После возрождения, я стал популярным в мире развлечений 33.«Я хочу позаботиться о тебе» · страница 33 из 49
Страница 33 из 49

33.«Я хочу позаботиться о тебе»

17 февраля 2024, 07:50


Однако в настоящее время добиться этого было трудно. В конце концов, роль Гу Цзюци только началась.

Тан Цзыю и Гу Цзюци снимали подряд несколько дней, и, наконец, они прибыли, чтобы снять сцену одержимости.

Фу Юнси обвинили тысячи людей. Шэн Фейгуан смотрел на тяжелое положение своего хозяина и не понимал, почему его хозяин был хорошим в своей жизни, но был оклеветан другими, точно так же, как он никогда не понимал, почему его родители только что спасли человека, но были убиты.

Что было добро, что было зло, что было правильно, а что неправильно. Шэн Фейгуан спрашивал себя снова и снова, но ответа не было. Только сердечный демон продолжал расти, заманивая его в свои сети.

«У тебя уже есть мои методы умственного совершенствования, не так ли? Если вы готовы учиться, вы сможете отомстить за своих родителей и выместить свой гнев за своего хозяина».

«Разве ты не хочешь отомстить за своих родителей? Готовы ли вы принять несправедливость к своему хозяину?

«Шэн Фейгуан, Фу Юнси столько лет защищал тебя, так что твое сердце, сможешь ли ты вынести  такое оскорбление?»

«В этом мире уважают сильного человека. Если бы я был на твоем месте, я бы убил того, кто убил моих родителей, и того, кто унизил моего хозяина, я бы никогда больше не позволил им открыть рот».

— А ты, ты ничего не можешь сделать. Ты трус."

"Я не!" Шэн Фейгуан опроверг это утверждение.

— Тогда ты сможешь мне это доказать, ты смеешь? Есть ли у тебя эта сила?»

Шэн Фейгуан этого не сделал. Он закрыл глаза и решил быть одержимым в этот момент.

Сердечный демон приятно рассмеялся, уговаривая: «Правильно. Зачем мне так сопротивляться? Мы едины."

Съемки этой сцены были относительно запоздалыми. Было холодно, и Тан Цзыю не носил слишком много одежды. После съемок он чихнул и на следующий день заболел.

Видя, что его лицо не очень хорошее, Лю Сюй спросила его: «Или сегодня сделать перерыв?»

Тан Цзыю отказался: «Все в порядке. Моя пьеса еще впереди».

Лю Сюй пришлось дать ему лекарство и сопровождать его, чтобы он накрасился.

После нанесения макияжа цвет лица Тан Цзыю выглядел намного лучше, но он все еще чихал.

Когда Гу Цзюци покинул съемочную площадку, он увидел, как он тихо кашляет, держа в руках стакан с водой.

— Простуда? он спросил.

Тан Цзыю кивнул: «Это несерьезно».

Гу Цзюци нахмурился: «Обычно ты простужаешься на неделю, верно? Особенно в первые два дня симптомы совершенно очевидны».

Тан Цзыю на мгновение замер, но не ожидал, что он это запомнит.

Лю Сюй молча посмотрел на Гу Цзюци, а затем на Тан Цзыю.

— Вернись и отдохни. Гу Цзюци сказал: «Пойди и попроси директора Вана об отпуске. Вы сегодня в таком состоянии, что для расстрела непригодны».

"Все в порядке." Тан Цзыю отказался. «Это не серьезное заболевание. Сегодня у меня не так много сцен, так что проблем нет».

Гу Цзюци так не думал, но сейчас он не осмеливался много говорить перед Тан Цзыю, потому что боялся, что он ему надоест, поэтому он просто сказал: «Тогда обратите внимание и скажите директору во время, если почувствуете дискомфорт».

"Хорошо." Сказал Тан Цзыю.

Гу Цзюци снова посмотрел на него, говорящего и чихающего. Он чувствовал, что его простуда действительно серьезна.

После десяти часов Тан Цзыю поставил стакан с водой и приготовился идти на съемки.

Директор Ван обнаружил, что он не в том состоянии: «Сяо Тан, у тебя простуда?»

« Эн ».

— Тогда сегодня ты сделаешь перерыв. Сказал директор Ван.

Тан Цзыю покачал головой и просто хотел сказать, что это несерьезно, и снова чихнул.

Режиссер Ван улыбнулся: «Понимаете, это непросто, если вы чихаете на каждой съемке, так что не держитесь. Отдохните день и подождите, пока ваше состояние не улучшится, прежде чем приступать к съемке».

Тан Цзыю был немного смущен: «Я не хочу замедлять прогресс команды».

"Все в порядке." Директор Ван улыбнулся: «У кого еще не болит голова, отдохните, как только придет время отдохнуть, и восполните это позже».

Когда он сказал это, Тан Цзыю больше не настаивал. Он снял макияж, переоделся и вернулся в отель.

Увидев, что он не в хорошем состоянии, Лю Сюй напоила его чашкой горячей воды и посоветовала пораньше отдохнуть.

Тан Цзыю тоже был послушен. Выпив воды, он лег на кровать и приготовился спать.

На этот раз он спал очень мирно. Лишь во второй половине дня Тан Цзыю медленно проснулся.

Он оперся на кровать и позвал служащего отеля, чтобы тот принес тарелку каши и закусок.

Когда он ел, в дверь постучали. Тан Цзыю подошел, открыл дверь и обнаружил, что это Гу Цзюци.

«Я даю тебе несколько коробок с лекарствами». Гу Цзюци протянул небольшую сумку, которую держал в руке.

Тан Цзыю не ответил: «Я уже это съел».

"Я знаю." Гу Цзюци сказала: «Лю Сюй рассказала мне, но лекарства, которые она приготовила раньше, оказались бесполезными. Вы принимали слишком много раз, поэтому все они устойчивы к лекарствам. Это новые лекарства, которые вы в последнее время меняли при простуде. Кажется, они могут работать лучше. Я купил их специально для тебя.

Услышав это, Тан Цзыю какое-то время не знал, каким он был.

Он уже говорил что-то подобное раньше, простуда была слишком обычным явлением. Если вы примете слишком много лекарства, оно не подействует сразу.

Однако, поскольку это была простуда, если вы принимали лекарства, вам становилось лучше. Разница заключалась во времени, поэтому Тан Цзыю просто говорил об этом небрежно, принимая любые лекарства, которые были под рукой.

Неожиданно он даже вспомнил.

«Возьми, — ответил Гу Цзюци, — разве ты не хочешь поскорее поправиться и выстрелить пораньше?»

"Спасибо. Я переведу вам деньги позже». Тан Цзыю вежливо сказал.

Гу Цзюци был беспомощен: «Я не продавец наркотиков. Мне нужны ваши деньги?»

Он посмотрел на Тан Цзыю и серьезно сказал: «Я просто забочусь о тебе».

Тан Цзыю не хотел его беспокойства и не хотел тянуться с ним к двери, поэтому взял сумку в руку и прошептал: «До свидания».

Гу Цзюци немедленно протянул руку и придержал дверь, чтобы остановить его движение: «Я хотел увидеть тебя в полдень, но Лю Сюй сказала, что ты спишь, поэтому я подождал. Я только что услышал, что здесь какое-то движение, и официант сказал, что ты встанешь, поэтому я пришел сюда».

Тан Цзыю кивнул: «Спасибо».

"Ты поел? Я тебе сейчас кашу закажу, ты…

"Я ем." Тан Цзыю прервал его.

Гу Цзюци не почувствовал смущения, когда услышал эти слова. Он просто сказал: «Это хорошо. Ты можешь съесть больше».

« Эн ». Закончив говорить, он собирался закрыть дверь.

Однако Гу Цзюци не отпускал. Тан Цзыю был озадачен: «Тебе есть что еще сказать?»

Гу Цзюци посмотрел на него, казалось бы, нерешительно, но все же спросил: «Разве ты не хочешь меня видеть?»

Он сказал: «Раньше ты болел и всегда хотел меня видеть. Ты надеялся, что я смогу сопровождать тебя. Разве тебе это не нужно?

Рука Тан Цзыю, державшая дверной косяк, бессознательно сжалась. Он вспомнил сцену своей предыдущей болезни. В то время он очень хотел увидеть Гу Цзюци и обнять его.

На самом деле, ему всегда нравились объятия Гу Цзюци. Каждый раз, когда Гу Цзюци обнимал его, он чувствовал большое облегчение. Казалось, что он мог бы расслабиться и отдохнуть какое-то время, но, казалось бы, ничего.

«Нет необходимости», — сказал он.

— Но я хочу сопровождать тебя. Сказал Гу Цзюци.

"Это необязательно." Тан Цзыю посмотрел на него: «Иди обратно».

— Я заботился о тебе, когда ты болел. Гу Цзюци сказал тихим голосом: «С тех пор, как увидел тебя в больнице».

Тон его слов был несколько обиженным, как будто он лишил его прав. Тан Цзыю был немного беспомощен, но и немного растерян.

Гу Цзюци был прав. С тех пор, как они познакомились в больнице, он заботился о дедушке, но иногда не мог этого вынести. Гу Цзюци позаботился о нем и посоветовал ему уделять внимание своему телу, чтобы он мог лучше заботиться о своем дедушке.

Позже они обручились. За исключением него, когда он выходил на работу, в другое время, пока он болел, Гу Цзюци терпеливо заботился о нем.

Он был нежным и ласковым только тогда, когда заботился о нем, как настоящий любовник, отзывчивый, внимательный и серьезный.

Иногда Тан Цзыю даже чувствовал, что было бы хорошо, если бы он мог продолжать болеть. Конечно, это должна быть не тяжелая болезнь, а легкая болезнь. Таким образом, Гу Цзюци всегда относился к нему по-доброму.

К счастью, он тогда просто подумал об этом и не сделал ничего, что могло бы навредить своему организму.

Он тихо вздохнул: «Не надо, нам больше нечего делать».

«Но я обещал твоему дедушке, что позабочусь о тебе».

Тан Цзыю открыл дверь и позволил ему войти. У него было предчувствие, что Гу Цзюци не уйдет легко, поэтому он не хотел продолжать разговаривать с ним у двери.

Он закрыл дверь и спокойно сказал: «ГУ Цзюци, их всех больше нет. Я могу позаботиться о себе, ты мне не нужен».

«Это уже прошло, но срок обещания не истекает».

«Нет необходимости заботиться обо всем». Он сказал: «Как и раньше, тебе не нужно обо мне заботиться, не любить меня, не говоря уже о том, чтобы хорошо со мной обращаться. Если мне понадобится помощь, я приду к вам. Разве это не возможно?»

Гу Цзюци неловко сказал: «Но ты мне нравился раньше».

Он сказал: «Хотя я этого не показывал, ты мне нравишься. Если ты позволишь мне делать то же самое, что и раньше, ты позволишь мне продолжать молча любить тебя?»

Тан Цзыю: ……

Тан Цзыю молчал.

Гу Цзюци продолжил: «Кроме того, ты раньше болел. Пока ты мне скажешь, я буду о тебе заботиться. Итак, ты готов позволить мне позаботиться о тебе сейчас?

Тан Цзыю: ……

«Нужно ли вот так менять свою концепцию?»

«Но то, что я сказал, тоже правда».

У Тан Цзыю заболела голова: «Гу Цзюци, мы закончили. Мы расстались. Вы понимаете?"

Он посмотрел на человека перед собой: «Наша помолвка была расторгнута, а кольцо выброшено. Почему ты такой настойчивый?»

— Разве ты раньше не был настойчив? Сказал Гу Цзюци.

— Так я проснулся. Тан Цзыю указал на себя, изо всех сил стараясь объяснить ему: «Посмотри на меня. Что ты видишь от меня? Неудача силы, болезненный урок, невыносимое прошлое. Разве это не объясняет проблему?»

«Выдавать желаемое за действительное об одержимости просто не нужно, понимаешь?»

"Я понимаю." Гу Цзюци сказал: «Но разве это не нормально? Меня обидела твоя настойчивость тогда. Это не будет иметь смысла, если я прорвусь в целости и сохранности и отступлю невредимым, верно?»

Он посмотрел на Тан Цзыю: «Ты можешь отвергнуть меня или не любить меня. Ты можешь относиться ко мне так же, как я относился к тебе раньше. Может быть, однажды я проснусь, как ты, и уйду. Может быть, я смогу придерживаться этого все время и ждать, пока ты оглянешься назад. Это все возможно. Однажды ты был настойчивым, поэтому и мне следует быть настойчивым один раз, чтобы быть достойным твоей прежней симпатии, не так ли?»

«Иначе я все время говорю, что ты мне на самом деле нравишься, но ничего не делаю. После того, как ты уйдешь, я останусь таким же, как прежде. Я не забочусь о тебе и не слушаю это. Тогда не станет ли всё то, что я сказал тебе, ложью?»

«Ты устал, трезв. Ты не хочешь любить меня, смей не любить меня, я могу понять. Но ты мне нравишься. Пока ты мне нравишься, я не могу игнорировать тебя, несмотря ни на что (不管不顾 означает отсутствие заботы о других; также относится к безрассудному поведению и пренебрежению к другим; здесь ). Конечно, я также знаю, что в это время я свободно ухожу, даю тебе свободу, даю нам пространство для нас обоих, которые чувствуют себя вполне уверенно и непринужденно, но таким образом ты не почувствуешь себя некомфортно? Разве ты не сомневаешься, что ты мне действительно нравишься? Разве ты не остановишься, когда в следующий раз встретишь кого-то, кто тебе понравится?»

«Тан Цзыю, я очень разозлился, когда ты преследовал меня и заставил обручиться, но я знал, что я тебе нравлюсь, и чувствовал твою любовь. Вот почему я всегда был очень уверен в себе и убежден, что ты не уйдешь».

«Возможно, такая самоуверенность немного слепа, поэтому, когда ты впервые ушел, я почувствовал, что ты стараешься добиться успеха, но это меня не останавливает. Я уверен в этих отношениях. Я знаю, что меня любят, и я знаю, что заслуживаю того, чтобы меня любили, а как насчет тебя? Вы знаете?"

«Знаешь ли ты, что тебя любят? Знаете ли вы, что заслуживаешь любви? Будешь ли ты продолжать двигаться вперед, когда в следующий раз встретишь человека, который тебе понравится?»

"Я надеюсь ты знаешь." Гу Цзюци мягко сказал: «Поэтому я ничего не могу сделать и не буду ничего делать».

«Независимо от того, сможем ли мы снова быть вместе, но то, что я тебе должен, я должен вернуть тебе. Я отказался от отдыха и побежал сюда. Я снизил цену, чтобы сыграть роль в этой драме не для других людей, а для тебя, только для тебя. Я появляюсь перед тобой снова и снова, потому что ты мне нравишься».

«Никто не любит приставать к кому-то с возможностью быть постоянно отвергнутым после того, как его отвергли. Ты был когда-то, и я теперь. Однако мне нужно заставить тебя почувствовать, что я у тебя в долгу. Надеюсь, ты знаешь, что я люблю тебя и ты достоин того, чтобы тебя любили».

«Таким образом, когда вы подумаете об этих отношениях в будущем, даже если финал не будет хорошим, вы поймете, что «дело не в том, что я недостаточно хорош, поэтому он меня не любит, но мы слишком молод и не рассматривайте это внимательно. Я полюбил его слишком рано, он полюбил меня слишком поздно». Только это и ничего больше».

Тан Цзыю больше не говорил.

Это было то, чего он не ожидал, что скажет Гу Цзюци.

Знает ли он, что его любят? Знает ли он, что достоин любви? Будет ли он продолжать идти вперед, когда в следующий раз встретит человека, который ему понравится?

Он не знал, да и он сам.

Он думал, что преследование Гу Цзюци за ним было достойным сожаления только после того, как он потерял его, поэтому он хотел выкупить его.

Тан Цзыю верил в то, что его так называемым «нравится», но только верил.

Он не хотел этого чувствовать и не чувствовал, что чувствовал это в то время. Однако он, кажется, что-то почувствовал.

В этот момент Тан Цзыю наконец почувствовал, что впервые он, вероятно, действительно понравился Гу Цзюци.

Вот почему он думал об этом, вот почему он хотел общаться с самим собой по-другому, и поэтому он упрямо предстал перед ним.

Дело не в том, что он не знал, что ему нужно пространство и что ему нужна свобода, чтобы забыть его. Он просто слишком хорошо знал, что как только он действительно предоставит это пространство, то, что он когда-то сказал, станет подобием призраков, ложных и сомнительных.

Он просто не хотел, чтобы он неправильно понял, что ему нравится, не говоря уже о том, чтобы он стал неполноценным и не желал любить из-за своих ошибок.

У них было много недоразумений, поэтому Гу Цзюци не хотел позволять себе снова его неправильно понимать.