Глава 3.1 Змеиная кожа
Барни буквально вывалился на улицу, жадно хватая ртом воздух.
— Боже, благослови кислород! —— Ещё минута, и я бы выдал им такой «взрыв жизни», что этот Лео выселил бы нас без выходного пособия.
Он наконец-то прочихался — громко, на весь переулок, распугав воробьев на ветках сакуры.
— Слушай, Зо, — Барни вытирал пот со лба, упаковывая камеру. — Я, конечно, всё понимаю, сервис и всё такое... но у меня от этого типа мурашки по коже. Ты как? Живая?
— Всё хорошо, Барни. Даже слишком, — она глубоко вдохнула теплый воздух, на губах её играла легкая, почти мечтательная улыбка. — Мне кажется, мы нашли не просто сюжет. Мы нашли ответ на вопрос, который мучает всех. Лео... он не убийца. Он освободитель.
— Ну-ну, — буркнул оператор. — Главное, чтобы он нас не «освободил» раньше времени. Глянь-ка, те типы ещё здесь.
Зои проследила за его взглядом. У черного седана, припаркованного в тени, стояли те двое, что вышли из кабинета перед началом интервью. Один из них, в лиловой рубашке, вальяжно прислонился к капоту и курил, глядя на прохожих с ленивым презрением.
Солнце ударило в полированный бок машины, и когда мужчина поднял руку, чтобы стряхнуть пепел, его закатанный рукав обнажил предплечье.
Улыбка сползла с лица Зои.
На бледной коже, обвивая руку от запястья до локтя, извивался хвост сине-черной змеи. Чешуя была прорисована так детально, что казалась настоящей. Мужчина почувствовал её взгляд. Он не смутился, не спрятал руку. Он просто медленно перевел глаза на Зои, затянулся и выпустил облако дыма прямо в её сторону. В этом взгляде не было любопытства — только холодное предупреждение.
Очарование Лео, его шелковые кресла и философские речи о сакуре в один миг столкнулись с этой татуировкой.
— Матерь божья... — прошептал Барни, чья камера всё ещё висела на плече, но объектив смотрел в землю. — Зо, ты это видела? Это же хвост дракона. Или змеи. В Японии такие штуки просто так не носят.
— Барни... — Зои почувствовала, как внутри всё заледенело. — Это что, якудза? Настоящие?!
— О чем я и говорю, детка, — Барни быстро забросил сумку в их машину и открыл дверь для Зои. — Завязывай с мечтами о «тишине». В Японии за такими татуировками всегда тянется след из тел. И если они «продолжают разговор» с твоим принцем-акушером завтра... значит, в этом «Причале» топят не только горе, но и концы в воду.
Зои села в машину. Её рука снова дрожала, но теперь не от нервов, а от азарта и страха. Она посмотрела в зеркало заднего вида на серое здание «Облачного причала».
«Кто же ты на самом деле, Лео Камисато?» — подумала она. — «Святой, дарующий покой, или чистильщик, упаковывающий убийства в розовые лепестки?»
————— ⬡ —————
В офисе токийского бюро было душно от запаха остывшего кофе и перегретых компьютеров. Барни, ворча, перекидывал исходники интервью на сервер, а Зои, не снимая пиджака, вгрызалась в поисковые запросы.
— Ничего, Барни. Пусто.
— Не может быть, — оператор подошел к ней, жуя сэндвич из комбини. — Парень с такой внешностью и таким бизнесом должен был оставить след.
— Лео Камисато. Образование: Стэнфорд, психология и биоэтика. 2 года службы в армии США. Вернулся в Японию 8 лет назад. Ни одного судебного иска, ни одного скандала. «Облачный причал» открыт на частные инвестиции, список инвесторов скрыт за офшорным фондом, но всё легально до тошноты.
Зои устало откинулась на спинку стула. Экран отражался в её глазах синим светом. — Он чист, Барни. Слишком чист. Даже штрафов за парковку нет. А те люди у входа... официально их там не было. Просто прохожие.
— Прохожие в лиловых рубашках на «Мерседесах» не трутся у моргов, Зо. Это Япония. Здесь то, чего нет в гугле, обычно спрятано в могилах. Идем спать. Утро вечера мудренее.