Глава 27. Школа пяти вершин
Школа Пяти вершин была знаменита в кругу совершенствующихся и даже достаточно известна среди простых людей. Среди всех существующих кланов и школ она была третьей по величине и могуществу, а потому всегда была у всех на устах. В подобных местах взращивались настоящие таланты и всемирно известные личности. По закону мира, совершенствующиеся не ввязывались в мирские дела (политика, экономика, военное ремесло), что так же по понятным причинам противоречило самому совершенствованию души, но столь сильные школы, разумеется, были на слуху и у столичных чиновников. Хоть кровные связи с миром и были давно разорваны, это не мешало знати продвигаться по карьерной лестнице, имея в роду пару тройку талантов. За попытку вмешаться в мирские дела совершенствующегося могло ждать наказание верховного суда, или же небесное бедствие, но разве когда-то останавливало это человека от жажды власти и богатства?
Так или иначе, школа Пяти вершин старалась держать лицо благородной и беспристрастной организации, целью которой было лишь возвышение и оттачивание мастерства. Еще был день, а потому на главной площади было достаточно многолюдно. Ученики и ученицы в благородных парчовых одеяниях пяти цветов с оружием на поясах и духовными украшениями в собранных волосах вышагивали по своим делам, и не ожидали, что кто-то так вероломно нарушит их спокойствие. Кирин обрушился подобно бедствию, под его лапами каменная площадь потрескалась, а поднявшийся ветер едва не переломал ближайшие декоративные элементы и растительность. Разве могло появление незваных гостей в сопровождении одной буйной ученицы остаться незамеченным?
Не успела нога девицы коснуться земли как на площади появился статный мужчина на привлекательном и мужественном лице которого разгорался плохо сдерживаемый гнев.
- Фу Лян!
Когда нога девушки коснулась земли, она первым же делом упала на колени в низком поклоне, но на ее лице не было и тени сожаления или переживаний.
- Наставник! Простите за опоздание!
«Это единственное, в чем она раскаивается?»: мысленно спросили себя окружающие.
- Опоздание? Только это тебя беспокоит? Что за суматоху ты навела? Что за неподобающий внешний вид?
Но девица лишь неловко улыбнулась и почесала щеку, не слишком принимая близко к сердцу чужую ругань. Начавший отчитывать ученицу наставник бросил взгляд на кирина, с которого уже спускались незваные гости, и гнев в его глазах разрастался лишь больше. В них буквально читалось «что еще ты с собой притащила?», но он не мог позволить себе высказаться подобным образом вслух.
- Почему ты привела кого-то в школу без предупреждения? Ты правила забыла? – мужчина старался сдерживаться, но каждое его слово было наполнено гневом. Казалось еще немного, и он начнет изрыгать пламя.
- Я привела судью на соревнования! – восторженно объявила девушка, вскочив на ноги.
Лицо несчастного наставника позеленело, но все слова, что готовы были вырваться наружу он просто проглотил.
- Юная госпожа, нельзя просто взять человека с улицы и назначить его судьей великих соревнований.
- Это не человек с улицы! – тут же запротестовала юная барышня, - это благородный лорд, которого я ждала на соревнованиях каждый год, но он все время был в уединении!
Наставник сжал губы в тонкую линию. Он был хорошо знаком с характером этой юной леди, и уж тем более помнил, как из года в год она отправляла сотни голубей с приглашениями в одну маленькую невзрачную школу, а ему приходилось ловить их налету. Каждый год преддверие соревнований превращалось для него в охоту за голубями!
- Фу Лян, - мужчина глубоко выдохнул, очевидно он постарел на несколько лет при своем уровне совершенствовании далеко не из-за ошибок в том, - судьей соревнований может стать лишь человек с выдающимися талантами, доказавший миру свое невероятное мастерство. Этот достопочтенный не подходит для подобной роли.
- Кто еще будет более выдающийся если не он?! – возмутилась девушка.
- Госпожа, он даже в соревнованиях прошлых лет не участвовал, - скрипя зубами произнес мужчина.
- Участвовал! – уперлась лбом девица.
- Он занял второе место! Всего раз и больше не появлялся! – не выдержал наставник.
- Я на коленях умоляла его стать судьей! Гналась через весь город! Если он не будет судьей, я не буду участвовать!
Мужчина за минуту побледнел, позеленел и побледнел снова!
- Фу Лян! – он с трудом пытался подобрать слова, - какой позор!
После чего он взглянул на Тао Донга и неожиданно сделал легкий поклон.
- Прошу прощения за свою непутевую ученицу, она доставила господам неудобства!
«Живо переобулся, как скандалом понесло»: подумал Чи Лао.
- У девы упрямый характер, - неловко улыбнулся Тао Донг, - мы пытались разъясниться на месте, но единственный выход увидели лишь в том, что родная школа может разубедить деву.
«А оказалось, что вы еще более бесполезные»: подумал Чи Лао.
- Не удивительно, - пробормотал под нос мужчина, которого едва не начало рвать дурной кровью от происходящего, - Вам пришлось проделать длинный путь. Мы можем предложить комнаты для отдыха, пока проблема разрешается.
Так или иначе их вновь учтиво попросили. Удивительно, что не погнали метлой, но, видимо, все равно сказывался бывший статус Тао Донга в качестве горного лорда. Пусть школа мала и никому неизвестна, но правила приличия ограничивали школу, по вине ученицы которой статусное лицо оказалось в затруднительном положении. Если бы после этого они высмеяли и погнали эту троицу с пика, то как знать, какие слухи они распространят после поступка их ученицы? Тем более, что свидетелями этому был целый город! Столь щекотливую проблему стоило решать с осторожностью.
- Благодаря чудесному зверю девы, мы не утомились в пути и полны сил, не посмеем беспокоить господ и дальше, - вежливо ответил Тао Донг, сообщая, что они и не собирались задерживаться на пике.
- Нет! – завопила девушка и вновь кинулась к ногам лорда под еще более испуганное лицо своего наставника, - Вы ведь обещали!
Тао Донг попытался схватить девушку и уклонится от ее стремительного нападения, но та все равно проворно ухватилась за край его халата.
- Вы не можете просто взять и забрать ее? – не выдержал Чи Лао. Он еще не был готов к новым воплям, а в его ушах все еще стоял звон, - это ведь ваша ученица!
- Фу Лян! – все еще меняясь в лице взмолился наставник, - ты ведешь себя недостойно!
- Недостойно отступится от своей мечты! – завопила девушка, - я обещала себе! Что если однажды встречу этого человека, то ни за что не отпущу, пока не уговорю исполнить её!
- Но не в буквальном же смысле, - взвыл мужчина, но видя безнадежность происходящего и то, что его неугомонная ученица сейчас окончательно упадет в глазах общества совершенствующихся, он поспешил добавить, - господа, прошу, задержитесь хотя бы на ночь. Наверняка, вам предстоит не близкий путь, отдых никому не помешает.
«То есть он хочет, чтобы мы как воры сбежали под покровом ночи от его сумасшедшей ученицы?»: фыркнул в своих мыслях Чи Лао.
- Если только на ужин, - вздохнул Тао Донг, понимая, что сможет выбраться из объятий этой леди только если оставит ей свою одежду.
Они бы могли решить возникшую проблему более радикально, но всем хотелось найти более мирный исход. В конце концов сейчас в школу прибывало множество совершенствующихся различных школ, а потому незваные гости не слишком станут выделяться. Главное, прекратить этот концерт до того, как его увидит кто-нибудь чужой!
- Прошу Вас пройти за мной, - легко кивнул наставник, после чего обратился к своей ученице, - а ты убери своего зверя и прибери здесь в качестве наказания.
На этот раз девушка, чуя неладное, не стала ярко проявлять радость или гнев, а лишь послушно кивнула головой. Мужчина поспешил увести незнакомцев в свой двор, а попутно продумывал как от них безболезненно избавиться. Но, поглядывая на посетителей, он подметил для себя, что этот неизвестный горный лорд ведет себя степенно и возвышенно, при всей внешней простоте. Самородок в простой обертке. Куда больше опасений вызывал его старший ученик, который был дерзок и самоволен, но к тому же не чувствовал никакого подавления, хотя окружение мощной энергии должно было на него давить. А последний был и вовсе ребенком, едва ступившим на путь совершенствования, но при этом вел себя тихо и скромно. Пожалуй, предложи кто этому учителю обменять Фу Лян на этого мальчика, он сделал бы это с превеликим удовольствием.
Когда они вошли во дворик, то мужчина повернулся к Тао Донгу и заговорил все с той же напускной вежливостью.
- Ваши ученики могут отдохнуть здесь, а мы бы с вами обсудили дела старших.
- Мы просто попутчики, мой ученик лишь Фэй Мо, - ответил Тао Донг, - Чи Лао хороший друг, поддерживающий этого скитальца в пути.
- Скитальца? Вы разве не лорд школы Чан? – мужчина наконец прекратил изображать из себя совершенное благородство и заговорил с незнакомцами проще. Ситуация с ученицей сильно подергала его за нервы.
- Когда-то был, - ответил Тао Донг, - но давно ушел. Теперь я просто путешествую по миру, ступая по следам своего почившего наставника.
- Вот как, - собеседник лишь неспешно кивнул, - очевидно, моя ученица несколько изменила ваши планы.
- Вот уж точно, - вклинился Чи Лао, - верещала на всю деревню, как будто ее резали. Я видал, как и мужчины и девушки томно вздыхают по моему другу, но, чтобы так рьяно, впервые. Лошади, кстати, наши, извольте вернуть.
- Неугомонное дитя, - вздохнул наставник, - прошу ее простить. Девочка с рождения любимица отца, но детство ее было трагично. Она не знала отказа в любом желании, но вместе с тем всегда была одинока. Искренняя девочка, но слишком эксцентричная, окружающие всегда считали ее...
- Ненормальной, - догадался Чи Лао. Не удивительно, что он про нее ничего не знал, видимо ее тщательно прятали от света.
- В некоторой степени, но девочка чиста духом и талантлива. Проходите, - мужчина открыл дверь, - поговорим о нашей насущей проблеме более детально.