Спешл 1
ДОПОЛНИТЕЛЬНО: Прошлая жизнь (1)
Когда Гу Цзюци получил известие о несчастном случае с Тан Цзыю, он только что закончил спор с командой.
Он действительно не мог понять, почему всегда находились люди, которым нравилось внезапно добавлять к нему сцену. Он уже прочитал сценарий, когда подписывал контракт. Он знал, что, хотя она и была главной героиней, сюжетная линия была не о ней. Сказать, что, пока глубина персонажа будет расширена, ее роль также может быть удостоена награды, было ли это безумием?
Гу Цзюци рассердился на то, что у него болит голова, и в последний раз сказал плачущей женщине перед ним: «Если ты действительно хочешь получить награду, я предлагаю с этого момента позволить своему агенту помочь тебе найти следующий сценарий». , вместо того, чтобы создавать передо мной проблемы, чтобы добавить глубины вашему персонажу. Когда вы подписываете контракт, вы должны знать, что главная женская роль в этой пьесе — это просто главная женская роль, взгляды пьесы не обращены на нее, и глубина истории не обязательно должна отражаться через нее».
Закончив говорить, он развернулся, открыл дверь и вышел.
Увидев, что он ушел, помощник быстро последовал за ним. Цинь Гэ не спешила уходить, она была агентом. Гу Цзюци ушел. Она должна была позаботиться обо всем остальном.
Она села на сиденье и улыбнулась режиссеру, сценаристу и главной героине перед ней: «Смысл Джучи уже очевиден. Думаю, съемочная группа не поставит меня в неловкое положение».
Главная героиня все еще плакала. Агент главной героини посмотрел на нее, но ничего не сказал. В комнате было тихо.
Гу Цзюци быстро ушел и направился обратно в отель. Собираясь отдохнуть, он снова услышал звонок телефона.
Он подумал, что это снова Тан Цзыю. Он беспомощно взглянул, но обнаружил, что это был его брат.
Гу Цзюци взял его и спросил: «Что случилось?»
«Что-то случилось с Сяо Ю». Гу Цзюсин кратко сказал: «Он попал в аварию. Они спасают его сейчас. Возвращайся скорее»
Гу Цзюци был шокирован: «Что ты сказал?»
Он вспомнил только что телефонный звонок Тан Цзыю: «Он только что звонил мне, почему что-то вдруг произошло?»
«Водитель был пьян и проехал на красный свет. Я сейчас еду в больницу, поторопись.
Закончив говорить, Гу Цзюсин повесил трубку.
Гу Цзюци ошеломленный стоял перед дверью. Ему потребовалось много времени, чтобы отреагировать. Он поспешно позвонил Тан Цзыю, но Тан Цзыю не ответил.
Он не поверил этому. Он звонил снова и снова. Наконец, он даже использовал видео WeChat, но собеседник не предпринял никаких действий. Никто не отвечал на каждый его телефонный звонок и каждое видео.
Гу Цзюци бессознательно задрожал, повернулся к своему помощнику и сказал: «Помогите мне забронировать билет на самолет, ближайший рейс, лучше лететь сейчас».
"Хорошо." Ассистент кивнул.
Гу Цзюци развернулся и вышел. Во время прогулки он позвонил Цинь Гэ: «Мне нужно кое-что сделать и пойти домой. Мне нужно уйти сейчас. Я оставлю карту номера на стойке регистрации. С остальным ты справишься».
"В такой спешке?" Цинь Гэ был удивлен: «Цзюци, ты…»
«У меня нет времени объяснять это вам сейчас. Я поговорю об этом позже».
Закончив говорить, он повесил трубку. Он попросил своего помощника передать карточку номера на стойке регистрации и быстро сел в машину няни.
Помощник нервно последовал за ним и прошептал: «Брат Гу, в чем дело? Я немного волнуюсь за тебя».
Гу Цзюци не ответил ему. Он продолжал настойчиво звонить, но никто так и не ответил.
Ответьте на звонок, почему бы и нет?
Сердце Гу Цзюци сильно билось, неужели что-то произошло? Как это могло произойти? Как это могло быть возможно? Разве он не сам только что звонил? Почему что-то произошло?
Гу Цзюци не мог понять. Как что-то могло случиться с Тан Цзыю?
Как могла произойти авария?
Держа телефон, он позвонил Гу Цзюсину: «Что, черт возьми, происходит? Как он мог попасть в аварию, если он такой хороший? Где водитель? А что насчет остальных?»
"Не волнуйся." Гу Цзюсин успокоил его: «Водитель остановил машину после того, как кого-то сбил, и не убежал, поэтому его уже задержали. Сяо Ю тоже отправили в больницу, и сейчас его спасают. Я уже в пути. Подождите до тех пор. Я позвоню тебе, когда приеду.
"Хорошо."
Гу Цзюци повесил трубку, но его сердце все еще не могло успокоиться.
Он посмотрел на последний разговор в WeChat между ним и Тан Цзыю. Тан Цзыю спросил его: [Когда закончится твоя пьеса? В следующем месяце первая годовщина нашей помолвки, ты сможешь вернуться? Или мне стоит посетить ваш класс?]
Его ответ тогда был прост: [Давайте поговорим об этом позже.]
Тан Цзыю: [Хорошо.]
Всего лишь три коротких слова (那好吧) вызвали необъяснимое чувство обиды. В тот момент он на это не смотрел. Он просто попросил Цинь Гэ помочь ему ускорить прогресс команды. Мысль о возвращении тогда была для него неожиданностью.
Но теперь, прежде чем его сюрприз был дан, он получил шок от Тан Цзыю.
Гу Цзюци медленно напечатал в поле ввода: [Я могу помчаться назад. Я уже провел переговоры с командой.]
Он отправил его, но не получил ответа.
Человек, который всегда отвечал за секунды, даже если он не отвечал ему в тот момент, отвечал быстро после того, как видел это. Однако он так и не ответил ему.
Его сообщение лежало в диалоговом окне одно, без всякой жизненной силы.
Гу Цзюци сел в самолет и в страхе провел в самолете три часа. Выйдя из самолета, он отправился прямо в больницу.
Однако было еще слишком поздно. Гу Цзюсин в панике посмотрел на него и вздохнул: «Сяо Ю, он…»
На какое-то время он был немного подавлен и не мог говорить. Он мог только снова вздохнуть и сказать ровным голосом: «Иди и повидайся с ним».
Гу Цзюци стоял перед ним и не смел пошевелиться. Он просто посмотрел на него с недоверием.
"Иди." — мягко сказал Гу Цзюсин.
Но Гу Цзюци не мог пошевелить ногами.
Гу Цзюсин больше не говорил. Он развернулся и вошел в палату. Он снова подошел к кровати Тан Цзыю.
Гу Цзюци посмотрел на открытую дверь, но не мог пошевелиться.
Он не смел пошевелиться. Он знал, какой там конец. Он боялся.
Однако он все же делал шаг, шаг за шагом и с трудом вошел в палату.
Человек на больничной койке закрыл глаза, и его лицо было спокойным, как будто он спал.
Гу Цзюци подошел к его кровати и тихо посмотрел на него. Спустя долгое время он медленно сказал: «Я вернулся».
Но другая сторона не ждала его так нежно, как каждый раз, когда он возвращался.
Он закрыл глаза, как будто не слышал.
Гу Цзюци молча повторил: «Я вернулся».
Звук был тихим, а голосовая линия слабой.
Он внимательно посмотрел на Тан Цзыю, но мог видеть только его, молчаливого и холодно лежащего на больничной койке.
Глаза Гу Цзюци внезапно заболели. Он протянул руку, чтобы коснуться лица Тан Цзыю и спросил его: «Разве ты не сказал мне вернуться пораньше? Я вернулся, почему бы тебе не посмотреть на меня?»
Однако Тан Цзыю не ответил.
Гу Цзюци тихо ждал, ждал и ждал, но звука по-прежнему не было. Его глаза медленно покраснели, когда он посмотрел на Тан Цзыю.
Он подошел к Тан Цзыю и спросил: «Почему ты молчишь?»
«Разве ты не хочешь, чтобы я вернулся? Я вернулся, почему ты не смотришь на меня?»
"Проснись. Разве ты не хочешь меня видеть? Открой глаза и увидишь, я вернулся».
«Сяо Цзю». Гу Цзюсин прервал его: «Он не слышит».
«Как он мог меня не услышать? Он только что позвонил мне!»
«Это не он». Гу Цзюсин с трудом сказал: «Его позвонил прохожий. Кто-то видел, как он упал на землю, поэтому он позвонил ему и захотел связаться с его родственниками и друзьями».
Гу Цзюци, казалось, на мгновение потерял свои силы и в шоке посмотрел на своего брата.
«После того, как он закончил звонить тебе, он позвонил мне. Вот почему я знал.
«Вы сказали, что этот телефон…» Гу Цзюци не мог продолжать.
Гу Цзюсин кивнул.
Ухо Гу Цзюци внезапно вспомнило его собственный голос: теперь мне нужно кое-что сделать. У меня нет времени отвечать на ваш звонок. Не беспокой меня.
Он ошеломленно уставился на Гу Цзюсина, бессознательно сделал шаг назад и упал на больничную койку, словно теряя силы.
Он повесил трубку последнего звонка, сделанного прохожими Тан Цзыю, и повесил трубку и надежды Тан Цзыю.
Тан Цзыю в это время проснулся? Или он потерял сознание? Если он не спал, слышал ли он, что сказал тогда?
Если бы он услышал…
…
Гу Цзюци мгновенно почувствовал холод. Густой холодный пот побежал по спине. Сердце его сильно дрогнуло. Он сидел рядом с Тан Цзыю, как будто упал в ледяной погреб.
Гу Цзюсин оставил его и удалился, думая о том, как сказать об этом бабушке.
Как она могла принять такую стимуляцию в ее возрасте?
Гу Цзюци долго сидел молча, прежде чем снова посмотреть на мальчика на кровати.
Он выглядел так же, как и прежде, нежный и мягкий, с живописными чертами лица, но уже никогда больше не проснется.
В этот момент он чувствовал огромное горе и вину. Он посмотрел на Тан Цзыю и медленно заплакал.
Он протянул руку и закрыл глаза, но не смог сдержать слезы, текущие между его пальцами.
Он не понимал. С ним все было в порядке, когда он отправил ему WeChat несколько дней назад, как что-то могло случиться внезапно? Как могла произойти авария?
Очевидно, он был еще так молод. Очевидно, он все еще планировал, как провести первую годовщину их помолвки. Как могло что-то случиться вдруг?
Почему что-то произошло? Почему это было на этот раз?
Гу Цзюци стиснул зубы. Слёзы намочили его ладони и упали на простыни, мгновенно оглушённые небольшим облаком воды.
Он тихо плакал. Самообвинение и боль в сердце кусали его, как черная дыра. Он никогда никому ничего не был должен, но теперь он был должен Тан Цзыю любовь, которую следовало дать ему раньше. Однако он больше не мог дать ему любви.
Он любил его до самой смерти.
Но он не знал, что любит его, пока он не умер.
В этот момент Гу Цзюци крайне сожалел об этом. Ему не следовало вешать трубку. Ему не следовало говорить ему, что он не вернется. Ему не следовало все это время отталкивать его и сопротивляться собственным чувствам.
Он ему явно тоже нравился. Он должен был сказать ему. Он должен был сказать ему раньше.
Он опустил голову, подошел к Тан Цзыю и оперся ему на плечо. Он тихо рыдал, но человек под ним ничего не чувствовал.
Он был мертв в таком молодом возрасте, в то время, когда скучал.
Гу Цзюци обнял человека под собой и прошептал: «Мне очень жаль».
Тан Цзыю ничего не говорил.
Он снова извинился: «Прости, прости, прости…»
К сожалению, Тан Цзыю больше не мог этого слышать.
Когда пришла бабушка Гу, было уже темно. В конце концов, Гу Цзюсин не скрывал этого от нее и сказал правду.
Бабушка Гу посмотрела на мальчика на больничной койке со слезами на глазах.
Она коснулась лица Тан Цзыю и мягко сказала: «Сяо Ю, ты ходил к своему дедушке? Медленно идите по дороге. Не бойтесь. Бабушка тебя не винит. Бабушка знает, что ты всегда хотел воссоединения семьи. Теперь вы можете по-настоящему воссоединиться».
После её слов, у нее потекли слезы. Она не смогла сдержать слез и прошептала: «Мне тебя жаль. Мне жаль твоего дедушку».
Гу Цзюсин быстро взял ее за плечи и успокоил: «Бабушка, не расстраивайся. Сяо Ю не захочет, чтобы ты была такой. Если он это увидит, ему будет грустно».
Бабушка Гу покачала головой, в ее сердце было полно печали. «Перед тем, как его дедушка ушел, он просто хотел, чтобы я помогла ему позаботиться о его внуке, но я этого не сделал. Я обещал ему, но не сделал этого».
"Это не твоя вина. Никто не ожидал такого несчастного случая. Вы сделали все возможное. Дедушка Тан не будет винить тебя».
Бабушка Гу все еще покачала головой и посмотрела Тан Цзыю. Она не могла преодолеть это препятствие в своем сердце.
Гу Цзюсин боялся этого. Он смотрел на нее всю ночь, пока она не уснула в палатной палате, а потом немного успокоилась.
Он посмотрел на Гу Цзюци, который все еще тихо сидел рядом с кроватью Тан Цзыю. Он подошел и похлопал его по плечу, нежно успокаивая: «Это не твоя вина. Это несчастный случай. Никто не может предсказать подобную аварию».
Гу Цзюци посмотрел на него и безжизненно сказал: «Он хотел пойти на концерт группы FK. Сегодня он пошел на концерт».
«Это не имеет к вам никакого отношения. Ты не отпустил его.
«Но он знает, что мне нравится ФК».
Гу Цзюсин вздохнул: «Сяо Цзю, это несчастный случай. В этом вопросе винить нужно только водителя. Только он ошибся. Никто больше не виноват, включая вас. Вы понимаете?"
Гу Цзюци понял, но ему стало стыдно.
«Он хотел, чтобы он мне нравился», — сказал он. «Он просто хочет, чтобы он мне понравился».
«Эмоциональные вопросы – это то, каковы его чувства и мои желания». (本就是你情我愿)
«Но он мне нравится. Если бы я сказал ему раньше, он бы не пошел на концерт и несчастного случая не произошло бы».
Глаза Гу Цзюци были красными и опухшими. Он посмотрел на брата. Самообвинение и вина в его сердце усилились: «Я должен был сказать ему раньше. Мне не следовало все время намеренно отталкивать его. Я просто не хочу признавать это слишком рано. Я просто хочу дать нам немного времени. Я уже думал об этом. Когда мы помолвлены больше года, я буду медленно приближаться к нему, хорошо с ним ладить и говорить, что он мне нравится. Прошел месяц или два. Это всего лишь месяц или два. Почему что-то произошло? Почему что-то произошло именно в это время?»