Глава 74
Придя в спальню, Шэнь Е и Е Цзе не приступили к медитации сразу же, а сначала поместили персиковое деревце в курильницу.
Меч не был так полезен юноше, поэтому он отложил артефакт в сторону.
Персиковое деревце достигало половины человеческого роста, а курильница по размеру напоминала миску. Однако Шэнь Е использовал заклинание, чтобы уменьшить растение, и пересадил его прямо в артефакт.
Хоть в курильнице не было почвы, персиковое деревце раскинуло ветви и листья в стороны и выглядело так, словно ему стало ещё комфортнее, чем в цветочном горшке.
Это растение, являвшееся ядром массива, уже давно обладало духовным сознанием.Е Цзе молча наблюдал за действиями Шэнь Е.
Юноша смотрел, как синхронизируются курильница и персиковое деревце, и вскоре растение начало источать мощную духовную энергию.
"Готово! - Шэнь Е радостно повернулся и схватил Е Цзе за руку. - Давай попробуем".
Мужчина кивнул.
Они вдвоём сели на подушки и начали медитировать.
Спустя время Шэнь Е взглянул на Е Цзе. Духовная энергия постоянно устремлялась к мужчине, а его сиреневая аура извергалась бурным потоком, заполняя всю комнату.
Шэнь Е немного удивился. Почему ему казалось, что сиреневая аура стала ещё гуще?
Юноша внимательно присмотрелся и понял, что она полностью поглощала духовную энергию.
Более того, в Е Цзе не было заметно никаких перемен. Ничто в нём не свидетельствовало о том, что он стал на путь совершенствования.
Что... что происходит?
Шэнь Е мягко позвал: "Дядя".
Е Цзе открыл глаза.
"Мне кажется, что-то не так", - Шэнь Е присел перед мужчиной и взял его ладонь.
Маленький золотой дракон на пальце Е Цзе открыл глаза и даже покачивал хвостом. Он явно пробудился под влиянием духовной энергии.
Шэнь Е: "..."
У юноши возникло предположение. Возможно, его жених стал совершенствующимся давным-давно, просто мир не подходил для этого, из-за чего духовные силы мужчины были запечатаны.
Сиреневая аура Е Цзе могла поглощать энергию и даже сдерживать даосов... Возможно, это и был его дао.
А маленький золотой дракон мог оказаться духовным зверем Е Цзе, его истинной формой или душой...
"Неплохо для мужчины, которого я выбрал! - Шэнь Е наклонился и поцеловал жениха. - Ты выдающийся с рождения!"
Хоть всё это - просто рассуждения юноши, нельзя было отрицать, что его мужчина - потрясающий.
Услышав предположения Шэнь Е, Е Цзе нахмурился.
"Мне всё равно, достигну я просветления или нет, я просто хочу следовать за тобой".
После этих слов Шэнь Е обнял мужчину за талию: "Не волнуйся, ты такой потрясающий, что однозначно преуспеешь!"
Е Цзе поднял юношу и отнёс его на кровать.
Уложив ребёнка, мужчина сел с краю и начал нежно ласкать его лицо: "Это правда возможно?"
Шэнь Е крепко обнял жениха за шею: "Конечно!"
Юноше следовало раньше понять, что совершенствующиеся с сиреневой аурой были редкостью, особенно среди смертных... Его мужчина точно необычный.
"Теперь я вообще не боюсь того, что мы можем разделиться", - Шэнь Е улыбнулся и потянулся, чтобы поцеловать жениха.
Даже если его мужчина окажется смертным, у юноши был способ вознестись с ним в бескрайние небеса и спуститься к жёлтым источникам*.
(*Huángquán (黄泉) - в китайской мифологии так называют место в загробном мире, где души умерших ждут суда).
Кроме того, жених Шэнь Е не выглядел обычным человеком. Е Цзе заразился оптимизмом юноши и невольно улыбнулся вместе с ним: "Хмм, мы не разлучимся". Мужчина наклонился и поцеловал ребёнка.
Они обнялись и постепенно перешли к ещё более приятным занятиям, во время которых Е Цзе не забыл накрыть золотого дракона бандажом.
Когда мужчина и юноша проснулись на следующий день, они обнаружили, что существо на пальце снова застыло, и у них не было идей о том, почему это произошло.
Однако Шэнь Е и Е Цзе больше не уделяли этому столько внимания, как раньше. Даже если дракон будет спать всю оставшуюся жизнь, пара не разлучится.
Этого было достаточно.
Как только Шэнь Е и Е Цзе вышли из спальни, они увидели, как Сюй Сысы и остальные люди в гостиной внимательно наблюдали за ними.
Только дедушка Е и бабушка Шэнь вели себя так же, как обычно. Старики поздоровались с внуками и вернулись к просмотру телевизора.
Тем временем Сюй Сысы и остальные обступили Шэнь Е и Е Цзе.
Шэнь Шиму осмотрел юношу с головы до ног: "Как ты себя чувствуешь?"
"?" - Шэнь Е был в замешательстве.
"Это... это место..." - Шэнь Шиму хотел спросить прямо, но не решался, поскольку в комнате присутствовали старшие.
Шэнь Е по-прежнему был озадачен: "Что ты имеешь в виду?"
Е Цзе понял, в чём дело, и выразительно посмотрел на Шэнь Шиму.
Помощник: "...Я просто беспокоюсь о нём!"
"Беспокоишься обо мне? - Шэнь Е нахмурился. - Я нормально себя чувствую".
Шэнь Шиму хотел сказать что-то ещё, но внезапно вспомнил, что юноша мог использовать талисманы, чтобы снять усталость, поэтому промолчал.
Е Цзе нежно взял Шэнь Е за руку: "Он шутит, не обращай на него внимания. Пойдём завтракать".
Юноша и мужчина держались за руки и счастливо улыбались друг другу.
"Кстати о завтраке... я приготовила вам рис с красными бобами*, попробуйте", - Сюй Сысы повела Шэнь Е и Е Цзе на кухню.
(*hóngdòu fàn (红豆饭) - азиатское блюдо из варёных клейкого риса и красных бобов, символизирующее богатство и процветание, обычно его принято готовить по праздникам).
Ночью было уже поздно для баннеров, зато менеджер успела сделать рис.
Шэнь Е: "?"
Какой ещё рис с красными бобами? По какому поводу?
Е Цзе: "..."
Он не знал, как объяснить всё ребёнку.
В конце концов, именно юноша настаивал на том, чтобы начать водить машину, но вчера они этого не делали... Ребёнок расстроится, если узнает, что окружающие имели в виду?
Пока Е Цзе размышлял, Сюй Сысы уже усадила Шэнь Е за стол: "Вы с мистером Е, должно быть, устали за ночь, скорее поешьте".
Юноша почувствовал, что что-то не так. Он молча посмотрел на Е Цзе, затем уставился на женщину и спросил: "Что ты всем этим хочешь сказать?"
Сюй Сысы: "А?"
Шэнь Е перефразировал: "Есть какой-то повод для риса с красными бобами?"
"О, это просто традиция в некоторых регионах. Рис с красными бобами едят на следующий день после первой брачной ночи", - объяснила Сюй Сысы.
Шэнь Е: "..."
Брачной ночи?
Когда у них была брачная ночь?
Ладно, теперь он понял.
Неудивительно, что Шэнь Шиму спросил, как юноша себя чувствует, неудивительно, что у Сюй Сысы и остальных были такие странные выражения лиц.
Шэнь Е тут же повернулся к Е Цзе.
Мужчина явно знал, на что намекали окружающие, и теперь виновато потирал нос...
Шэнь Е повис у него на руке и вздохнул: "Так они неправильно поняли и решили, что мы водили прошлой ночью?"
На самом деле юноша и мужчина прекрасно провели время, но не садились за руль.
"А, вы этим не занимались?" - Шэнь Шиму застыл.
Все остальные тоже были удивлены.
Сюй Сысы отвернулась и начала демонстративно смотреть по сторонам.
Шэнь Е уставился на неё: "Сестра Сы, у тебя грязные мысли".
Женщина ответила: "...Похоже, ты правда этим не занимался".
Потому что у Шэнь Е по-прежнему было обиженное выражение лица...
Остальные тоже заметили это и замолчали.
На самом деле затих Шэнь Шиму. Цзун Имин и Сюй Цэ и так молчали всё это время.
Сюй Сысы пробомотала: "Слава богу, мы не сделали баннеры..."
Шэнь Е, обладавший острым слухом, с любопытством спросил: "Какие баннеры?"
"Никакие..." - Сюй Сысы не осмеливалась сказать правду, опасаясь, что расстроенный юноша отыграется на них и доставит всем четверым проблем.
Шэнь Е нахмурился, заподозрив неладное, и уже собирался задать следующий вопрос.
В тот момент Е Цзе нежно взял юношу за руку и сказал: "Я проголодался, давай позавтракаем?"
Услышав, что его мужчина хотел есть, Шэнь Е забыл обо всём остальном и быстро потащил жениха за стол.
Шэнь Шиму и Сюй Сысы с благодарностью посмотрели на Е Цзе.
Женщина незаметно смахнула пот со лба, подумав, что им повезло, и мистер Е был поблизости. Иначе они могли не рассчитывать на спокойный завтрак.
Поев, Шэнь Е собрался домой к мистеру Ван.
Прежде чем уйти, юноша понял, что ещё не рассказал семье о новом ученике, поэтому заговорил: "Вчера у меня появился подопечный".
Все присутствующие повернулись и посмотрели на Шэнь Е.
Даже дедушка Е и бабушка Шэнь навострили уши.
Самым спокойным оставался Е Цзе, которого вчера уже назвали "шиму" и который был в курсе ситуации.
Шэнь Е рассказал историю мистера Ван, опустив тот момент, когда бизнесмен испугался, и включив его отношения с Дэн Линькунем. О последнем юноша лишь коротко упомянул, намекая окружающим, чтобы они не выставляли напоказ свою влюблённость перед бизнесменом.
Агентство "Хунъюй недвижимость" было широко известно, поэтому Сюй Сысы и Сюй Цэ слышали о мистере Ван. Шэнь Шиму и Цзун Имин обычно имели дело с аристократическими семьями, а поскольку большую часть времени эти двое проводили в столице, они не знали местных бизнесменов. Но раз это был ученик Шэнь Е, они естественно его признавали.
Сюй Сысы спросила: "Мистеру Ван за тридцать, да?"
Шэнь Е кивнул.
Сюй Сысы какое-то время молча смотрела на него, а потом сказала: "Я заметила, что все твои ученики немолоды".
Сюй Цэ было сорок, а мистер Ван примерно того же возраста.
Взгляд Шэнь Е скользнул по Е Цзе, и юноша многозначительно сказал: "Ты не понимаешь. Когда у тебя ревнивый муж, приходится быть осторожным".
Е Цзе: "..."
Шэнь Шиму вспомнил, как его босс приревновал даже к дедушке Е, и невольно вздохнул: "Старший брат и правда ревнивый. Не то что мой партнёр, который не станет ревновать без причины".
Цзун Имин невозмутимо посмотрел на него и сказал: "Да?"
Шэнь Шиму: "..."
...Он почувствовал, что дневной свет закрыла какая-то тень.
Сюй Сысы засмеялась.
Её отношения с Сюй Цэ были зрелыми, более терпимыми и взрослыми. В отличие от Шэнь Е и Е Цзе, которые липли друг к другу, или Шэнь Шиму и Цзун Имина, которые вели себя по-детски. Женщина подумала о том, что её отношения были хорошими, ничем не обременёнными и полностью её устраивали.
"Он останется здесь?" - спросила Сюй Сысы, внезапно о чём-то вспомнив.
Шэнь Е: "Не сейчас. Он может переехать позже".
В его первоначальном мире отношения между учителем и учеником были такими же, как у отца и сына. Они предполагали не только изучение заклинаний, но и совместное проживание, использование общих магических предметов и даже уборку... В общем, то же самое, что растить сына.
У Шэнь Е никогда не было учеников, но его учитель обращался с ним именно так. Его шишу* и шибо* тоже поступали подобным образом со своими подопечными.
(*shīshú (師叔) - "младший дядя"; соученик учителя младше его по возрасту).
(*shībó (師伯) - "старший дядя"; то же самое, что в предыдущем случае, но такой соученик старше учителя).
Разумеется, в этом мире не было таких строгих требований, но раз речь шла об ученике, юноша хотел заботиться о нём по мере возможности.
Шэнь Е исходил из того, что вилла изобиловала духовной энергией, и это хорошо для его подопечного.
Сюй Сысы кивнула: "Понятно".
Женщина могла только порадоваться тому, что в Жунъюань хватало места такому количеству людей.
Но если Шэнь Е продолжит набирать учеников, комнаты скоро закончатся. В конце концов, иногда Е Танди приезжал в Хайчэн и занимал ещё одно помещение...
Сюй Сысы подняла этот вопрос.
Шэнь Е: "Не волнуйся, я учёл нехватку комнат, поэтому пока взял только двух учеников".
На самом деле юноша хотел обзавестись виллой побольше, но в данный момент у него не было на это денег...
Поэтому ему приходилось регулировать количество учеников и набирать новых только после того, как жилплощадь увеличится.
Обсудив это, Шэнь Е уехал вместе с Сюй Цэ.
Е Цзе остался на вилле, поскольку ему нужно было решить рабочие вопросы с Шэнь Шиму.
Мистер Ван уже ждал Шэнь Е дома.
Бизнесмен обосновался не в жилом комплексе, построенном его собственной компанией, а на вилле в пригороде. Это был дом предков семьи Ван, а точнее - красивый особняк, возведённый вместо старого деревянного здания. На входе установили скачущую белую лошадь, а также искусственную гору, с которой стекала вода. Всё это создавало роскошный и величественный вид.
"Шифу", - почтительно поприветствовал мистер Ван Шэнь Е.
Юноша кивнул и представил Сюй Цэ: "Это ваш шисюн".
Мистер Ван поздоровался и с ним.
Сюй Цэ улыбнулся и также поприветствовал его: "Шиди*".
(*shīdì (師弟) - младший соученик).
Киноимператор привёз бутылку дорогого вина в качестве подарка мистеру Ван.
Бизнесмен обрадовался: "Я как раз подумывал залить своё горе алкоголем. Шисюн, твой подарок идеален!"
Сюй Цэ: "..."
Этот шиди выглядит не так, как о нём говорят.
Ходили слухи, что у главы "Хунъюй недвижимость" был острый ум предпринимателя, а также сильная натура. Теперь, глядя на мистера Ван, Сюй Цэ невольно ощущал несоответствие.
Шэнь Е догадался, о чём думал актёр, и прошептал: "Вы всё поймёте, когда узнаете его получше. Ваш шиди немного наивный и милый".
Вот почему юноша хотел приглядывать за своим вторым учеником, которого снова могли обмануть.
Мистер Ван повёл Шэнь Е и Сюй Цэ в дом. Там были родители, младший брат и сестра бизнесмена.
И мужчины, и женщины выглядели красивыми и имели схожие черты. Однако мистер Ван слегка выделялся на их фоне, поскольку одевался очень уж небрежно...
Услышав, что Шэнь Е взял их сына в ученики, а также хотел помочь восстановить семейное благословение, родители бизнесмена были очень благодарны юноше. Мать мистера Ван даже приготовила целый стол закусок для мастера.
У младшего брата и сестры бизнесмена уже были супруги и дети, а их семейная жизнь казалась счастливой и гармоничной. Услышав, что приезжает учитель старшего брата, они привели с собой всех своих домочадцев.
Шэнь Е очень понравилось то, с каким размахом его принимали.
Представив свою семью, мать мистера Ван взяла юношу за руку и сказала: "Я доверяю вам моего сына".
Шэнь Е отмахнулся: "Я забрал вашу курильницу, поэтому естественно буду заботиться о нём, особенно раз он - мой ученик".
Родители мистера Ван уже знали об инциденте с реликвией. Услышав, что именно мастер Шэнь прогнал молодого человека, который чуть не убил всю семью, они были очень благодарны юноше. Что касается курильницы, родители мистера Ван - обычные люди и вообще ей не пользовались. А раз она могла доставить им проблем, лучше было отдать её мастеру Шэнь.
Увидев искреннюю благодарность семьи Ван, юноша остался очень доволен.
Шэнь Е посмотрел на пожилую женщину и спросил: "В последнее время у вас болят суставы, даже когда нет дождя? Из-за этого вы просыпаетесь по ночам, а часто - и ваш муж вместе с вами?"
Мать мистера Ван удивилась: "Да! По ночам мне так больно, что я не могу спать и часто бужу мужа!"
Женщина знала, что учитель её старшего сына был способным, но не ожидала, что Шэнь Е сможет моментально оценить её состояние. Она скрывала это даже от своих детей, чтобы они не волновались, и втайне ходила в больницу на обследование.
Шэнь Е вручил женщине талисман: "Носите его с собой, и боль исчезнет".
Раз он забрал курильницу, юноша считал своим долгом позаботиться о здоровье этой семьи.
Мать мистера Ван на мгновение задумалась, однако не отказалась.
Юноша являлся учителем её старшего сына, а в древние времена это имело большое значение. Шэнь Е был молод, и пожилая женщина воспринимала его, как сына, решив, что в дальнейшем она будет заботиться о нём.
Юноше нравилась прямота матери мистера Ван, и он подумывал нарисовать несколько защитных талисманов для её семьи, когда вернётся домой.
Затем Шэнь Е посмотрел на отца, старшего брата и сестру бизнесмена: "В последнее время вы ощущали холод?"
Трое переглянулись и кивнули.
Даже сегодня им приходилось носить плотные халаты в помещении.
Однако они не задумывались об этом. Сейчас погода становилась всё жарче, и кондиционер в доме не выключался двадцать четыре часа в сутки. Семья решила, что система охлаждения работала слишком хорошо.
После слов Шэнь Е они поняли, что что-то было не так.
"Что вы имеете в виду?" - спросил младший брат бизнесмена.
Он выглядел почти так же, как мистер Ван, но был научным сотрудником. По сравнению с всегда оживлённым бизнесменом, младший брат казался более отчуждённым. Возможно, так выглядят многие научные сотрудники.
Шэнь Е сказал: "Всё из-за того, что благословение в вашем доме было разрушено. Это не проблема. Когда я восстановлю его, температура в доме снова станет нормальной".
Услышав это, семья Ван вздохнула с облегчением.
После обмена любезностями миссис Ван повела Шэнь Е на кухню и сказала: "Я приготовила острые утиные шейки*, это моё фирменное блюдо. Попробуйте... Динмин его очень любил в детстве".
(*Единого рецепта нет, речь об утиных шеях, приготовленных с большим количеством приправ. См. пример ниже).
Глаза Шэнь Е загорелись: "Мне нравится острая еда!"
Юноша любил покупать утиные шеи нескольких брендов, но, к сожалению, Е Цзе не разрешал ему брать их слишком часто и говорил, что в них много добавок.
Сюй Цэ молча последовал на кухню, наблюдая за тем, как миссис Ван взяла Шэнь Е за руку, и думая, что муж его учителя, увидев это, уже начал бы ревновать...
Шэнь Е попробовал острую утиную шею, приготовленную матерью мистера Ван, и похвалил: "Вкусно!"
Юноша планировал выучить рецепт и делать это блюдо самостоятельно.
Разумеется, он мог попросить Е Цзе научиться готовить острые утиные шеи. В конце концов, это же его муж.
Насладившись утиными шеями, Шэнь Е стал относиться к семье Ван ещё лучше.
"Теперь давайте пойдём в зал предков*", - юноша вымыл руки и сказал с улыбкой.
(*Pe̍hōejī (祠堂) - алтарь, храм или зал предков; место, где почитают умерших родственников. Оно может находиться прямо в доме или занимать отдельное здание, а также иметь различное убранство, но чаще всего там присутствуют таблички с именами
покойных. См. пример ниже).
Ещё на входе Шэнь Е понял, что дом охранялся небольшим массивом. Он активировался в случае опасности. Более того, ядро этого массива и хранило в себе благословение семьи Ван. Очевидно, что всё это оставили предки.
После перестройки дома эффективность массива снизилась, однако он не был уничтожен.
Ядро находилось в зале предков.
Группа людей проследовала прямо туда. В отличие от величественной архитектуры в главном дворе, зал предков был сделан из песчаника и выглядел довольно старым.
Отец мистера Ван тихо объяснил: "Я слышал, что раньше это был маленький даосский храм, а потом наши прародители сделали из него зал предков".
Семья не знала подробностей истории, но строение всегда было здесь, и все домочадцы придавали ему большое значение.
Шэнь Е кивнул и вошёл внутрь. Он тут же почувствовал мрачную атмосферу, царившую в зале предков, который должен быть наполнен духовной энергией и благословением.
Похоже, ядро массива нарушено.
Юноша постоял на входе несколько секунд, затем сделал пару шагов и остановился у курильницы слева.
Семья Ван и Сюй Цэ не издавали ни звука и затаили дыхание, наблюдая за действиями Шэнь Е.
Юноша обошёл курильницу и поднял руку, использовав заклинание.
Предмет начал излучать золотое сияние, внутри которого виднелись многочисленные руны. Примерно через пять секунд свет рассеялся, и курильница вернулась к своему первоначальному виду.
"Хорошо", - сказал Шэнь Е.
Юноша не стал объяснять, как повредили курильницу или как он восстановил её, поскольку семья Ван всё равно бы не поняла этого. Однако Шэнь Е гарантировал, что благословение вернулось.
Услышав это, миссис Ван снова схватила руку юноши и поблагодарила его.
Сюй Цэ подумывал о том, чтобы сделать фото и позже показать его шиму.
Пока актёр размышлял, Шэнь Е вдруг бросил на него угрожающий взгляд.
Сюй Цэ: "..." Мужчина молча убрал телефон в карман.
Проблема была быстро решена, и Шэнь Е собрался домой. Юноше всегда хотелось поскорее вернуться к Е Цзе. Он думал об этом и на занятиях в академии, и во время работы. Шэнь Е не терпелось побыстрее закончить и увидеться с Е Цзе.
Семья Ван собиралась пригласить мастера и Сюй Цэ остаться на обед, но юноша вежливо отказался.
"У нас ещё будет много возможностей", - сказал Шэнь Е с улыбкой, думая о том, чтобы позже взять Е Цзе с собой. Кулинарные навыки миссис Ван были очень хороши.
Более того... юноша мог сделать так, чтобы его мужчина поучился готовить у неё...
Шэнь Е: Всё идёт по плану, идеально.
Перед уходом юноша достал лист бумаги и вручил его мистеру Ван, сказав: "Отныне строго следуйте указанному здесь распорядку дня".
Бизнесмен застыл. Он взял лист и взглянул на него. Расписание напоминало школьную жизнь: подъём в пять утра, отбой в девять тридцать вечера, разве что вместо чтений была пробежка.
Мистер Ван: "..."
Ему снова хотелось заплакать.
Увидев жалобное выражение лица мистера Ван, Шэнь Е фыркнул: "Вы знаете мои способности. Даже если я не слежу за вами, мне прекрасно известно, чем вы занимались в течение дня. Не будете следовать предписаниям - увидите, что с вами станет!"
На самом деле Шэнь Е не был извращенцем и при всём желании не мог знать, чем человек занимался в течение дня.
Однако юноша решил взять шефство над мистером Ван, поскольку тот пережил болезненный разрыв, и парень опасался, что бизнесмен впадёт в уныние. Ему нужно было вдохновить ученика заняться собой.
Мистер Ван выдавил улыбку: "Я понял, шифу. Я буду строго придерживаться распорядка".
Учитель не только наказал ему рано вставать и рано ложиться, но также изучать каллиграфию по утрам, работать во второй половине дня, а вечером смотреть телевизор с родителями.
Это звучало даже утомительнее, чем школьный распорядок дня...
Страдальческое выражение лица мистера Ван привлекло внимание Сюй Цэ.
Актёр тайком заглянул в распорядок и тоже застыл.
Шифу был дьяволом...
Кто встаёт в пять утра, если не учится в школе или университете?
Даже занятия у шифу начинались не раньше восьми утра.
Сюй Цэ искренне посочувствовал своему шиди и похлопал его по плечу, сказав: "Держись".
Мистер Ван: "..." Он всё ещё чувствовал себя несчастным и хотел заплакать.
Когда Шэнь Е ушёл, родственники бизнесмена взглянули на распорядок дня.
На отчуждённом лице младшего брата мистера Ван появилась смутная улыбка, и он сказал: "Брат, я думаю, что твой учитель хорош".
"..." - бизнесмен не мог понять, делали ли ему комплимент или смеялись над ним.
Отец мистера Ван также заговорил: "Думаю, мастер Шэнь - хороший парень. Он заботится о твоём здоровье".
Родители естественно переживали о том, что их старший сын впадёт в уныние после расставания. Особенно учитывая его мягкий характер. После того, как их сына обманул Дэн Линкунь, тот не знал, как жить дальше.
К счастью, у них был мастер Шэнь. Своим строгим подходом он мог отвлечь их сына от переживаний.
Шэнь Е произвёл ещё более благоприятное впечатление на семью Ван.
Тем временем юноша и Сюй Цэ сели в машину и приготовились вернуться в Жунъюань.
Мужчина не удержался и сказал: "Шифу, вы очень добры ко мне".
По крайней мере от него не требовалось вставать в пять утра, чтобы упражняться.
Шэнь Е холодно посмотрел на Сюй Цэ: "Завидуете распорядку дня своего шиди?"
Актёр запаниковал: "Нет... нет..."
Шэнь Е слегка улыбнулся: "Не волнуйтесь, с вами я буду обращаться иначе".
В конце концов, этого мужчину защищала сестра Сы... Если юноша осмелится поступить так с Сюй Цэ, женщина разрубит Шэнь Е большим ножом на восемь кусков!