Всегда будут главные герои с иллюзиями по сбору гарема Глава 2. Властный зять влюбился в меня · страница 2 из 134
Страница 2 из 134

Глава 2. Властный зять влюбился в меня

28 сентября 2020, 20:36

«Что у тебя в руке?» Видя отсутствие ответа, Юн Кэ нахмурился и пошёл к нему.

Е Чжичжоу быстро отвёл взгляд. Встав с колен, он положил зеркальце обратно в боковой карман сумки. Вспоминая настройки оригинального персонажа, замкнутый и робкий. Он низко поклонился, шепча: «Ничего... Брат Юн, ты уже обедал?»

Юн Кэ не ответил, но его тон стал холоднее, когда он говорил: «Подними голову, когда говоришь».

Е Чжичжоу послушно поднял голову, встречая недовольный взгляд мужчины.

Недовольны?

И чем? Забота человека о том, поели ли вы или нет, заставляет вас чувствовать себя неудовлетворенным?

После недолгого негодования Е Чжичжоу опустил глаза, чтобы избежать свинцового взгляда. Он быстро порылся в своем мозгу, чтобы получить доступ к данным и памяти оригинального персонажа. Через три секунды он выяснил причину неудовлетворенности Юн Кэ.
Некоторое время он молчал, тайно ругаясь в своем сердце.

Таким образом, Юн Кэ был недоволен  не только этим приветствием - он был недоволен Ду Яном в целом!

Из информационных данных: личность Ду Яна - приёмный сын семьи Юн. Но по тем же данным, статус Ду Яна был не просто сиротой  семьи друга, он, также, был младшим братом жены Юн Кэ! Верно! До прибытия главной героини у Юн Кэ уже была жена! Но ей очень не повезло, и в тот же день, когда они поженились, она погибла в автомобильной аварии, чтобы спасти жизнь Юн Кэ.

Свадебная церемония превратилась в похороны - это была трагедия.

И этой несчастной женой была старшая сестра Ду Яна, Ду Юнь.

Ду Юнь умерла, оставив за собой огромное наследие семьи Ду без наследника. В то время Ду Ян был ещё молод, и, за исключением дуэта брата и сестры, вся остальная семья Ду уже несколько лет как мертва. Юн Кэ не мог этого вынести и принял на себя все владения семьи Ду как супруг Ду Юнь.

В последние годы Юн Кэ готовил Ду Яна стать квалифицированным наследником, чтобы потом передать ему собственность семьи Ду. К сожалению, в детстве Ду Яна не было родительской фигуры, а также он стал свидетелем трагической гибели сестры в столь юном возрасте, он рос очень кривым. Однако по отношению к Юн Кэ он стал робким и слабым. Очевидно, что робкий и замкнутый взгляд, который раньше демонстрировал Е Чжичжоу, преуспел в том, чтобы спровоцировать чувствительного Юн Кэ, "воспитавшего превосходного наследника".

Е Чжичжоу хотел снова вздохнуть.

Юн Кэ увидел, что юноша смотрит на него со страхом и, как будто, чуть в сторону. Выражение лица Юн Кэ стало ещё темнее, а его холодный тон мог вызвать обморожение.
«Подними голову, когда говоришь».

Какой характер.

Со свинцовым и ледяным тоном был риск реально замерзнуть, Е Чжичжоу больше не смел продолжать акт "робкий и замкнутый".

Младший из двух мужчин снова поднял голову, на этот раз глядя прямо в холодный взгляд Юн Кэ.

Видя глаза, сфокусированные на его лице, Юн Кэ нахмурился.
«Вы недовольны мной?»

......Блядь.

Е Чжичжоу неосознанно пропустил надменный и уверенный свет.

Он не мог не смотреть на старшего мужчину.

Глаза, которые обычно были полны страха и нервозности, в настоящее время были полны редкой энергией - ярко сияющей и выглядящей очень стойко. Юн Кэ был немного удивлен этой переменой, сомневаясь в том, что увидел. Он не мог не посмотреть более внимательно в молодую пару глаз. Внезапно эти глаза моргнули, затем плотно закрылись - прикрываясь толстой рукой.

... та энергия, которую он только что увидел, была не более чем иллюзией, верно? Юн Кэ не мог себе представить, чтобы это было иначе. Хотя его разум всё ещё был полон недовольства по отношению к пареньку, его лицо наконец успокоилось. С редким следом осторожности в голосе он спросил: «Что случилось?»

«У меня в глазах песок». Вдруг атакованный песком, Е Чжичжоу горько опустил руку и склонил голову. Вытирая слезы, он вздохнул от неудачи.

Из-за разницы в росте и стоячего положения, когда голова Е Чжичжоу склонилась, Юн Кэ увидела только крошечный завиток на чёрных волосах, который выглядел мягкими и... удивительно немного симпатичными. Внезапная и странная мысль, пришедшая ему в голову, заставила Юн Кэ очнуться. Он быстро поправил выражения лица и спокойной сказал: «Заходите, чтобы поесть». Он обернулся, чтобы быстро зашагать к двери.

Испытанный эмоциями, Е Чжичжоу поспешно отклонил ход своих мыслей и догнал высокого мужчину.

Бесшумная главная героиня, Бай Ли, внезапно оказался в поле зрения Чжичжоу. Она несла с собой маленькую сумку, полную цветочных семян, и подошла к нему. Нежно посмотрев на него, прежде чем сказать тихим и успокаивающим голосом: «Сяо Ян, не бойся. У старшего брата Юн просто плохой характер. Он не ненавидит тебя. Ах да, вчера ты сказал, что любишь тюльпаны. Днём, когда старший брат Юн и я вышли, мы увидели и купили семена этих цветов. Посади их под своим балконом, хорошо? Таким образом, когда откроешь окна позже, увидишь свой любимый цветок».

{* "Сяо" используется в качестве обращения, чтобы позвать кого-то моложе или того же возраста. Обычный шаблон: Сяо + «Фамилия»}

Е Чжичжоу услышал успокаивающий голос, повернувшись, чтобы быстро взглянуть на элегантное лицо главной героини. Его сердце быстро сжалось, и он вошёл в режим миссии. Вот и пришло! Уникальная способность женского лидера, которая пленила всех мужских лидеров, это нежное и лёгкое сияние, распространяющиеся везде и всюду!

Он повернул голову к двери, и, конечно же, шаг Юн Кэ немного остановился, прежде чем войти в дом. Мысли Е Чжичжоу испугались, и он поспешил сделать шаг от неё. Покачав головой, он сказал: «Нет, я не люблю тюльпаны. Вы, должно быть, ошиблись».

Главная героиня была несколько озадачена его ответом. «Но вчера ты сказал, что ......»

«Вчера я просто сказал, что не люблю тюльпаны, вот и всё. По сравнению с этим нежным цветком я предпочитаю выращивать кактус». Не давая женщине возможности ответить, он быстро побежал за Юн Кэ и потянул за руку старшего человека к столовой. Он действительно хотел оттащить мужского лидера из диапазона очарования главной героини. Потянувшись, он сказал: «Брат Юн, я очень голодный. Поторопись. Давайте пообедаем».

Юн Кэ обычно никогда не позволял кому-либо трогать его тело, поэтому он был несколько недоволен действиями парнишки. Его мысли о Бай Ли были отброшены в глубину его сознания; и всё, что он хотел сделать, это избавиться от руки другого человека на его теле, не подозревая, что его сердце уже билось от иллюзии, энергичных глаз мальчика.

Это действительно была очень красивая пара глаз: яркие и сообразительные, комбинация, которая заставила всех неосознанно хотеть заглянуть в них.

Юн Кэ посмотрел вниз и увидел белую жирную ладонь, сжимающую его за рукав и затылок молодой смущенной головы. Он осторожно убрал его руку со своей.

Только один раз он подчинится мальчику.

Бай Ли, которую оставили в покое, увидела, как две фигуры постепенно исчезают за дверью. Она не могла удержаться, но нахмурила брови, и в её сердце мелькнул след несчастья.

Что произошло? Обычно, из-за нескольких случайных слов заботы, молодой толстячок всегда охотно приходил к ней. Почему он проигнорировал её сегодня? Действительно ли потому, что он не любил тюльпаны? Какой ненавистный ребенок, если бы ему это не нравилось, он мог бы так и сказать вчера. Ах, заставил её потерять лицо перед старшим братом Юн.

Только когда двое мужчин сели в светлой столовой, Е Чжичжоу ясно увидел лицо Юн Кэ. Острая и выгнутая пара бровей, слегка раскосые глаза, напоминающие миндаль, прямой нос, пара сексуальных и тонких губ, плюс отстранённое выражение лица... что за совершенно холодное и красивое лицо? Это было просто небесно!

Глядя на внешность другого человека, а затем на свою собственную, Е Чжичжоу признал глубокую предвзятость этого мира.

«На что ты смотришь?»

«На Ваше красивое лицо.»

Палочки для еды Юн Кэ перестали двигаться, и то же самое можно сказать и о мысли Е Чжичжоу.

Он закончил. Последствия его слов были бы слишком большими, чтобы с ними справиться.

Атмосфера в столовой сразу упала. Спустя долгое время, когда Е Чжичжоу подумал, что он может выдать этот разговор за плод своего воображения, отозвался равнодушный голос Юн Кэ. «Ты тоже в будущем станешь очень красивым».

Е Чжичжоу посмотрел на свои толстые руки и круглый живот, молча показывая свое сомнение на его пухлом лице.

«В семье Ду нет уродливых людей».

«...» Итак, гены этого тела мутировали?

«Там также нет полных людей».

«......» Черт! Мужской свинец, ты не можешь просто заткнуться?

«Когда станете выше, ты, естественно, станешь худее».

«... Я придерживаюсь Ваших слов».
Е Чжичжоу глубоко задумался. Уверенность мужского лидера была слишком высокой, ах. Он сможет похудеть после того, как станет выше? Первоначальному герою было 17 лет - рост 175 см, вес 85 кг. Как он должен был стать выше в этом возрасте? Разве чтобы похудеть и быть красивым не потребует больших усилий?

«Не упоминай об этом сейчас. После обеда принеси мне свой промежуточный отчет».

«.......хорошо».

После разговора о весе двое за обеденным столом успокоились. Кухарка, Ву Ма, была очень способная, все её блюда были очень питательными и сытными - очень приятными для желудка Е Чжичжоу.

После того, как он покончил с едой и молоком, Е Чжичжоу понял, что главной героини не было за обеденным столом. Он с любопытством спросил: «Где сестра Лили? Она сегодня не ест вместе с нами?» По данным системы, Юн Кэ очень хорошо относилась к Бай Ли. Хотя он только нанял её в качестве семейного садовника, она никогда не будет слугой в его сердце, и они всегда будут есть за одним столом.

Юн Кэ, который собирался уйти в свой кабинет, снова сел, услышав вопрос мальчика. С невыразительным лицом он смотрел на младшего сверху вниз.

Такой анализ заставил Е Чжичжоу почувствовать себя немного нервным; и он не мог не отступить.
«Что? У меня на лице прилип рис?»

Юн Кэ нахмурился, и его лицо потемнело.

Е Чжичжоу, фактически зная причину потемневшего лица, снова выпрямил своё тело. Излишне говорить, что у другого нерв "воспитание правильного наследника" был снова запущен.

Юн Кэ действительно успокоился после его исправления позы. Сложив ноги, он откинулся на спинку стула, внезапно обнаружив, что изменения в юноше очень интересны. Он неспешно спросил: «Тебе нравится мисс Бай?»

Мисс Бай? Почему это был такой незнакомый способ обращения? В сердце Е Чжичжоу закралось сомнение, но его лицо всё ещё оставалось нейтральным. Покачивая головой, он сказал: «Нет. Она мне не нравится.»
Он не был настолько слеп, чтобы не замечать двух мужчин. Если симпатия главной героини приведёт к гневу этих мужчин, он совершенно не смел любить "нежную и добросердечную" женщину.

Лицо Юн Кэ показало задумчивый взгляд. «Я думал, что она тебе понравилась».

«Вовсе нет». Возможно, первоначальному владельцу она понравилась, но, к сожалению, оригинал пропал.

«Я понимаю». Юн Кэ кивнул, прежде чем встать и оправить одежду. Его тон снова стал безразличным: «Следуй за мной в кабинет и принеси с собой свой промежуточный отчёт и контрольные работы».

Что понял мужской лидер? Е Чжичжоу, действительно не мог идти в ногу с его мыслями. Быстро схватив сумку со стула, он погнался за длинноногим Юн Кэ. Несмотря на то, что он шёл относительно быстрым темпом, ему едва удалось догнать мужчину. У Чжичжоу не было времени говорить, пока он не встал в углу гостиной. Опираясь на стену, он увидел, как вошла Бай Ли с чайным подносом.

С очень красными глазами она уставилась на Ду Яна, как будто он разбил ей сердце. На её лице явно были видны грусть и ранимость, и она говорила так, словно собиралась разразиться слезами. «Сяо Ян, я не ожидала, что ты меня ненавидишь... что я сделала не так?»