Часть 17
После ужина Гарри вместо того, чтобы спуститься в Тайную Комнату, остался с Роном и Гермионой. Они заметно этому удивились, но он сделал вид, что не произошло ничего необычного. Сегодня юноша рассчитывал исчезнуть в половину девятого — получаса будет достаточно, чтобы добраться до поместья Волдеморта — вместо привычного времени после ужина.
Так что сейчас Поттер сидел в гостиной и занимался домашней работой, иногда задавая Гермионе вопросы по Арифмантике и Древним Рунам, и девушка была явно очень рада возможности обсудить с кем-то два своих любимых предмета. В двадцать минут девятого Гарри попросил ее порекомендовать какой-нибудь словарь по Рунам для начинающих, а получив название, сказал, что сходит в библиотеку и, возможно, позанимается там до закрытия.
Было очевидно, что девушке очень хочется составить ему компанию, именно поэтому юноша сперва убедился в ее чрезмерной занятости, о которой свидетельствовала кипа пергаментов, лежащая рядом на столе Гермионы.
Хотя еще и оставалась возможность, что она может неприятно его удивить и, несмотря на свою загруженность, проявить настойчивость в желании пойти с ним.
Но к счастью, это не стало проблемой. И сейчас Поттер пересек гостиную с перекинутой через плечо сумкой и вышел из портретного прохода. Скользнув за первый попавшийся гобелен, он накинул на себя мантию-невидимку и достал Карту.
Юноша быстро проверил коридор со статуей одноглазой ведьмы, который оказался пуст, как впрочем, и пути, к нему ведущие. Комендантский час еще не начался, поэтому никто не патрулировал замок, дабы отлавливать нарушителей.
Гарри без проблем добрался до статуи и проник в туннель. Как только защита прекратила давить на плечи, он задрал левый рукав мантии и прошипел пароль, активировав порт-ключ.
Через короткое мгновение Поттер уже стоял в холле поместья Волдеморта. Посмотрев на часы, юноша отметил, что сейчас без пяти девять, а значит, он прибыл вовремя. Теперь было нужно решить, куда идти: в кабинет или в тот большой зал, где был проведен ритуал возрождения. Гарри сомневался, что и для его обряда потребуется большое помещение, но, тем не менее, он понятия не имел, куда нужно пойти.
Сначала он решил подняться в кабинет, и если Волдеморта там не окажется, то... поискать где-нибудь еще...
«...почувствуй его...»
Поттер резко замер, услышав такой знакомый голос. В последнее время они общались лишь ночью и на Зельях, поэтому, услышав своего компаньона здесь, в поместье, он удивился.
Но тут же до него дошел смысл слов.
«Почувствовать его?»
«Его... магия... пропитавшая твой... шшшрам.»
Гарри мысленно отдал честь и усмехнулся. Это же на самом деле очевидно.
«Спасибо», — поблагодарил он, прежде чем закрыл глаза и сконцентрировался на такой знакомой магии Темного Лорда.
И почти сразу Поттер понял, что мужчина не в кабинете, а где-то здесь, на первом этаже, но точно не в бальной комнате.
Он открыл глаза и направился туда, где концентрировалась бОльшая часть темной магии. Минув длинный коридор, Гарри повернул и оказался у ничем не примечательной двери. Он не сомневался, что Волдеморт находится именно за ней, но не знал, стоит ли ему постучать или подождать, пока его не позовут. Все, в чем Поттер был уверен: эта дверь походила на дверь уборной. И пусть его разум уже принял и осознал тот факт, что Темный Лорд — человек, но представить его принимающим ванну оказалось задачей невыполнимой.
Юноша стоял под дверью уже минуту, пытаясь решить, стоит ли ему постучать, как вдруг дверь распахнулась, являя раздраженно взирающего на него Волдеморта.
— И долго ты собираешься тут стоять? — спросил он и, не дожидаясь ответа, резко развернулся и прошел вглубь комнаты. Гарри быстро последовал за ним, закрывая за собой дверь.
Когда он обернулся, то замер каменным изваянием от удивления.
Это была уборная.
Хм, или лучше сказать, ванная. Очень большая ванная комната, в центре которой находилась кадка, погруженная прямо в пол и обложенная кафельной плиткой. Это больше напоминало небольшой бассейн.
В одном из углов комнаты стоял котел с кипящим в нем зельем. Волдеморт как раз подошел к нему, и юноша, будучи слишком взволнованным, не знал, что делать ему.
Возможно ли, что мужчина использует это помещение исключительно для приготовления зелий?
— Тебе нужно будет полежать в специальной ванне пять часов. После этого произнесешь ритуальные слова, ощутишь минутную боль, и След исчезнет, — объяснил Темный Лорд, добавив в котел последний ингредиент и несколько раз помешав зелье.
— Что? Я... постойте-ка... пять часов! — наконец, уловив ключевую фразу, воскликнул Гарри.
— Да, Поттер, пять часов, — раздраженно подтвердил мужчина.
— Я не рассчитывал, что задержусь так надолго, и никого не предупредил, — растерянно пробормотал юноша, делая несколько шагов вперед.
— Если я говорил, что твое возвращение не будет проблемой, значит, не будет, — немного зло выдохнул Волдеморт.
— Хорошо, раз вы так говорите, — пожал плечами Гарри. — Так... что именно я должен сделать?
— Совсем немного. Основную работу я сделал за тебя, — оглянулся на него через плечо Темный Лорд с легкой усмешкой на губах и глазами, полными веселья. От этого Поттер почувствовал, как расслабляются его скрученные в узел нервы. — Как я и говорил, тебе придется помокнуть в ванной, — мужчина подошел к стоящему в комнате столику, на котором лежала раскрытая книга и пергамент. Взяв в руки пергамент, он подошел к юноше.
— На нем водонепроницаемые чары. По истечении пяти часов раздастся сигнал. Возьми свою палочку и, следуя инструкции, сделай соответствующие взмахи и произнеси эти слова, — по мере объяснений Волдеморт указывал на разные места в пергаменте, а потом вручил его Гарри. — Когда закончишь, зайди в мой кабинет, мне нужно будет кое-что тебе объяснить.
Поттер кивнул и приступил к чтению. Тем временем мужчина подошел к котлу и взмахом палочки заставил его зависнуть в воздухе над кадкой. Еще один взмах, и зелье опрокинулось в воду.
Гарри следил за всем этим с плохим предчувствием, однако это было нужно, и он начал снимать с себя мантию. Сняв, он отложил ее в сторону и принялся за рубашку. Юношу терзали сомнения по поводу того, уйдет ли или останется Лорд здесь, пока он не погрузится в воду.
— Нет нужды так скромничать, Поттер. Мне нужно будет добавить несколько ингредиентов уже после того, как ты окажешься в ванне. Снимай остальное.
Гарри вспыхнул и, низко склонив голову, щелкнул застежкой ремня, стягивая штаны. Повернувшись к мужчине спиной и ненавидя то, как по-дурацки он себя чувствует, он стянул боксеры. Юноша глубоко вздохнул, стараясь успокоиться, и быстро подошел к ванне, останавливаясь в шаге от нее. Он чувствовал, как багровые глаза изучают его обнаженное тело, выставленное на всеобщее обозрение. Или... на личное обозрение Темного Лорда. Этот пронзительный взгляд... Поттер чувствовал его. Но мужчина, заметив, как сильно смущает Гарри его внимание, закрыл глаза. Юноша же опустил одну ногу в воду, страстно желая как можно скорее погрузиться в нее. Она оказалась горячей, намного горячей той, к которой он привык.
Но, не обращая внимания на температуру, Гарри быстро вошел в мини-бассейн и обнаружил там ступеньку, выступающую в роли сиденья. Оказавшись полностью под водой, он постарался прикрыть себя руками, чем заслужил смешок со стороны Волдеморта. Подойдя к ванне, мужчина бросил в воду что-то похожее на песок и несколько листьев, которые Поттер не смог опознать.
— Теперь осталось подождать пять часов. Ты можешь почитать, только убедись, что не выкинешь фокуса вроде купания книги.
Юноша взял свою кипарисовую палочку и одним взмахом подозвал школьную сумку.
— И не урони палочку в воду, иначе придется все начинать сначала.
— Понятно, — кивнул Гарри. — Эм... спасибо... за это. За все. Я действительно ценю это... То есть, у вас так много проблем из-за меня, а я даже не могу выразить вам свою благодарность.
— Мерлин, прекрати, Поттер. Придешь ко мне, когда закончишь. К тебе может наведаться Нагини, она обожает теплые помещения, — безэмоционально сказал Волдеморт, собрав какие-то вещи и быстро покинув комнату.
Юноша озадаченно моргнул и облегченно вздохнул. В том списке, в котором он навоображал процесс проведения ритуала, точно не было купания. После нескольких тихих, умиротворенных минут напряжение, которое овладело им, когда Гарри вошел в комнату, начало отступать. Теперь же он успокоился и расслабился по-настоящему.
Очистив сознание, Поттер позволил своему телу дрейфовать в воде. Через сорок пять минут юноше стало скучно, и он, достав книгу и применив к ней водонепроницаемые чары, погрузился в чтение.
Прошел час, и у Гарри устали глаза, поэтому он решил поплавать. Не будучи уверенным в том, что в воде нет ничего, что навредило бы глазам, он плавал, держа голову на поверхности. Поттер плескался в воде, похожей на туман, когда послышалось шипение, которым однажды было наполнено его видение. Он посмотрел на дверь, но она по-прежнему была заперта. Осмотревшись еще раз, Гарри понял, что звук исходит из металлической отдушины в стене. Отверстие открылось, являя довольно длинный туннель, в ту же секунду из отверстия показалась внушительных размеров змеиная голова.
Мускулистое, длинное тело Нагини скользнуло на пол. Поттер завороженно наблюдал, как пластично движется тело змеи, как переливаются чешуйки. Это на самом деле была красивая змея, и он понимал, почему именно ее Темный Лорд выбрал своим фамилиаром.
— /Здравствуй, Нагини/, — прошипел юноша, заставив змею замереть и резко повести головой в его сторону.
— /Хоссяин сскассал, шшто ты говорящщий/, — с легким оттенком удивления прошипела она в ответ и замерла, по-видимому, изучая Гарри. — /Ссотвори мне камень, на котором я ссмогла бы полежать/.
— /Пардон?/ — уставился на нее Поттер.
— /Ссотвори мне камень ссвоей палкой и нагрей его. Хоссяин вссегда делает для меня такое/.
Юноша осмотрел комнату в поисках чего-нибудь, что он мог бы трансфигурировать в большой камень. По размерам подходило лишь кресло, и Гарри, взяв с бортика палочку, призвал этот предмет мебели ближе и опустил его в нескольких футах от ванной.
— /Шшто ты делаешшь?/ — раздраженно прошипела змея.
— /Собираюсь трансфигурировать кресло в камень для тебя/, — прошипел в ответ юноша, не довольный ее к нему отношением.
— /Хоссяин умеет делать камни только палкой/.
— /Да, но твой хозяин более искушенный в магии, чем я. Создавать что-то из ничего очень сложно, и меня еще не учили подобному. Но я могу трансфигурировать кресло в камень/.
— /И ты нагреешшь его?/
— /И я нагрею его/, — эхом вторил Гарри.
— /Хорошшо.../
Усмехнувшись, он быстро трансфигурировал кресло в большой камень и наложил на него согревающие чары. Нагини заползла на камень и, свернувшись на нем кольцом, зашипела от удовольствия, видимо, собираясь спать.
Поттер прочел еще пару глав и, сделав несколько заплывов, принялся за другую книгу. Но тут зашевелилась змея.
Гарри заметил, что от нее исходят до боли знакомые и уютные магические вибрации. То же самое он чувствовал в присутствии Волдеморта. Этому не было рационального объяснения, просто рядом с Нагини он мог расслабиться, что было странно, учитывая ее размеры.
Юноша предполагал, что Темный Лорд передал часть своей силы своему фамильяру, отсюда и уютность. Они неплохо поболтали, в сущности, о всяких пустяках. Например, об этой жалкой крысе Хвосте. Нагини сказала, что он на редкость ужасный и бесполезный слуга для ее хозяина и что она обожает его пугать. Очевидно, как и любая крыса, Питер боялся змей, особенно таких огромных, и питомица хозяина приводила Петтигрю в ужас. Гарри рассмеялся, когда его воображение нарисовало, как низкий, пухлый, лысый мужчина, петляя, убегает от преследующей его змеи.
Наконец, Нагини сказала, что проголодалась и, соскользнув с камня, двинулась к месту в стене, из которого выползла. Нажав мордой на какой-то выступ, она открыла проход и скрылась в нем, оставляя Поттера одного.
Юноша откинул голову на бортик ванны, расслабляясь в до сих пор горячей воде, и даже не заметил, как задремал. Из этого состояния его вывел звон, казавшийся особенно громким в этом помещении.
Гарри широко распахнул глаза и по-совиному заморгал, минуту с замешательством рассматривая комнату, прежде чем его сознание прояснилось, и он вспомнил, где находится. Поттер быстро схватил палочку и пергамент, который оставил ему Волдеморт. Сконцентрировавшись, юноша прочел ритуальные слова. Как только он закончил, по его коже начало распространяться покалывание, словно от иголок. Со сна эти уколы казались немного болезненнее, чем были на самом деле. Это ощущалось неприятно, но очень даже терпимо.
С каждой секундой покалывание усиливалось, и Гарри вдруг понял, что вжался спиной в бортик кадки, сжимая зубы, кулаки и поджимая пальцы на ногах.
А потом все прекратилось.
Облегченно вздохнув, он начал выбираться из ванной. Из-за долгого пребывания в воде собственное тело показалось жутко тяжелым, кожа была очень мягкой, но сморщенной, как громадная изюминка. Поттер рассмеялся от подобного сравнения и, вытершись одним из полотенец, оделся. Быстро собрав вещи, он покинул комнату.
Юноша поднялся по ступенькам на второй этаж и направился к кабинету Волдеморта. Негромко постучавшись, Гарри открыл дверь и вошел. Темный Лорд снова склонился над столом и делал пометки пером на большом пергаменте. Рядом лежало несколько раскрытых книг.
— Закончил? — разорвал тишину голос мужчины, посмотревшего на Поттера.
— Да, сэр.
— Осложнения?
— Никаких.
— Хорошо, — ответил Волдеморт, вставая со своего места и направляясь к юноше. Тот отошел в сторону, и Темный Лорд вышел в коридор. Гарри поспешил за ним и заметно удивился, когда они, спустившись на первый этаж, вышли из поместья в заросший травой сад. Вместе они подошли к неухоженной живой изгороди, и здесь мужчина остановился.
— Защита поместья кончается здесь. Сделай несколько шагов за нее и, используя кипарисовую палочку, произнеси заклинание. Я останусь по эту сторону. Таким образом, если След еще на месте — он не засечет рядом с тобой взрослого мага. Если же След исчез — мы узнаем об этом очень быстро.
Юноша шокированно распахнул глаза, холодный страх растекся по венам. Если След не исчез, то Министерство узнает, что он был за пределами школы. И как он объяснит то, что находится... черт, где вообще расположен Малый Ганглетон?
— Не надо так бояться, Поттер. Ты ведь не думаешь, что я бы допустил подобное, если бы не был уверен в успехе? Я просто хочу убедиться.
— Да, верно. Прошу прощения, — пробормотал Гарри и с глубоким вздохом шагнул за изгородь, вынимая свою кипарисовую палочку. Он использовал Люмос, как самое простое заклинание, и теперь стоял и ждал. Его сердце судорожно колотилось в груди, и юноша презирал этот идиотский страх в себе. Сейчас, впервые за этот день, он боялся по-настоящему.
Прошло несколько минут, но на горизонте не появилось ни одной совы. Поттер вздохнул от облегчения и триумфально усмехнулся.
Теперь он мог использовать магию вне школы, и никто не узнает об этом. Юноша обернулся к Волдеморту. Мужчина стоял по ту сторону изгороди со скрещенными на груди руками и понимающе ухмылялся. Указав подбородком на поместье, он двинулся назад. Гарри быстро последовал за Лордом, не в силах согнать с губ веселую улыбку.
— Это потрясающе! — выдохнул он, не сумев больше молчать.
— Когда я провел ритуал, то чувствовал себя точно также.
— Вы провели его прямо в Хогвартсе?
— Да. В Комнате по Требованию.
— Там разве есть ванная? — заинтересованно спросил Поттер.
— Там будет все, что может тебе понадобиться. Просто попроси комнату предоставить это тебе, когда три раза будешь проходить мимо нее. Ты даже можешь попросить какую-нибудь книгу, которая есть в школьной библиотеке, и комната даст ее тебе, — Волдеморт прервался на мгновение, и на его губах расползлась ухмылка. — Даже ту, которая в Запретной секции. Это очень удобно и не нужно бегать за профессорами, выпрашивая разрешение.
— Правда? Это же здорово! — воскликнул юноша.
— Мм... да. Я был невероятно рад, когда сделал это открытие.
Они вошли в поместье и оказались в главном холле. Темный Лорд вел Гарри по коридору первого этажа и остановился у двери, совсем рядом с тем местом, куда Поттера обычно доставлял порт-ключ. На первый взгляд казалось, что это ничем не примечательная дверь, вот только ручка у нее отсутствовала.
Волдеморт немного склонился и прошипел: «Откройся», — с тихим щелчком дверь немного приоткрылась. Мужчина открыл ее настежь и вошел в комнату, Гарри последовал за ним. Это оказалось совсем маленькое помещение, к тому же еще и пустое. Лишь в дальнем углу к стене была прибита полка, на которой стояло два деревянных ящика. Они были совершенно идентичны и выглядели самими обычными коробками.
Темный Лорд подошел и открыл одну из них, а внутри, на тонкой витиеватой цепочке висел...
— Маховик Времени! — воскликнул Гарри, опознав предмет.
Волдеморт оглянулся на него через плечо.
— Вижу, ты уже встречался с подобным раньше, верно?
— У одной моей знакомой был такой в прошлом году для посещения занятий. Мы использовали его, чтобы спасти меня и Сириуса от дементоров.
Мужчина заинтересованно приподнял бровь, призывая продолжить рассказ.
— Сириус и я... это произошло после побега Хвоста. Профессор Люпин превратился в оборотня, и мы с крестным, убегая от него, оказались на берегу озера. Там нас настигли дементоры. Их было около сотни, и я подумал, что это конец. Как вдруг из ниоткуда появился яркий белый свет, это оказался телесный патронус, который разогнал всех дементоров.
А я, будучи малолетним идиотом, решил, что патронуса призвал мой отец, ведь олень — это его анимагическая форма. Но позже я со своей бывшей подругой Гермионой использовал Маховик Времени. Вообще-то это посоветовал сделать Дамблдор, этот старый манипулятор даже назвал точное количество оборотов. Когда мы вернулись назад во времени, оказалось, что тот патронус — моих рук дело.
Юноша прервался, заметив, как на лице Волдеморта проступает недоверие.
— Хочешь сказать, что ты в прошлом году вызвал телесного патронуса, который сумел отогнать сотню дементоров?
Поттер кивнул.
— Эм... да. Это был один из тех моментов, когда я был уверен, что смогу это сделать, потому что я уже видел, что способен на подобное, так что я просто... сделал. До этого у меня ни разу не выходило сотворить телесного патронуса. А я ведь много тренировался, но все получилось как-то само собой.
Темный Лорд молчал мгновение, а потом рассмеялся. Юноша был обескуражен подобной реакцией, но не сказал ни слова.
— Ты действительно странный, Гарри Поттер, — со смешком произнес мужчина. — Страшно представить, доступ к каким силам ты получил после того, как перестал подавлять осколок моей души. Да ты и сам заметил, что учиться стало легче. Сейчас, когда ты владеешь всей своей магической силой, ты сможешь использовать сложнейшие заклинания и без такого мотиватора, как стая голодных дементоров.
— Да, к такого рода выводам я уже пришел, — кивнул Гарри. — Я уже пробовал вызывать патронуса, чтобы убедиться, что я до сих пор способен совладать со светлой магией высшего уровня.
— И?
— Легко, — пожал плечами юноша. — Все также мощно. Я боялся, что у меня ничего не выйдет, все-таки это очень мощное светлое заклинание.
— Все это работает не по такому принципу, — взмахнул рукой Волдеморт. — В любом случае, мы отвлеклись от темы. Как ты уже сказал, это — Маховик Времени. Я разрешу тебе использовать его, пока ты здесь, но забрать его ты не сможешь. После того, как проведешь вечер в поместье, войди в эту комнату, открой коробку с Маховиком, — взмах руки в сторону открытой коробки, — и используй его, чтобы вернуться ко времени твоего прибытия сюда, а потом, когда перенесешься, положи Маховик в другую коробку. Ни в коем случае не клади оба Маховика в одну и ту же коробку, они не могут существовать во времени друг друга. Понятно?
— Да, сэр, — кивнул Поттер.
— Хорошо. Когда закончишь, выйди из комнаты и спустись в холл, там ты можешь использовать порт-ключ, чтобы вернуться в замок. Проблема решена. Тебе не нужно будет волноваться о времени пребывания здесь, да и в школе тебя никто не заподозрит в слишком частых отлучках.
Гарри посмотрел на Маховик Времени, а потом перевел полный благодарности взгляд на мужчину.
— Это великолепно. Я... я очень благодарен вам за все это. Вы так много сделали для меня за эти дни. Я просто не знаю, что сказать...
— Несмотря на то, что Дамблдор и Министерство убеждают все магическое сообщество в моей нечеловеческой жестокости, это совсем не так. Я просто не позволяю своим последователям нарушать некоторые правила и наказываю их, если они того заслуживают.
— Но ведь я тоже заслужил? Я... я был таким глупым мальчишкой, когда помешал вам получить камень. Я...
— Это все в прошлом, Поттер. И если так рассуждать, то ты все тот же глупый мальчишка, который, несмотря на реальный риск лишиться жизни, пришел ко мне, предложил свою кровь и помощь. Продолжай доказывать свою полезность, и я воздам тебе по заслугам. Но если ты разочаруешь или предашь меня, то будешь молить о смерти. Понял?
Юноша, не моргая, смотрел на Темного Лорда, но вместо того, чтобы испытывать вполне ожидаемый для нормального человека страх, он широко ухмыльнулся и с энтузиазмом кивнул.
— Да, мой Лорд. Я прекрасно вас понял.
Волдеморт с любопытством приподнял бровь, явно не ожидая подобной реакции.
— Хорошо. На сегодня все. Приходи завтра, продолжишь читать об Аффинитатем. Когда усвоишь теорию, мы приступим к практике. Уверен, ты быстро разберешься, что к чему.
С этими словами мужчина вручил Гарри Маховик и вышел из комнаты. От такого внезапного исчезновения Поттер несколько долгих секунд в замешательстве стоял на месте. Наконец, он тряхнул головой и перевел взгляд на Маховик Времени. Посмотрев на часы, он отметил, что сейчас полтретьего ночи. Надев цепочку на шею, Поттер прокрутил тоненькую стеклянную часовую стрелочку назад шесть раз. В ту же секунду мир закружился вокруг него, а потом все замерло. Гарри посмотрел на часы, которые показывали, что сейчас восемь тридцать четыре вечера. Юноша положил Маховик во вторую коробку, с удивлением замечая, что в первой коробке уже лежит аналогичный артефакт.
Он должен был появиться в поместье через двадцать минут. Но если с помощью порт-ключа переместиться в туннель, не столкнется ли он со своим двойником? Этого нельзя было допустить. Еще можно было остаться в поместье на эти двадцать минут и уйти, когда явится его более раннее «я». Или можно просто убедиться в том, что его двойник покинул туннель, прежде чем самому туда переместиться. Но хватит ли на два последних варианта времени?
И Гарри выбрал. Он покинул комнату и вернулся в холл. Прошипев пароль, юноша активировал порт-ключ и перенесся в туннель. Накинув на себя мантию-невидимку, он стремглав помчался по направлению к замку, поэтому не было ничего удивительного в том, что Поттер оказался на месте очень быстро. Произнеся пароль, он выбрался из статуи и, закрыв ее за собой, побежал в холл.
Гарри достал Карту и со странным ощущением наблюдал, как на пергаменте проступают две точки, обозначенные именем «Гарри Поттер». Он смотрел, как более ранняя его версия открывает статую и исчезает в туннеле. Вспомнив, что он скрылся под предлогом посещения библиотеки, юноша для поддержания этого алиби направился именно туда. Он нашел книгу, которую ему порекомендовала Гермиона, и вернулся в башню Гриффиндора.
К этому времени Поттер очень устал и мечтал лишь о подушке. Но, конечно, он не мог позволить себе лечь так рано, тем самым навлекая на себя лишнее внимание. Гарри заставил себя потерпеть еще полтора часа, и когда пробила половина одиннадцатого, он поднялся в спальню и заснул в то же мгновение, как голова коснулась подушки.
Утро четверга принесло с собой Историю Магии, а значит, у Поттера появилась возможность вздремнуть. После обеда стояли Зелья, а потом было окно, в то время как у Гермионы до ужина еще стояли Древние Руны. Сейчас, когда у юноши появилась возможность использовать Маховик Времени, он решил сходить в поместье и среди дня, не дожидаясь ночи.
После Зелий Гарри улизнул от Рона, что было совсем несложно, с учетом того, что рыжий научился воспринимать его исчезновения как должное. Накинув мантию-невидимку, Поттер направился к Хогсмиду.
Как только влияние защиты исчезло, он активировал порт-ключ и появился в холле поместья. Избавившись от ощущения дезориентации, юноша выпрямился и с удивлением обернулся на человека, стоявшего позади него.
Этим человеком оказался Хвост, который как раз закрывал за собой входную дверь поместья. Под мышкой тот зажал несколько газет, а в другой руке держал что-то очень напоминающее сумку почтальона. Дышал Питер с отдышкой.
Оба замерли в напряженной тишине, рассматривая друг друга. В мыслях Гарри мелькали образы Сириуса, он до сих пор жаждал очистить имя своего крестного.
Но сейчас пути назад не было, и Поттер понимал это. У него не было выбора. Если Хвоста схватит Министерство, то они точно устроят ему допрос под Веритасерумом. И тогда выяснится не только то, что Волдеморт воскрес, но и подробности его возрождения, а если точнее — роль Гарри во всем этом процессе.
Сейчас это был вопрос самосохранения. Хотя оставался еще и Обливэйт, с помощью которого можно было стереть год жизни.
Юноша тряхнул головой и зло усмехнулся противному человеку.
— Хвост, — фыркнул Гарри в приветствие. Полный мужчина вздрогнул и отступил назад, натыкаясь на дверной косяк.
— Г-г-гарри, — заикаясь, выговорил Питер, при этом отчаянно и как-то умоляюще улыбаясь. — Ч-что привело тебя сюда так... рано?
— Пришел навестить Лорда, — просто ответил Поттер, переводя взгляд на зажатые под мышкой мужчины газеты. — Я сейчас как раз к нему иду, так что могу и газеты прихватить.
Хвост с замешательством моргнул, а потом опустил голову и посмотрел на газеты, про которые, видимо, уже успел подзабыть. А потом вдруг приосанился.
— Все в порядке, Гарри. Я сам с этим справлюсь, — шумно выдохнув через нос, произнес Питер.
Юноша чуть не рассмеялся от этой попытки продемонстрировать уверенность. Как это ни странно, но по комнате все же разнесся смех. Правда, это был странный, с шипящими нотками смех.
— /Глупый человек/.
Гарри обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как из коридора выползает огромная змея.
— /Здравствуй Нагини/, — прошипел Поттер, отчего от стороны входной двери раздался писк.
— /Здравсствуй, детенышш. Сскажи этому толсстяку покормить меня, иначе я отобедаю им/.
Юноша рассмеялся и обернулся к Хвосту, который выглядел еще запуганнее, чем раньше.
— Она сказала, чтобы ты покормил ее, иначе она отобедает тобой, — с широкой ухмылкой перевел Поттер.
— Ч... хах? — Питер вздрогнул и непонимающе посмотрел на него.
— Она сказала покормить ее, идиот. И если ты не сделаешь этого сию минуту, то она сожрет тебя, — закатил глаза Гарри.
Хвост снова пискнул и поспешил уйти из холла. Бочком пробираясь вдоль стены, он не сводил глаз с огромной змеи. Когда мужчина проходил мимо Гарри, его рука дрогнула, и юноша, воспользовавшись моментом, выхватил газеты.
Питер возмущенно посмотрел на него, получая в ответ усмешку, отчего возмущение переросло в страх.
Раздраженно закатив глаза на глупость вроде бы взрослого человека, Поттер повернулся к ступенькам.
— /Увидимся, Нагини/, — прошипел он, чем вызвал очередной нервный писк со стороны Хвоста. Оба, Нагини и Гарри, шипяще рассмеялись.
Юноша выпустил свою магию и, обнаружив Волдеморта в кабинете, быстро направился туда. Постучав в дверь, он замер в ожидании ответа.
— Входи, — раздался такой знакомый голос. Поттер открыл дверь, ожидая увидеть Лорда за столом, но вместо этого мужчина обосновался прямо на полу в центре комнаты. Он сидел на мягкой подстилке, скрестив ноги, руки же ладонями вниз лежали на коленях. Глаза Волдеморта были закрыты, а дыхание размеренно.
Это было похоже на медитацию. В точно такой же позе сам Гарри тренировался для трансформации в змею.
— Прекрати таращиться, Поттер, ты мешаешь мне сосредоточиться, — разорвал тишину голос Темного Лорда, выводя юношу из ступора. — Входи уже.
— Прошу прощения, мой Лорд, — быстро произнес юноша, входя в комнату и закрывая за собой дверь.
Мужчина медленно выдохнул и, открыв глаза, раздраженно на него посмотрел.
— Положи газеты на стол. Книга лежит там же. Начни с места, на котором остановился в прошлый раз, — отрывисто произнес Волдеморт, прежде чем снова закрыл глаза и выровнял дыхание.
Гарри замер от такого неожиданного поворота событий, но, быстро придя в себя, подошел к столу. Положив газеты в центр, юноша увидел книгу, которую начал читать несколько ночей назад. Взяв ее в руки, Поттер осмотрелся. Кресло Волдеморта до сих пор было единственным в комнате, но садиться в него, пока сам мужчина сидит на полу, казалось очень неправильным.
Поэтому Гарри устроился на том же месте, что и в прошлый раз: рядом с креслом Темного Лорда. Но сейчас их разделяло приличное расстояние.
Усевшись, юноша открыл книгу. Часть его вопила, недовольная столь большим расстоянием, и юноша мысленно дал себе подзатыльник за подобные порывы. Между ним и мужчиной было около шести футов, и Поттер довольно быстро почувствовал себя в комфортной зоне в этой тихой, наполненной размеренным дыханием Темного Лорда комнате.
Поттер полностью растворился в книге и уютной атмосфере и даже потерял счет времени. Он уже закончил читать главу о нейтрализации Аффинитатем, но, не желая отвлекать Волдеморта, Гарри решил еще раз перечитать материал. Он довольно хорошо разобрался в теории, этот процесс казался чересчур легким, и это настораживало. Самой сложной частью была скорость, на которой должен был создаваться фальшивый образ.
Пока юноша сидел здесь, он четко ощущал исходящие от мужчины магические вибрации. Они казались очень знакомыми, но Поттер все равно не мог понять, что делает Темный Лорд. Гарри хотелось спросить об этом по окончанию медитации, но он не был уверен в том, что имеет права спрашивать о подобном... даже если очень хочется.
Юноша уже перечитал половину главы, когда поза Волдеморта изменилась: тот вздохнул и расслабился. Поттер с каким-то странным неверием наблюдал за тем, как мужчина размял шею, а потом помассировал руками плечи. Это были такие простые, человеческие вещи. Но больше всего Гарри поразило не это, а то, что Темный Лорд доверяет ему настолько, чтобы показать себя с этой стороны. Доверяет настолько, чтобы позволить юноше остаться в комнате, пока он сам медитирует и оставляет спину открытой.
Еще раз глубоко вздохнув, Волдеморт грациозно поднялся и потянулся всем телом, прежде чем подойти к столу и к Поттеру. Гарри тут же выпрямился и внимательно следил за тем, как мужчина подходит к нему все ближе, а потом садится в кресло.
Юноша подождал мгновение, но в комнате царила полная тишина, поэтому он уже собирался вернуться к книге, когда Темный Лорд заговорил:
— Полагаю, ты уже дочитал главу?
— Да, дочитал, — ответил Поттер, поднимаясь на ноги. От позы, в которой он сидел, затекла спина, поэтому, когда Гарри поднимался, она негромко хрустнула.
— Ты как-то сказал, что в среду у тебя лишь один урок, верно? — спросил Темный Лорд, ставя этим вопросом юношу в тупик.
— Да, верно.
— Когда?
— После обеда я уже свободен.
— Хорошо, придешь сюда завтра после обеда, у меня найдется для тебя парочка интересных книг.
Гарри показалось, что на этом их разговор окончен, от этого разочарование накрыло его с головой. Ему очень не хотелось уходить. Кроме того, сегодня он рассчитывал попрактиковаться в нейтрализации Аффинитатем. Но самостоятельно провести подобную тренировку было невозможно, нужно, чтобы кто-нибудь насылал на него это заклинание.
— Хорошо, сэр, я буду здесь, — произнес Поттер. Проведя рукой по волосам, он начал неохотно собирать вещи.
— Куда-то собрался? — спросил Волдеморт, открывая газету и пробегаясь глазами по заголовкам.
— Эм... я подумал... — начал Гарри, но нерешительно замолк.
— Подожди несколько минут, и мы испытаем на практике то, о чем ты прочел, — переворачивая страницу, предложил Темный Лорд.
Юноша удивленно замер, но потом широко улыбнулся от облегчения.
— Здорово, эм... ладно. Я просто подожду.
Прошло пять минут, прежде чем Волдеморт встал и отвел Поттера в незнакомую комнату. Скорее всего, это была гостиная, но она была слишком пустой: с одним маленьким столиком и парой обитых тканью кресел, стоящих у стены.
Мужчина проинструктировал Гарри насчет позиции и отошел на несколько футов. Оба достали палочки, и Темный Лорд, коротко объяснив теорию, швырнул в юношу заклинание. Тот потянул на себя свою магию, но полностью отразить Аффинитатем, создав ложный образ, ему удалось лишь с третьей попытки. Первые две провалились из-за недостаточно высокой скорости, вследствие чего он не успевал создать ложный образ.
Волдеморт просто превосходно объяснил теорию, и Поттер был уверен, что без этого инструктажа его успех не был бы столь стремителен.
Мужчина сделал пару сухих замечаний, но ни одним из них он не унизил и не дал понять, что Гарри слаб. По факту, он, наоборот, был очень терпелив по отношению к свалившемуся на голову ученику.
Юноша вспотел от тренировок, которыми, как оказалось, они занимались уже два часа. В конце концов он, прерывисто дыша, уперся ладонями в колени.
— Извините, — задыхаясь, выговорил Гарри. — Это заклинание отняло у меня слишком много сил.
— Так и должно быть. Думаю, ты просто не понимаешь, насколько это сложное заклинание. И твой результат за столь короткий срок весьма впечатляет, — сухо заметил Волдеморт, с интересом изучая свои ногти.
Гарри поднял взгляд и почувствовал, как от смущения вспыхнули щеки. Его что, только что похвалили?
— Эм, ну... да, спасибо, — выпрямившись, пробормотал он, зарываясь пальцами в волосы.
— Не нужно вести себя как идиот с таким скудным словарным запасом, Поттер, — вздохнул Темный Лорд.
— Я поработаю над этим, — с усмешкой кивнул юноша.
— Поработай, — усмехнулся в ответ Волдеморт. — Сегодня вечером можешь не приходить, но завтра к полудню будь здесь.
— Буду.
— Хорошо. Перед уходом не забудь использовать Маховик, — с этими словами мужчина вышел из комнаты. А Гарри подошел к двери, у которой оставил свою сумку и, подхватив ее, направился к комнате с Маховиком.
В среду после урока Чар Поттер почти бегом направлялся в Большой зал на обед. Гермиона и Рон с любопытством наблюдали за его действиями, но ничего не говорили. Гарри знал, что их по-прежнему сильно интересуют его тайны, и вскоре ему опять придется что-нибудь придумывать, чтобы усыпить на время их беспокойство, но сейчас у него не было на это никакого желания.
Он сказал Гермионе, что собирается весь день переписывать древнюю эльфийскую книгу, а потом сразу же принесет ей новые листы. Гарри рассчитывал, что после визита к Темному Лорду использует Маховик и, вернувшись назад во времени, потратит новоприобретенные часы на переписывание текста.
Девушка весьма обрадовалась этой перспективе, ведь те рукописи, которые он передал ей в прошлый раз, уже подходили к концу. Но ей до сих пор очень хотелось узнать больше о комнате, в которой находится эта «мистическая» книга, она даже затеяла небольшой спор по этому поводу, но как только они вошли в Большой зал, успокоилась.
Попрощавшись со своими «друзьями», Гарри поспешил уйти. И снова: мантия-невидимка, секретный проход, исчезновение влияния защит и порт-ключ.
Очутившись в поместье, юноша быстро поднялся на второй этаж и постучал в уже хорошо знакомую дверь. Когда ему разрешили войти, он проскользнул в комнату и обнаружил медитирующего на полу Темного Лорда.
Пусть Гарри и наблюдал за подобным вчера, это до сих пор вводило его в кратковременный ступор. Он бесшумно подошел к столу, где лежала книга, как подозревал юноша, приготовленная специально для него. В издании не оказалось ни одной пометки, и когда он просмотрел содержание, то, кажется, понял почему. Эта книга посвящалась магической археологии. Здесь рассказывалось о том, как извлекать и реставрировать древние артефакты. Один раздел был посвящен проверке вещей на предмет проклятий, в следующих двух главах рассказывалось о поисковых заклинаниях и заклинаниях, временно блокирующих проклятия, пока предмет не будет перемещен в подходящую для нейтрализации среду.
Последние несколько глав посвящались реставрации древних предметов. Быстро просмотрев эту тему, Гарри нашел ее весьма увлекательной. Усевшись на «свое» место, он приступил к чтению.
Размеренное дыхание Волдеморта, пульсирование его магии почти убаюкивали юношу, даря ощущение блаженства. Ему даже стало казаться, что он медитирует вместе с мужчиной, от этого еще сильнее захотелось узнать, для чего же предназначены эти тренировки.
Через час Гарри закончил читать о заклинаниях реставрации и вернулся на несколько страниц назад, теперь изучая раздел о проклятых артефактах, что тоже, к его удивлению, оказалось занимательно. Магическая энергия, исходившая от Темного Лорда, начала медленно нарастать и достигла пика, и прежде чем юноша понял, что произошло, перед его глазами помутилось, тело охватил жар, а голова безвольно откинулась назад.
И тут он внезапно понял, что это была не столько темная магия, сколько парселмагия. Сильно концентрированная парселмагия. От понимания этого факта стало еще любопытнее. Сам Гарри нашел в кабинете Слизерина всего пару книг о парселмагии, в них говорилось про Запирающие чары, чары Приватности и Левитации. Единственная книга, в которой описывалась интересная способность — это издание о змеевидной трансформации, но после второго тура она ему больше не понадобилась.
Тем времен волны парселмагии начали стихать, пока не исчезли окончательно. Сознание юноши прояснилось, а тело показалось невероятно легким. Голова слегка кружилась, но после исчезновения магической энергии он чувствовал разочарование. Магия Волдеморта была так... такая... у него не было слов, чтобы выразить то, что он чувствовал. Но, находясь рядом с этим мужчиной, хотелось быть еще ближе. Хотелось большего... что бы это ни означало.
Прошел еще один час, прежде чем Темный Лорд встал и потянулся. Он выглядел как-то по-домашнему уютно в черных брюках и рубашке вместо привычных просторных мантий по последней магической моде. Он заметил, что несколько верхних пуговиц рубашки не застегнуто, и поднял взгляд, скользя глазами по обнаженному участку груди. Юноша не знал почему, но он покраснел и поспешно отвел глаза в сторону.
Угловым зрением он увидел, как мужчина подходит ближе и садится в свое кресло. Со вздохом Лорд откинулся на спинку кресла и зарылся рукой в свои черные волосы, отчего пряди слегка покачнулись. Несколько дней назад Волдеморт привел свои волосы в порядок. Слегка зачесанные назад, они оставляли лоб открытым и достигали плеч. Гарри не мог ничего с собой поделать и неотрывно наблюдал за тем, как Темный Лорд перебирает лежащие на столе газеты. Он вел себя так, словно был в комнате один, и юноша в очередной раз задался вопросом о том, зачем он сидит здесь каждый день, пока Волдеморт медитирует.
Мысль о том, что мужчине нужна компания, казалась слишком абсурдной. Хотя ему самому нравилось читать, сидя в этой тихой, наполненной магией Лорда комнате. Пусть он и сидит на полу, отчего каждый раз нещадно затекает спина. Эта комната, близость Волдеморта и его магии пробуждали желание оставаться здесь как можно дольше. Гарри понимал, что это глупо и необоснованно, но еще он понимал, что это было правдой.
Пятнадцать минут прошли в тишине, прежде чем Темный Лорд встал из-за стола.
— Пойдем, Поттер. Время немного попрактиковаться, — сказал он коротко, и юноша тут же вскочил на ноги.
Следующий час они провели в «тренировочной», как про себя прозвал эту комнату Гарри. Его успехи в отражении Аффинитатем были очевидны, но еще не достаточно хороши. Он мог отразить это заклинание, если только заранее знал, когда по нему им ударят. Волдеморт сказал, что нужна практика для того, чтобы научиться ощущать магию Аффинитатем на начальной стадии ее концентрации. Все это занимало считанные секунды, и только тренировками можно было достичь нужной скорости реакции.
— Хорошо, Поттер, на сегодня хватит, — внезапно произнес мужчина, и Гарри удивленно замер, чувствуя, как просыпается разочарование, но он быстро подавил это чувство.
— Что у тебя в расписании на завтра?
И снова юноша пойман вопросом врасплох, но быстро ответил:
— С утра Трансфигурация, потом окно, за ним обед, сдвоенная Защита и ужин.
Темный Лорд задумался на мгновение.
— Сможешь прийти после Трансфигурации?
Челюсть Гарри отвисла, и он кивнул. Поттер не знал почему, но отказаться он просто не мог. Хотя Рон доставит ему проблем. Дело в том, что среда — единственный день, в перерыве которого юноша играет роль души компании с рыжим. Но в таком случае он просто использует Маховик Времени и наверстает упущенное.
— Я буду здесь, — ответил Гарри, удивляясь тому воодушевлению, что прозвучало в его голосе.
— Хорошо, — сказал Волдеморт, поворачиваясь к выходу. — Можешь пройтись со мной до кабинета.
— Ладно, — с этими словами юноша схватил сумку и быстрым шагом последовал за мужчиной.
— Завтра можешь принести из Тайной Комнаты какую-нибудь древнюю книгу, — заметил Темный Лорд, когда Гарри нагнал его. — Я покажу тебе, как восстанавливать столь древние издания, не повреждая их.
— Хорошо, так и сделаю, — задумчиво кивнул Поттер. — Я могу принести любую книгу?
Вздохнув, Волдеморт закатил глаза.
— С тех пор, как я был в Тайной Комнате в последний раз, прошло много лет, Поттер. И я не помню всей библиотеки Слизерина. Выбирай любую и приноси.
Юноша склонил голову, чувствуя себя немного глупо за подобный вопрос.
— Верно... я... так и сделаю.
— Что я говорил тебе насчет того, чтобы ты не вел себя как идиот с мизерным словарным запасом?
— Не вести себя так?
Волдеморт повернул голову и пронзительно на него посмотрел.
— Точно, поработать над этим, — со всей возможной серьезностью сказал Гарри, но при этом слегка ухмыляясь.
Темный Лорд возвел глаза к потолку.
Они подошли к кабинету, и Волдеморт, попрощавшись с ним, дал понять, что Поттер свободен. Юноша же спустился в комнату с Маховиком и, прокрутив нужное количество оборотов, использовал порт-ключ, чтобы вернуться в Хогвартс.