необычный.

"Теперь я вообще не боюсь того, что мы можем разделиться", - Шэнь Е улыбнулся и потянулся, чтобы поцеловать жениха.

Даже если его мужчина окажется смертным, у юноши был способ вознестись с ним в бескрайние небеса и спуститься к жёлтым источникам*.

(*Huángquán (黄泉) - в китайской мифологии так называют место в загробном мире, где души умерших ждут суда).

Кроме того, жених Шэнь Е не выглядел обычным человеком. Е Цзе заразился оптимизмом юноши и невольно улыбнулся вместе с ним: "Хмм, мы не разлучимся". Мужчина наклонился и поцеловал ребёнка.

Они обнялись и постепенно перешли к ещё более приятным занятиям, во время которых Е Цзе не забыл накрыть золотого дракона бандажом.

Когда мужчина и юноша проснулись на следующий день, они обнаружили, что существо на пальце снова застыло, и у них не было идей о том, почему это произошло.

Однако Шэнь Е и Е Цзе больше не уделяли этому столько внимания, как раньше. Даже если дракон будет спать всю оставшуюся жизнь, пара не разлучится.

Этого было достаточно.

Как только Шэнь Е и Е Цзе вышли из спальни, они увидели, как Сюй Сысы и остальные люди в гостиной внимательно наблюдали за ними.

Только дедушка Е и бабушка Шэнь вели себя так же, как обычно. Старики поздоровались с внуками и вернулись к просмотру телевизора.

Тем временем Сюй Сысы и остальные обступили Шэнь Е и Е Цзе.

Шэнь Шиму осмотрел юношу с головы до ног: "Как ты себя чувствуешь?"

"?" - Шэнь Е был в замешательстве.

"Это... это место..." - Шэнь Шиму хотел спросить прямо, но не решался, поскольку в комнате присутствовали старшие.

Шэнь Е по-прежнему был озадачен: "Что ты имеешь в виду?"

Е Цзе понял, в чём дело, и выразительно посмотрел на Шэнь Шиму.

Помощник: "...Я просто беспокоюсь о нём!"

"Беспокоишься обо мне? - Шэнь Е нахмурился. - Я нормально себя чувствую".

Шэнь Шиму хотел сказать что-то ещё, но внезапно вспомнил, что юноша мог использовать талисманы, чтобы снять усталость, поэтому промолчал.

Е Цзе нежно взял Шэнь Е за руку: "Он шутит, не обращай на него внимания. Пойдём завтракать".

Юноша и мужчина держались за руки и счастливо улыбались друг другу.

"Кстати о завтраке... я приготовила вам рис с красными бобами*, попробуйте", - Сюй Сысы повела Шэнь Е и Е Цзе на кухню.

(*hóngdòu fàn (红豆饭) - азиатское блюдо из варёных клейкого риса и красных бобов, символизирующее богатство и процветание, обычно его принято готовить по праздникам).

Ночью было уже поздно для баннеров, зато менеджер успела сделать рис.

Шэнь Е: "?"

Какой ещё рис с красными бобами? По какому поводу?

Е Цзе: "..."

Он не знал, как объяснить всё ребёнку.

В конце концов, именно юноша настаивал на том, чтобы начать водить машину, но вчера они этого не делали... Ребёнок расстроится, если узнает, что окружающие имели в виду?

Пока Е Цзе размышлял, Сюй Сысы уже усадила Шэнь Е за стол: "Вы с мистером Е, должно быть, устали за ночь, скорее поешьте".

Юноша почувствовал, что что-то не так. Он молча посмотрел на Е Цзе, затем уставился на женщину и спросил: "Что ты всем этим хочешь сказать?"

Сюй Сысы: "А?"

Шэнь Е перефразировал: "Есть какой-то повод для риса с красными бобами?"

"О, это просто традиция в некоторых регионах. Рис с красными бобами едят на следующий день после первой брачной ночи", - объяснила Сюй Сысы.

Шэнь Е: "..."

Брачной ночи?

Когда у них была брачная ночь?

Ладно, теперь он понял.

Неудивительно, что Шэнь Шиму спросил, как юноша себя чувствует, неудивительно, что у Сюй Сысы и остальных были такие странные выражения лиц.

Шэнь Е тут же повернулся к Е Цзе.

Мужчина явно знал, на что намекали окружающие, и теперь виновато потирал нос...

Шэнь Е повис у него на руке и вздохнул: "Так они неправильно поняли и решили, что мы водили прошлой ночью?"

На самом деле юноша и мужчина прекрасно провели время, но не садились за руль.

"А, вы этим не занимались?" - Шэнь Шиму застыл.

Все остальные тоже были удивлены.

Сюй Сысы отвернулась и начала демонстративно смотреть по сторонам.

Шэнь Е уставился на неё: "Сестра Сы, у тебя грязные мысли".

Женщина ответила: "...Похоже, ты правда этим не занимался".

Потому что у Шэнь Е по-прежнему было обиженное выражение лица...

Остальные тоже заметили это и замолчали.

На самом деле затих Шэнь Шиму. Цзун Имин и Сюй Цэ и так молчали всё это время.

Сюй Сысы пробомотала: "Слава богу, мы не сделали баннеры..."

Шэнь Е, обладавший острым слухом, с любопытством спросил: "Какие баннеры?"

"Никакие..." - Сюй Сысы не осмеливалась сказать правду, опасаясь, что расстроенный юноша отыграется на них и доставит всем четверым проблем.

Шэнь Е нахмурился, заподозрив неладное, и уже собирался задать следующий вопрос.

В тот момент Е Цзе нежно взял юношу за руку и сказал: "Я проголодался, давай позавтракаем?"

Услышав, что его мужчина хотел есть, Шэнь Е забыл обо всём остальном и быстро потащил жениха за стол.

Шэнь Шиму и Сюй Сысы с благодарностью посмотрели на Е Цзе.

Женщина незаметно смахнула пот со лба, подумав, что им повезло, и мистер Е был поблизости. Иначе они могли не рассчитывать на спокойный завтрак.

Поев, Шэнь Е собрался домой к мистеру Ван.

Прежде чем уйти, юноша понял, что ещё не рассказал семье о новом ученике, поэтому заговорил: "Вчера у меня появился подопечный".

Все присутствующие повернулись и посмотрели на Шэнь Е.

Даже дедушка Е и бабушка Шэнь навострили уши.

Самым спокойным оставался Е Цзе, которого вчера уже назвали "шиму" и который был в курсе ситуации.

Шэнь Е рассказал историю мистера Ван, опустив тот момент, когда бизнесмен испугался, и включив его отношения с Дэн Линькунем. О последнем юноша лишь коротко упомянул, намекая окружающим, чтобы они не выставляли напоказ свою влюблённость перед бизнесменом.

Агентство "Хунъюй недвижимость" было широко известно, поэтому Сюй Сысы и Сюй Цэ слышали о мистере Ван. Шэнь Шиму и Цзун Имин обычно имели дело с аристократическими семьями, а поскольку большую часть времени эти двое проводили в столице, они не знали местных бизнесменов. Но раз это был ученик Шэнь Е, они естественно его признавали.

Сюй Сысы спросила: "Мистеру Ван за тридцать, да?"

Шэнь Е кивнул.

Сюй Сысы какое-то время молча смотрела на него, а потом сказала: "Я заметила, что все твои ученики немолоды".

Сюй Цэ было сорок, а мистер Ван примерно того же возраста.

Взгляд Шэнь Е скользнул по Е Цзе, и юноша многозначительно сказал: "Ты не понимаешь. Когда у тебя ревнивый муж, приходится быть осторожным".

Е Цзе: "..."

Шэнь Шиму вспомнил, как его босс приревновал даже к дедушке Е, и невольно вздохнул: "Старший брат и правда ревнивый. Не то что мой партнёр, который не станет ревновать без причины".

Цзун Имин невозмутимо посмотрел на него и сказал: "Да?"

Шэнь Шиму: "..."

...Он почувствовал, что дневной свет закрыла какая-то тень.

Сюй Сысы засмеялась.

Её отношения с Сюй Цэ были зрелыми, более терпимыми и взрослыми. В отличие от Шэнь Е и Е Цзе, которые липли друг к другу, или Шэнь Шиму и Цзун Имина, которые вели себя по-детски. Женщина подумала о том, что её отношения были хорошими, ничем не обременёнными и полностью её устраивали.

"Он останется здесь?" - спросила Сюй Сысы, внезапно о чём-то вспомнив.

Шэнь Е: "Не сейчас. Он может переехать позже".

В его первоначальном мире отношения между учителем и учеником были такими же, как у отца и сына. Они предполагали не только изучение заклинаний, но и совместное проживание, использование общих магических предметов и даже уборку... В общем, то же самое, что растить сына.

У Шэнь Е никогда не было учеников, но его учитель обращался с ним именно так. Его шишу* и шибо* тоже поступали подобным образом со своими подопечными.

(*shīshú (師叔) - "младший дядя"; соученик учителя младше его по возрасту).

(*shībó (師伯) - "старший дядя"; то же самое, что в предыдущем случае, но такой соученик старше учителя).

Разумеется, в этом мире не было таких строгих требований, но раз речь шла об ученике, юноша хотел заботиться о нём по мере возможности.

Шэнь Е исходил из того, что вилла изобиловала духовной энергией, и это хорошо для его подопечного.

Сюй Сысы кивнула: "Понятно".

Женщина могла только порадоваться тому, что в Жунъюань хватало места такому количеству людей.

Но если Шэнь Е продолжит набирать учеников, комнаты скоро закончатся. В конце концов, иногда Е Танди приезжал в Хайчэн и занимал ещё одно помещение...

Сюй Сысы подняла этот вопрос.

Шэнь Е: "Не волнуйся, я учёл нехватку комнат, поэтому пока взял только двух учеников".

На самом деле юноша хотел обзавестись виллой побольше, но в данный момент у него не было на это денег...

Поэтому ему приходилось регулировать количество учеников и набирать новых только после того, как жилплощадь увеличится.

Обсудив это, Шэнь Е уехал вместе с Сюй Цэ.

Е Цзе остался на вилле, поскольку ему нужно было решить рабочие вопросы с Шэнь Шиму.

Мистер Ван уже ждал Шэнь Е дома.

Бизнесмен обосновался не в жилом комплексе, построенном его собственной компанией, а на вилле в пригороде. Это был дом предков семьи Ван, а точнее - красивый особняк, возведённый вместо старого деревянного здания. На входе установили скачущую белую лошадь, а также искусственную гору, с которой стекала вода. Всё это создавало роскошный и величественный вид.

"Шифу", - почтительно поприветствовал мистер Ван Шэнь Е.

Юноша кивнул и представил Сюй Цэ: "Это ваш шисюн".

Мистер Ван поздоровался и с ним.

Сюй Цэ улыбнулся и также поприветствовал его: "Шиди*".

(*shīdì (師弟) - младший соученик).

Киноимператор привёз бутылку дорогого вина в качестве подарка мистеру Ван.

Бизнесмен обрадовался: "Я как раз подумывал залить своё горе алкоголем. Шисюн, твой подарок идеален!"

Сюй Цэ: "..."

Этот шиди выглядит не так, как о нём говорят.

Ходили слухи, что у главы "Хунъюй недвижимость" был острый ум предпринимателя, а также сильная натура. Теперь, глядя на мистера Ван, Сюй Цэ невольно ощущал несоответствие.

Шэнь Е догадался, о чём думал актёр, и прошептал: "Вы всё поймёте, когда узнаете его получше. Ваш шиди немного наивный и милый".

Вот почему юноша хотел приглядывать за своим вторым учеником, которого снова могли обмануть.

Мистер Ван повёл Шэнь Е и Сюй Цэ в дом. Там были родители, младший брат и сестра бизнесмена.

И мужчины, и женщины выглядели красивыми и имели схожие черты. Однако мистер Ван слегка выделялся на их фоне, поскольку одевался очень уж небрежно...

Услышав, что Шэнь Е взял их сына в ученики, а также хотел помочь восстановить семейное благословение, родители бизнесмена были очень благодарны юноше. Мать мистера Ван даже приготовила целый стол закусок для мастера.

У младшего брата и сестры бизнесмена уже были супруги и дети, а их семейная жизнь казалась счастливой и гармоничной. Услышав, что приезжает учитель старшего брата, они привели с собой всех своих домочадцев.

Шэнь Е очень понравилось то, с каким размахом его принимали.

Представив свою семью, мать мистера Ван взяла юношу за руку и сказала: "Я доверяю вам моего сына".

Шэнь Е отмахнулся: "Я забрал вашу курильницу, поэтому естественно буду заботиться о нём, особенно раз он - мой ученик".

Родители мистера Ван уже знали об инциденте с реликвией. Услышав, что именно мастер Шэнь прогнал молодого человека, который чуть не убил всю семью, они были очень благодарны юноше. Что касается курильницы, родители мистера Ван - обычные люди и вообще ей не пользовались. А раз она могла доставить им проблем, лучше было отдать её мастеру Шэнь.

Увидев искреннюю благодарность семьи Ван, юноша остался очень доволен.

Шэнь Е посмотрел на пожилую женщину и спросил: "В последнее время у вас болят суставы, даже когда нет дождя? Из-за этого вы просыпаетесь по ночам, а часто - и ваш муж вместе с вами?"

Мать мистера Ван удивилась: "Да! По ночам мне так больно, что я не могу спать и часто бужу мужа!"

Женщина знала, что учитель её старшего сына был способным, но не ожидала, что Шэнь Е сможет моментально оценить её состояние. Она скрывала это даже от своих детей, чтобы они не волновались, и втайне ходила в больницу на обследование.

Шэнь Е вручил женщине талисман: "Носите его с собой, и боль исчезнет".

Раз он забрал курильницу, юноша считал своим долгом позаботиться о здоровье этой семьи.

Мать мистера Ван на мгновение задумалась, однако не отказалась.

Юноша являлся учителем её старшего сына, а в древние времена это имело большое значение. Шэнь Е был молод, и пожилая женщина воспринимала его, как сына, решив, что в дальнейшем она будет заботиться о нём.

Юноше нравилась прямота матери мистера Ван, и он подумывал нарисовать несколько защитных талисманов для её семьи, когда вернётся домой.

Затем Шэнь Е посмотрел на отца, старшего брата и сестру бизнесмена: "В последнее время вы ощущали холод?"

Трое переглянулись и кивнули.

Даже сегодня им приходилось носить плотные халаты в помещении.

Однако они не задумывались об этом. Сейчас погода становилась всё жарче, и кондиционер в доме не выключался двадцать четыре часа в сутки. Семья решила, что система охлаждения работала слишком хорошо.

После слов Шэнь Е они поняли, что что-то было не так.

"Что вы имеете в виду?" - спросил младший брат бизнесмена.

Он выглядел почти так же, как мистер Ван, но был научным сотрудником. По сравнению с всегда оживлённым бизнесменом, младший брат казался более отчуждённым. Возможно, так выглядят многие научные сотрудники.

Шэнь Е сказал: "Всё из-за того, что благословение в вашем доме было разрушено. Это не проблема. Когда я восстановлю его, температура в доме снова станет нормальной".

Услышав это, семья Ван вздохнула с облегчением.

После обмена любезностями миссис Ван повела Шэнь Е на кухню и сказала: "Я приготовила острые утиные шейки*, это моё фирменное блюдо. Попробуйте... Динмин его очень любил в детстве".

(*Единого рецепта нет, речь об утиных шеях, приготовленных с большим количеством приправ. См. пример ниже).

Глаза Шэнь Е загорелись: "Мне нравится острая еда!"

Юноша любил покупать утиные шеи нескольких брендов, но, к сожалению, Е Цзе не разрешал ему брать их слишком часто и говорил, что в них много добавок.

Сюй Цэ молча последовал на кухню, наблюдая за тем, как миссис Ван взяла Шэнь Е за руку, и думая, что муж его учителя, увидев это, уже начал бы ревновать...

Шэнь Е попробовал острую утиную шею, приготовленную матерью мистера Ван, и похвалил: "Вкусно!"

Юноша планировал выучить рецепт и делать это блюдо самостоятельно.

Разумеется, он мог попросить Е Цзе научиться готовить острые утиные шеи. В конце концов, это же его муж.

Насладившись утиными шеями, Шэнь Е стал относиться к семье Ван ещё лучше.

"Теперь давайте пойдём в зал предков*", - юноша вымыл руки и сказал с улыбкой.

(*Pe̍hōejī (祠堂) - алтарь, храм или зал предков; место, где почитают умерших родственников. Оно может находиться прямо в доме или занимать отдельное здание, а также иметь различное убранство, но чаще всего там присутствуют таблички с именами 

покойных. См. пример ниже).

Ещё на входе Шэнь Е понял, что дом охранялся небольшим массивом. Он активировался в случае опасности. Более того, ядро этого массива и хранило в себе благословение семьи Ван. Очевидно, что всё это оставили предки.

После перестройки дома эффективность массива снизилась, однако он не был уничтожен.

Ядро находилось в зале предков.

Группа людей проследовала прямо туда. В отличие от величественной архитектуры в главном дворе, зал предков был сделан из песчаника и выглядел довольно старым.

Отец мистера Ван тихо объяснил: "Я слышал, что раньше это был маленький даосский храм, а потом наши прародители сделали из него зал предков".

Семья не знала подробностей истории, но строение всегда было здесь, и все домочадцы придавали ему большое значение.

Шэнь Е кивнул и вошёл внутрь. Он тут же почувствовал мрачную атмосферу, царившую в зале предков, который должен быть наполнен духовной энергией и благословением.

Похоже, ядро массива нарушено.

Юноша постоял на входе несколько секунд, затем сделал пару шагов и остановился у курильницы слева.

Семья Ван и Сюй Цэ не издавали ни звука и затаили дыхание, наблюдая за действиями Шэнь Е.

Юноша обошёл курильницу и поднял руку, использовав заклинание.

Предмет начал излучать золотое сияние, внутри которого виднелись многочисленные руны. Примерно через пять секунд свет рассеялся, и курильница вернулась к своему первоначальному виду.

"Хорошо", - сказал Шэнь Е.

Юноша не стал объяснять, как повредили курильницу или как он восстановил её, поскольку семья Ван всё равно бы не поняла этого. Однако Шэнь Е гарантировал, что благословение вернулось.

Услышав это, миссис Ван снова схватила руку юноши и поблагодарила его.

Сюй Цэ подумывал о том, чтобы сделать фото и позже показать его шиму.

Пока актёр размышлял, Шэнь Е вдруг бросил на него угрожающий взгляд.

Сюй Цэ: "..." Мужчина молча убрал телефон в карман.

Проблема была быстро решена, и Шэнь Е собрался домой. Юноше всегда хотелось поскорее вернуться к Е Цзе. Он думал об этом и на занятиях в академии, и во время работы. Шэнь Е не терпелось побыстрее закончить и увидеться с Е Цзе.

Семья Ван собиралась пригласить мастера и Сюй Цэ остаться на обед, но юноша вежливо отказался.

"У нас ещё будет много возможностей", - сказал Шэнь Е с улыбкой, думая о том, чтобы позже взять Е Цзе с собой. Кулинарные навыки миссис Ван были очень хороши.

Более того... юноша мог сделать так, чтобы его мужчина поучился готовить у неё...

Шэнь Е: Всё идёт по плану, идеально.

Перед уходом юноша достал лист бумаги и вручил его мистеру Ван, сказав: "Отныне строго следуйте указанному здесь распорядку дня".

Бизнесмен застыл. Он взял лист и взглянул на него. Расписание напоминало школьную жизнь: подъём в пять утра, отбой в девять тридцать вечера, разве что вместо чтений была пробежка.

Мистер Ван: "..."

Ему снова хотелось заплакать.

Увидев жалобное выражение лица мистера Ван, Шэнь Е фыркнул: "Вы знаете мои способности. Даже если я не слежу за вами, мне прекрасно известно, чем вы занимались в течение дня. Не будете следовать предписаниям - увидите, что с вами станет!"

На самом деле Шэнь Е не был извращенцем и при всём желании не мог знать, чем человек занимался в течение дня.

Однако юноша решил взять шефство над мистером Ван, поскольку тот пережил болезненный разрыв, и парень опасался, что бизнесмен впадёт в уныние. Ему нужно было вдохновить ученика заняться собой.

Мистер Ван выдавил улыбку: "Я понял, шифу. Я буду строго придерживаться распорядка".

Учитель не только наказал ему рано вставать и рано ложиться, но также изучать каллиграфию по утрам, работать во второй половине дня, а вечером смотреть телевизор с родителями.

Это звучало даже утомительнее, чем школьный распорядок дня...

Страдальческое выражение лица мистера Ван привлекло внимание Сюй Цэ.

Актёр тайком заглянул в распорядок и тоже застыл.

Шифу был дьяволом...

Кто встаёт в пять утра, если не учится в школе или университете?

Даже занятия у шифу начинались не раньше восьми утра.

Сюй Цэ искренне посочувствовал своему шиди и похлопал его по плечу, сказав: "Держись".

Мистер Ван: "..." Он всё ещё чувствовал себя несчастным и хотел заплакать.

Когда Шэнь Е ушёл, родственники бизнесмена взглянули на распорядок дня.

На отчуждённом лице младшего брата мистера Ван появилась смутная улыбка, и он сказал: "Брат, я думаю, что твой учитель хорош".

"..." - бизнесмен не мог понять, делали ли ему комплимент или смеялись над ним.

Отец мистера Ван также заговорил: "Думаю, мастер Шэнь - хороший парень. Он заботится о твоём здоровье".

Родители естественно переживали о том, что их старший сын впадёт в уныние после расставания. Особенно учитывая его мягкий характер. После того, как их сына обманул Дэн Линкунь, тот не знал, как жить дальше.

К счастью, у них был мастер Шэнь. Своим строгим подходом он мог отвлечь их сына от переживаний.

Шэнь Е произвёл ещё более благоприятное впечатление на семью Ван.

Тем временем юноша и Сюй Цэ сели в машину и приготовились вернуться в Жунъюань.

Мужчина не удержался и сказал: "Шифу, вы очень добры ко мне".

По крайней мере от него не требовалось вставать в пять утра, чтобы упражняться.

Шэнь Е холодно посмотрел на Сюй Цэ: "Завидуете распорядку дня своего шиди?"

Актёр запаниковал: "Нет... нет..."

Шэнь Е слегка улыбнулся: "Не волнуйтесь, с вами я буду обращаться иначе".

В конце концов, этого мужчину защищала сестра Сы... Если юноша осмелится поступить так с Сюй Цэ, женщина разрубит Шэнь Е большим ножом на восемь кусков!