14. Day 84
Джисон ушёл, оставив за собой абсолютно ничего. Словно его и не было здесь. Только ощущение лёгкого прикосновения к губам даёт напоминание об этом. Минхо резко дёргается с места, к которому кажется прирос за прошедшие пару минут. Открывает окно настежь и в квартиру врываются крупные снежинки.
Он стоит так некоторое время, до тех самых пор, пока босые ноги не немеют от мороза. Капитан пытается включить канал с круглосуточным показом блокбастеров. Минхо даже цепляется за незнакомый сюжет, ровно до того момента, как мысли возвращаются к Джисону. Капитан запускает пальцы в волосы, больно оттягивая у корней, смотрит на себя в отражение зеркала и с сожалением подмечает, что ему давно пора подкраситься. Выключает телевизор, бросает пульт на кофейный столик и идёт в спальню. Телефон стоит на зарядке, зелёные цифры оповещают о её завершении. Заглядывает в экран и проверяет нет ли пропущенных от Джисона. Разумеется, он бы услышал если бы Хан ему позвонил и какой смысл связываться через какой-то час после ухода.
Противные мысли не дают покоя, Минхо монотонно расхаживает по квартире и его самого начинает раздражать звук собственных шагов. Он отлетает от пустых бетонных стен и неприятно врезается в голову. Капитан делает последний круг и набирает номер патрульного. Хоть как-то надо заполнить свои мысли и время чем-то полезным.
— Привет, — глухо отзывается Минхо.
— Капитан Ли, — вежливый голос не заставляет себя долго ждать.
— У меня к тебе небольшая просьба, — осторожно начинает мужчина. — Можешь привезти бумаги из сейфа в моём рабочем столе?
— Но капитан…
— Ключ в фоторамке, — обрывает Минхо. — Свой адрес скину сообщением.
Сухён не возражает, он вообще слова против не говорит. В указанном месте, за фотографией женщины в возрасте, по всей видимости матери, находит ключ и забирает увесистую стопку бумаг.
Минхо успевает подкурить и выпустить первые клубы дыма в открытое окно. Крупицы пепла срываются с сигареты и падают на чистый паркет. Отрывистый стук в дверь вырывает из размышлений.
— Мин, — с порога встречает мужчина, — проходи.
— Капитан Ли, у вас ведь выходной, — с улыбкой говорит патрульный, пока снимает обувь и верхнюю одежду, — внутренний устав запрещает брать работу на дом.
— Сдашь меня начальнику? — с долей ехидства спрашивает Минхо. В ответ видит лишь озадаченный и пристыженный взгляд. — Чай или кофе? — пытается разрядить обстановку.
Сухён привёз документы сразу после смены, он был бы не против поужинать, но в присутствии капитана отвечает коротким:
— Кофе.
Минхо словно читает мысли, достаёт из холодильника вчерашнее мясо, ставит его на обеденный стол возле чашек с кофе и начинает разбирать папки с бумагами. Те быстро заполоняют всю поверхность.
— Так, подожди немного, — капитан уходит в спальню и вскоре появляется в проходе держа в руках письменный стол. Деревянные ножки неприятно скрипят о паркет. Он ставит его рядом и раскладывает оставшиеся папки. — Ну что, приступим?
Сухён наблюдает за старшим по званию, поедая довольно-таки вкусный ужин. Минхо открывает первое дело и поверх остальных выкладывает фотографии с места преступления. Сам бегло вчитывается в суть и как доходит до самого конца, отдаёт лист патрульному. Ничего особенного, заявление об изнасиловании в клубе. Папок с подобными документами насчитывается с десяток. Несколько с тяжкими телесными и передозом наркотиками.
Минхо опирается руками о край стола, склоняясь на ним. Перед глазами фотографии с последнего преступления, что им пришлось сегодня просмотреть. Время перевалило за полночь, но усталости никакой нет. Даже Сухён не выражает недовольства он так увлечён внеплановой работой, что совсем забыл сколько времени провёл на ногах.
— Это странно, — наконец нарушает тишину парень.
— Заметил? — приподнимает одну бровь капитан.
— Во всех делах один неизменный свидетель со стороны защиты. Слепой не заметит.
— Это значит, что в вашем отделении все слепые или тупые?
— Капитан, — Сухён прикусывает губу, — против Бан Чана никто не идёт.
— Мин, — с горечью произносит Минхо. — В моём понимании такие как он, — мужчина тыкает пальцем в имя Чана, напечатанного десяток раз на каждой странице, — должны отвечать за свои…
Его порыв прерывает телефонный звонок, он резко вытаскивает смартфон из кармана. Напряжение в миг улетучивается, стоит увидеть уже заученный наизусть номер Джисона.
— Да.
— Как и обещал, капитан, — приглушенный голос льётся из динамика.
Минхо отходит в сторону открытого окна на приличное расстояние, при котором
разговор не услышит Сухён.
— Джисон, — шепчет мужчина, — всё в порядке? Ты так быстро ушёл, ничего не объяснил, — начинает тараторить Ли.
— Всё нормально, — сухо отвечает Хан, понимает, что его слова звучат вовсе неубедительно и добавляет, — попросили на работу раньше выйти, а задерживаться мне нельзя. Извини, — робко проговаривает Джисон, жалея, что оставшуюся часть дня не смог провести с капитаном.
— Ты почему не спишь? — серьёзный тон Минхо заставляет невольно улыбнуться.
— Позвонил пожелать тебе спокойной ночи, — говорит, повторяя чужой шёпот.
— Сладких снов… — заминается Ли.
— Можно Сони, друзья меня так называют.
— Но разве я твой друг, Джисон? — от низкого голоса у Хана кожа мурашками покрывается.
— До встречи, — он первым сбрасывает вызов, собственная неловкость не на шутку смущает.
— Капитан, — окликает Сухён, — здесь есть адрес этой Сары Кортес, наверно стоит к ней съездить.
Минхо машет в воздухе рукой, в которой сжимает телефон и пару раз кивает. Он быстро переключается с одного на другое. Навестить мисс Кортес действительно самое логичное решение.
*
— И это ты мне говорил про внеурочную работу, — не спрашивает, а утверждает Ли.
— Капитан, я всего лишь предложил услуги водителя в свой выходной, — улыбается Сухён, когда поворачивает на светофоре к указанному адресу.
— Единственный выходной, — поправляет Минхо.
— Дослужусь до вашего звания и смогу рассчитывать на второй.
— Приехали, — говорит капитан, как в поле зрения попадает нужный дом. Первым выходит из машины, ступая по неухоженной лужайке. Ощущение будто здесь не то что не убирали, тут и не жили долгое время. У двери свалено в кучу несколько газет. Минхо берёт одну, разворачивает и вчитывается в дату.
— Прошлогодняя? — брови Сухёна ползут вверх.
Капитан молча кивает и нажимает на кнопку звонка. Предсказуемо никто не открывает.
— Она давно не появлялась, — хриплый мужской голос привлекает внимание сотрудников полиции, те синхронно поворачивают голову в его сторону.
— Извините, Вы…
— Сосед мисс Кортес, — перебивает мужчина. Он с подозрением смотрит на незнакомые лица.
— Капитан Ли Минхо, — подходит ближе и представляется, показывая жетон.
— Я ничего не знаю. Правда, — мужчина заметно нервничает, — слышал, что она работала в том клубе.
— Дети у мисс Кортес были? — Сухён открывает блокнот и щёлкает ручкой.
— Нет, — сосед мотает головой. — Только племянница, кажется её Рене зовут. Она часто приезжала к тётке, когда у той выходные были.
— Спасибо, — Минхо натянуто улыбается.
*
Они заезжают в отделение полиции. Во время обеденного перерыва на них излишнего внимания не обращают и спустя какой-то час, в блокноте Сухёна записан предполагаемый адрес. И снова ехать нужно из центра на самую окраину города.
Минхо по привычке оценивает территорию возле одноэтажного небольшого дома. Здесь определённо чувствуется женская рука. Даже в таком неприглядном районе.
На второй стук, дверь открывают.
— Здравствуйте, — Сухён достаёт жетон из кармана, — нам нужна Рене Кортес.
— Да, я вас слушаю, — девушка лет двадцати не спешит приглашать мужчин в дом.
— Мы можем пройти? — вежливо интересуется капитан.
— Извините, я только ребёнка уложила, — Рене делает шаг вперёд и прикрывает позади себя дверь. — Поговорим здесь.
— Хорошо, надолго мы вас не задержим, — Минхо замечает уставший вид девушки. Под глазами синяки, волосы спутаны в полном беспорядке. — Вы не знаете, как можно связаться Сарой Кортес?
Рене отрицательно мотает головой.
— Её фактический адрес проживания назвать можете?
— Нет, — девушка прикрывает ладонью лицо и глухо произносит. — Тётя пропала год назад.
— Извините, но мы не нашли заявления о пропаже, — пристальный взгляд Сухёна, выдаёт его искреннюю заинтересованность.
— Меня попросили его забрать.
— Кто? — спокойно говорит Минхо, в то время как Рене начинает тихо плакать.
— Её начальник, Мистер Бан.
Мужчины переглядываются, Сухён не скрывает раздражения и уже хочет задать следующий вопрос, но его опережают.
— Поймите меня, — сквозь слёзы оправдывается Рене. — У меня ведь ребёнок. Я любила тётю, но так рисковать не могла. Бан Чан был очень убедительным…
Девушка вытирает лицо рукавом рубашки и глубоко выдыхает, пытаясь успокоить собственные нервы.
— Подождите минуту, — она скрывается за входной дверью.
— В голове не укладывается, — вспыхивает патрульный.
— Тише, Мин. Ей есть что терять, — успевает одёрнуть коллегу капитан, до возвращения девушки.
— Это всё, чем я могу помочь, — она протягивает фотографию, на которой изображена улыбающаяся женщина лет сорока пяти.
Рене коротко прощается. Чувство вины, затихшее за прошедший год, вновь заиграло в полном объёме.
— Ну что, и с чего нам начинать поиски этой Сары? — спрашивает Сухён, останавливаясь у водительской двери.
— С её трупа, Мин, — безлико отзывается капитан.
*
Городское отделение судебно-медицинской экспертизы, находилось недалеко от центральной больницы. Минхо представил их охраннику и последний без лишних вопросов проводит полицейских до нужного кабинета.
На двери красуется табличка с именем.
— Доктор Салливан, к вам посетители, — охранник удаляется в ту же минуту, как из подсобного помещения выходит судмедэксперт.
— Капитан Ли и офицер Мин. У нас к вам ряд вопросов, — сдержанно говорит Минхо. — Скажите, к вам на вскрытие не попадала женщина примерно сорока пяти-пятидесяти лет?
— Когда именно?
— В течении года.
Филипп Салливан громко хмыкает и смотрит на капитана так, словно тот сморозил полную чушь.
— Да таких было полсотни. Есть какие-то более чёткие приметы, кроме пола и возраста? — издевательским тоном говорит судмедэксперт.
— Безусловно, — Минхо пропускает мимо ушей чужое отношение. — Её нашли не сразу, возможно тело было обезображено, не исключаю вариант того, что вы не смогли установить причину смерти. Личность так же не назвали, совпадений в базе ДНК не было. И наконец, — капитан выдерживает короткую паузу, — фотография.
Мистер Салливан прокручивает всё, что услышал, вглядываясь в лицо женщины. За год убийств было слишком много, а нераскрытых почти половина.
— Под ваше описание подходят две, — мужчина уходит в соседний кабинет и возвращается с увесистыми папками. — Неизвестная 26 и Неизвестная 41. Первая найдена год назад, тело обгорело при пожаре. Предположительная причина смерти — отравление угарным газом. Вторая найдена в реке, спустя приблизительно полтора месяца после убийства.
— Причина смерти? — капитан листает приложенные к делу фотографии и замечает схожие черты.
— Удушение.
— Сделайте мне копии, пожалуйста, — вежливой требует Минхо.
*
Утро в отделении по обычаю наполнено размеренной суетой. Офицеры снуют между столами перекладывают бумаги с одного места на другое, создавая видимость работы. Минхо перебирает в руках потрёпанную распечатку, на ней имя и номер телефона.
— Сухён, — капитан наклоняется к самому уху, подкладывая к правой руке мятую бумагу. — Пригласи этого человека в отделение, — мужчина легко улыбается, — просто для разговора.
— Капитан Ли… — озадачено тянет парень, пробегаясь глазами по листу.
— Просто позвони ему, — Минхо отталкивается от стола патрульного, — и скажи, что его ждут сегодня.
*
Бан Чан выходит из своего чёрного Роллс-Ройса, поправляет полы пальто, воротник небрежно торчит от долгой поездки. Его вырвали со встречи, совершенно бесцеремонным звонком, пришлось быстро сворачивать переговоры и ехать в центральное отделение полиции, теряя при этом десятки миллионов.
Мужчина заходит внутрь, от контраста температуры он снимает шарф, сжимая тот в руках.
— Вызывали? — с надменной улыбкой обращается к сотрудникам полиции. Те в свою очередь увлечены обедом и совсем не ждут посетителей.
— Мистер Бан, — молодой паренёк кланяется, сжимаясь всем телом под властным взглядом, — пройдите, пожалуйста, за мной.
Бан Чан закатывает глаза, жестом просит Бена остаться и ждать его здесь. Идёт следом за патрульным, кажется, он задел какие-то вещи на столе и те полетели на пол. Он даже не оборачивается на подобную мелочь.
— Камера для допросов? — Чан изгибает бровь, отчего сопровождающий тушуется ещё больше.
— Извините, — скомкано говорит Сухён, — сейчас это единственное свободное помещение, если вас…
Бан Чан выставляет руку перед лицом патрульного, заставляя того заткнуться. Он заходит внутрь и присаживается за железный стол, принимает расслабленную позу. Шарф откидывает в сторону, ноги вытягивает и приспускает пальто с плеч.
Мин Сухён смотрит на него через одностороннее стекло, пока рядом не останавливается капитан.
— Спасибо Су, — Минхо переходит на неформальное общение, для него это редкость, но к этому парню он проникся доверием и уважением.
— Капитан…
— Можно просто Минхо, — обрывает его мужчина.
— Минхо, — шёпотом обращается Сухён подобная фривольность ему непривычна. — Он уже десять минут Вас ждёт.
— Всего-то, — усмехается капитан. — Постоим так ещё чуть-чуть, — он оглядывает своего главного подозреваемого, подмечая малейшую деталь в его поведении. — Как дела у твоей сестры?
Сухён удивлён таким вопросом, никто кроме друзей не интересуется его личной жизнью.
— Нормально, точнее хорошо, — патрульный косится в сторону старшего по званию. — Скоро выпускные экзамены, — он заминается, прежде, чем произнести следующую фразу. — Можно спросить?
Минхо кивает и одаривает собеседника тёплой улыбкой.
— Почему вы не идёте к нему? Боитесь?
Капитан Ли не сдерживает смешок, в нём ни капли издёвки. Он удобнее перехватывает папку с бумагами и тыкает в сторону Бан Чана.
— Ожидание каждого выводит из себя, — эмоции на лице Мина мигом сменяются, — даже такого как он.
Минхо постукивает кончиком пальца по циферблату.
— Как думаешь, двадцати минут достаточно?
Сухён пожимает плечами.
— Сейчас и проверим, — капитан легко хлопает патрульного по спине, — жди здесь.
Приглушенный свет в маленьком помещении, бросает кривые блики на лица мужчин. Минхо не спешит занимать место напротив Чана. Расстёгивает пуговицу на пиджаке, бумаги с характерным звуком летят на металлическую поверхность.
— Мистер Бан, — вежливо обращается капитан, садится на идентичный неудобный стул, — прошу прощения за беспокойство.
— У меня часто просят прощения, но не в такой обстановке, — Бан Чан обводит руками серые бетонные стены.
Напряжение с каждой секундой накаляется, оно витает в воздухе, его можно ощутить каждой клеточкой тела. Минхо откидывает обложку папки, и проводит пальцем по первой странице. На его лице поистине сочувствующий вид.
— Мне правда неловко беспокоить вас по столь незначительным вещам, — он прекрасно знает, что их разговор в полной мере слышит Сухён по ту сторону стены и в случае чего сможет продолжить расследование.
— Так может не стоило меня беспокоить? — с вызовом спрашивает Бан Чан. Он пристально смотрит в ответ, практически не моргая.
— Понимаю Ваше недовольство, но я не мог не выразить соболезнования по поводу смерти миссис Кортес.
Минхо поднимает взгляд на собеседника, в его выражении не меняется ровным счётом ничего, вот только уголок губ нервно дёрнулся, а брови едва заметно двинулись к
переносице. Чан зачёсывает яркие волосы назад, портя идеальную укладку.
— Не понимаю о чём вы, — безразлично говорит он.
— Как так, — Минхо показательно перелистывает страницы. — Ваша управляющая пропала год назад…
— Она переехала, — прерывает Бан Чан.
— Её тело нашли в реке Понбрук, — всё с той же вежливой улыбкой продолжает капитан Ли.
— Может это несчастный случай.
— Если посмотреть заключение судмедэксперта, то это определённо убийство. В лёгких миссис Кортес не было воды, — Минхо доходит до последней страницы и закрывает папку, встречается с непроницаемым взглядом напротив. — Возможно, Вы, что-то знаете о случившемся?
— Капитан Ли! — дверь с громким хлопком ударяется о бетонную стену. Начальник отдела врывается в комнату для допроса, значок на поясе вот-вот сорвётся с ремня. Всё его состояние выражает крайнюю степень злости, он цепляется за малейшую надежду держать себя в руках. — У вас недостаточно работы? Почему вы ведёте допрос без адвоката?
— Это не допрос, мистер Оливер, — спокойно отвечает Минхо.
— Думаю лучше вам дать работу, где не будет столько свободного времени заниматься подобной ерундой.
Капитан Ли встаёт на ноги, он понимает, что продолжения диалога с Бан Чаном уже не будет.
— Я определю вас в патруль, Роберту как раз нужен напарник.
— Не забывайте, что я всё ещё капитан.
— А я всё ещё ваш начальник.
Минхо сдерживается от очередной колкой реплики, смотрит за плечо Оливера Брукса, где встречается с надменным, холодным взглядом Бан Чана, что отражается в зеркальном стекле.
— Как вам будет угодно, — невозмутимо говорит Минхо. — Когда заступать в патруль?
— Сегодня ночью.
Капитан коротко кивает и успевает перехватить папку с бумагами на Бан Чана, до того, как начальник протянул к ним руку. Ли выходит из комнаты для допросов.
— Сухён, убери в свой сейф, а копии мне на стол.
Патрульный сжимает между пальцами картонную папку, решительно кивает и смотрит на скрывающуюся в коридоре спину капитана.
Бан Чан без лишних слов первым покидает нежелательное помещение. Начальник отдела плетётся следом, он и слова боится вставить. Ещё никогда его сотрудники не позволяли себе подобного отношения к столь влиятельным и уважаемым людям в городе. Какой чёрт дёрнул согласится на перевод молодого капитана в его отдел.
В кабинете Оливера Брукса рабочий беспорядок. Книги в шкафу свалены в кучу, мусорное ведро в углу переполнено, а на кожаных креслах разбросана верхняя одежда. Лишь полка с наградами аккуратно оформлена и на ней ни одной пылинки.
— Кто он? — требовательно спрашивает Бан Чан.
— Наш новый сотрудник, — надрывно отвечает Оливер.
— Настолько новый, что не знает внутренних порядков?
— Простите, Мистер Бан.
— Должность и имя, — Бан Чан поправляет манжеты рубашки, застегивая платиновые запонки.
— Капитан Ли Минхо, — проговаривает каждое слово начальник отдела.
Чан оборачивается и смотрит сквозь приоткрытые жалюзи в соседний кабинет, где за рабочим столом сидит названная персона. Они на мгновение пересекаются взглядами. Натянутая улыбка Бан Чана даёт слабину и уголок губ вновь предательски дёргается.
— Бен, — обращается он к своему помощнику, — мне нужна вся информация на мистера Ли, — последнее он с желчью выплёвывает. — И ещё, — останавливает Картера у выхода, придерживая за запястье, чего не позволял себе ранее, — будь так добр, предоставь распечатку его звонков и сообщений.
*
Бан Чан закрывается в своём кабинете. Стоит на том месте, как и год назад, когда у его ног лежало тело Сары. Пальцы подрагивают от воспоминаний, как он сжимал её шею и чувствовал, как женщину покидала жизнь. Чан трясёт головой прогоняя непрошенные мысли.
— Это ты натравил на меня копа? — в лоб спрашивает он, нервно расхаживая по кабинету.
— Каких копов, Чан? Ты рехнулся? — кажется Кай искренне возмущён подобным заявлением.
— Не каких, а вполне конкретного. Если ты думаешь, что сможешь вернуть себе территорию таким способом, то спешу тебя огорчить, — Бан останавливается у панорамного окна, всеми силами стараясь сохранять спокойствие.
— Знаешь, что, — в голосе Кая больше не слышно присущей ему непринуждённости, — мне надоело плясать под твою дудку. Если ты где-то облажался, что даже коп не побоялся пойти против тебя, то может пора на покой? Ты не в состоянии удерживать власть постоянно, Чан.
— Не забывай с кем говоришь, — выплёвывает Бан, сжимая руку в кулак.
— Не забываю, партнёр, — с ехидством отвечает Кай. — Не удивляйся, когда тебя скинут с трона, — он смеётся и прекращает вызов.
Бан Чан бьёт кулаком в толстое стекло. С губ срывается надрывный крик.
*
Бен Картер сидит на диване в своём номере. На кофейном столике включённая лампа, рассеивающая мягкий жёлтый свет. В руках он держит копии безупречного личного дела капитана Ли Минхо. Настолько идеального, что невольно думается — таких людей не существует. Выдающийся послужной список, награды с прошлого места работы и это всего за пять лет службы. Бен откладывает документы, расстёгивает верхнюю пуговицу на рубашке и берёт стакан, на дне которого плещется алкоголь. Сколько он работает на Бан Чана? Прошло приблизительно пять лет. Хотя нет, семь. Картер вспоминает то время, когда он ещё был членом одной из городских банд. Бан Чан уже начал подминать под себя весь город, омывая его улицы реками крови неугодных. Умные покорились, несогласных убили. Бену повезло. Он жив, здоров, обладает влиянием пусть и находится в тени босса. У него могла быть семья, уютный дом и честная жизнь, повстречайся ему кто-то похожий на Ли Минхо и живи он в другом мире. Но Бен Картер верен своему начальнику, потому что так надо, это правильно.
Картер запрашивает распечатку звонков капитана. Сам отправляется в Левантер, дабы проверить слухи о его переводе. Заезжает по старому адресу Ли. Не для поиска информации, а просто посмотреть, как должен был жить человек, чтобы стать таким. На лужайке у дома играют двое детей. Бен наблюдает за ними с минуту, а после трогается с места.
Этой поездки можно было избежать, сделай он всего пару звонков. Хотелось убедиться лично, что не бывает идеальных людей в таком гнилом мире. Бен Картер возвращается в Мирох ни с чем.
По приезду на его рабочем столе уже лежит папка с нужными бумагами. Он внимательно просматривает каждый лист, отмечая что только на один номер Ли Минхо звонил постоянно. И как не кстати вышка ловила эти сигналы у отеля «Red lights». Бан Чану ещё рано докладывать об этом, поэтому Бен, взяв фото капитана, спускается к начальнику охраны.
Мужчина лет сорока хмурит брови, рассматривая фотографию. Понимает Картера без слов и уже вдвоём они приходят в комнату видеонаблюдения.
Проходит два часа прежде, чем сотрудники замечают необходимого человека. Его появление в отеле сходится с началом звонков.
— Кое-что нашёл, — робко говорит худощавый паренёк. На экране высвечивается скрытая съёмка с клуба. И в этом нет ничего хорошего. Картер забирает фото и ждёт, когда ему предоставят распечатки с этих самых камер.
— Если он ещё раз придёт? — начальник охраны интересуется о дальнейших действиях насчёт этого человека.
— Впустить и сообщить мне, — уже у выхода он немного медлит. — Но он не придёт.
*
— Всё перепроверил? — спрашивает Бан Чан скорее по привычке, ведь знает, что помощник не пришёл бы не будь он на сто процентов уверен, в полученной информации.
— Да, — коротко отвечает Бен, замечая, как босса начинает охватывать гнев.
— Сучёнок, — Чан отбрасывает снимок, на котором плохо, но узнаваемо запечатлён Хан Джисон в объятиях капитана. В этот момент в гостиной появляется длинноволосая брюнетка. На ней расстёгнутая мужская рубашка и она совершенно не стесняется своей наготы. Подходит к Бан Чану со спины и принимается разминать его плечи.
— Что прикажете? — Картер смотрит на начальника, игнорируя неприкрытую грудь девушки.
— В этот раз я сам.
*
— Да нет же! — смеясь вскрикивает Хёнджин. — Мы тогда на втором курсе были, ну!
— На третьем! — настаивает Феликс.
— Сони, скажи ему, — Хван втягивает в спор Джисона, как последнюю надежду доказать свою правоту.
Хан быстро отлипает от телефона, возвращаясь в реальность. В его номере шумно и весело будто ничего плохого в их мире нет. Плазма на стене транслирует молодёжный ситком заглушаемая голосами. Парень занял любимое место, положив на подоконник подушку и усевшись на неё. В то время как друзья развалились на кровати. Джисон бегает глазами по их лицам, пытаясь понять происходящее, но те лишь заинтересованно смотрят.
— Что? — наконец спрашивает он.
— На каком мы курсе были, когда Двэк проспорил желание и пошёл на Хэллоуин в платье?
— На четвёртом.
— А я говорил, — спокойно вмешивается в разговор Сынмин, молчавший большую часть времени. Ещё в разгар спора он выдвинул свой вариант, но Хёнджин твёрдо стоявший на своём быстренько его заткнул.
— А мы всех будем обсуждать или есть какая-то очередь, о которой я не знаю? — Чанбин предпочёл бы, что б этот постыдный фрагмент его жизни друзья просто забыли. — Давайте лучше вспомним, как Сынмин решил удивить Дженни-с и…
— Я в душ, — обрывает его Джисон. Слезает с подоконника, кладёт телефон на тумбу. Хан предполагает, о чём говорит Со и эту историю хочет слышать меньше всего, ведь он является её непосредственным участником.
По помещению разносится смех Феликса. Хёнджин сдерживается из последних сил, дабы не обижать своего парня, но всё же сдаётся.
— До сих пор не понимаю, как ты до этого додумался, — сквозь хохот выдавливает Хван.
— Мне Джисон помогал, — бурчит Ким, чтобы свалить хоть часть вины на другого.
Хан уходит в ванную, как раз в тот момент, когда речь заходит о нём.
Очень тяжело вести себя как ни в чём не бывало, зная что происходит. Как бы Джисон не старался, не может поддерживать весёлое настроение друзей. Понимает, что это не они. За них говорит и думает наркотик. И только капитан Ли кажется настоящим, со своим мягким голосом и уставшим ласковым взглядом. Хан впервые боится, что эти недоотношения скоро закончатся. Не получится хранить секреты вечно. Он хлопает по карманам спортивных штанов, но вспоминает, что оставил телефон в комнате. Возвращаться не хочется, поэтому парень раздевается, выкручивает вентили, становясь под горячие струи воды.
Из-за стены не слышно чужих голосов и Джисон наивно надеется, что друзья ушли. Не то чтобы он не рад их видеть, но в последнее время они ещё меньше похожи на себя.
Первое, что бросается в глаза огненно-красные волосы Бан Чана. Периферическим зрением замечает притихших парней и Бена Картера. Ноги будто прирастают к полу. Мужчина встаёт с кресла, одёргивает рукав чёрной шёлковой рубашки. Не глядя берёт смартфон, оставленный на тумбочке. Те несколько шагов, что он идёт до Джисона, отзываются у парня практически болезненным сковывающим страхом.
— Разблокируй, — пугающе ласково говорит Бан, протягивая гаджет.
Пальцы неконтролируемо дрожат. Со второй попытки получается ввести нужную комбинацию цифр. Сжимает телефон, не решаясь отдать обратно. Бан Чан забирает сам. С лёгкой усмешкой что-то листает, а после подносит к уху. Уголок губ нервно дёргается стоит ему услышать голос из динамика. Он завершает вызов, возвращая телефон владельцу и тот сразу оживает в его руках. Хан передёргивает плечами. Смотрит на мужчину перед собой, глаза беспорядочно бегают от ужаса.
— Ответь своему любимому капитану, — всё тем же елейным тоном произносит Бан.
Трясущимися руками Джисон принимает вызов.
— Ты сбросил, всё в порядке?
Хан изламывает брови, слыша обеспокоенный голос.
— Да, — пытается говорить ровнее, но по щекам бегут дорожки слёз. — Я просто так…
— Извини, мне не удобно говорить. Созвонимся позже. Или может встретимся? — в тоне Минхо Джисон распознаёт некую надежду, от этого становится тепло и мучительно горько.
— Я не смогу. Прости, — голос срывается. Парень спешит завершить звонок, отнимает телефон, не глядя пытается отключиться. Нервно выдыхающий Бан Чан всем своим видом показывает — его терпению пришёл конец.
— Думал я не узнаю, что ты, мразь, свою задницу копу подставляешь?! — орёт мужчина. Джисон дёргается, роняя смартфон.
Чан широкой ладонью хватает парня за волосы, со всей силы впечатывая в шкаф. Зеркальная дверь разбивается, острые осколки врезаются в кожу на виске и голове. Кровь хлещет из ран, заливая глаза и одежду. До слуха доносятся чужие крики, которые стихают сию же секунду. Картер наводит на парней пистолет, снимает с предохранителя. Раздаётся щелчок затвора.
— Я вас, падаль, из трущоб вытащил! — Бан Чан хватает Джисона за ворот футболки и бьёт другой рукой по окровавленному лицу. Он вновь падает на осколки, те режут предплечья и ладони. — Это так вы мне отплатили за доброту?! — оттаскивает парня подальше от битого зеркала, ботинками раздавливая его на мелкие кусочки. — Я тебе, ублюдок, покажу как умею злиться! — заносит ногу для череды ударов. Хан сжимается на полу, обхватывая себя руками и стараясь хоть немного уменьшить боль. С губ срываются хриплые стоны. Кровь из рассечённого виска не останавливается. Вязкая жидкость отдаёт металлическим привкусом во рту.
Простреливающая боль расползается от грудной клетки по всему телу. Не до конца сросшиеся рёбра словно разрывают лёгкие. Бан обхватывает его шею, заставляя встать на колени и приподнимая вверх. Сильные пальцы перекрывают кислород и Джисон начинает хрипеть.
— Вы убьёте его! — звучит чей-то высокий голос. А затем выстрел. В матрасе появляется дыра от пули.
— Я никогда не промахиваюсь, — предупреждает Бен Картер.
— Нееет, — со звериным оскалом шипит Бан, приближаясь к лицу парня, — я скормлю твоих мамочку и папочку псам, а тебя заставлю смотреть.
Он грубо отбрасывает потерявшего сознание Джисона. Носком ботинка толкает в его щёку, поворачивая окровавленное лицо. Стоит этой опоре исчезнуть, голова безвольно падает на бок. Чан сплёвывает на испорченный ковролин, расправляет плечи и уходит из номера. Картер делает шаг в сторону, чтобы босс не задел его плечом.
*
Бан Чан остервенело пытается вытащить осколок из кисти. Безрезультатно. Руки не слушаются и кажется зеркальный обломок врезается ещё глубже. Бан подцепляет его короткими ногтями, но только режет подушечки пальцев.
— Сука, — шипит мужчина и бьёт тыльной стороной ладони о керамическую раковину.
— Я помогу, босс? — спрашивает Бен Картер. Начальник не возражает против его присутствия. С молчаливого согласия, он подставляет чужую кисть под поток холодной воды. Тянется за аптечкой, вынимает из неё пинцет. Бан Чан не чувствует, как помощник осторожно извлекает осколки. Он обрабатывает порезы, окончательно остановив кровотечение и возвращается в гостиную ждать.
В душе Бан Чан проводит не много времени, появляется перед Картером в одном полотенце, повязанном на бёдрах. Опускается в мягкое кресло. Спустя минуту ему подносят любимый ирландский скотч со льдом. Он смачивает губы холодным алкоголем. Бен присаживается рядом, вновь обрабатывает раны и принимается перебинтовывать кисть.
— Если он умрёт? — осторожно спрашивает мужчина.
— Ты знаешь, что делать, — бесцветным тоном отвечает Бан Чан, смакуя напиток.
— А Ли Минхо? — Картер закрепляет бинт, отходит на пару шагов, не отворачиваясь от босса.
— Пока ничего. Мне нужно подумать об этом. Можешь идти, — Бан говорит отрывистыми предложениями. Смотрит на спину уходящего подчинённого. Он вымотан. Нехотя встаёт, надевает чёрные спортивные штаны и свободный пуловер.
В ресторане отеля «Red lights» играет приятная классическая музыка, перекликаясь со звоном бокалов и столовых приборов. Чан присаживается за барную стойку. За ней вырастает сотрудник, вежливо интересуясь, чего же желает хозяин. Бармен улыбаясь кивает и выполняет заказ. Бан Чан вертит в руке стакан по большей части заполненный льдом.
— Бен рассказал, что произошло, — Ян Чонин занимает место рядом, в быстром жесте касаясь чужого плеча. — Ты в порядке? — с тревогой спрашивает парень. Бан мельком смотрит на него, возвращаясь к разглядыванию льда. — Чани? — понижает голос Чонин.
— Отъебись, — безразлично отвечает тот.
— Чан? — от равнодушия, которым сквозит от мужчины, у Яна перехватывает дыхание.
— Что конкретно в слове «отъебись» тебе не понятно? — цедит Бан Чан.
Чонин подмечает ясный, трезвый и крайне холодный взгляд, направленный на него. Страх растекается по венам. Он не понимает, что происходит. Почему его Чан так себя ведёт? Желание сбежать, скрыться от этого взгляда заполняет разум. Парень слезает с барного стула, боясь сделать лишнее движение. Хватает ртом воздух, силясь выдавить из себя хоть слово. Бан не проявляет интереса. Жестом просит бармена повторить, а сам поправляет выбившиеся бинты.
*
Ли Минхо скуривает вторую по счёту сигарету в пять глубоких затяжек, пальцы дрожат и вовсе не от холода, а от разговора, свидетелем которого он стал не по своей воле. Горло неприятно жжёт от никотина и вредных примесей.
Незапланированное дежурство в патруле выбило капитана из колеи. Как начальнику отдела пришло в голову засунуть туда Минхо, Мужчина не хотел верить, либо просто отгонял мысль, что это как-то связано с его личным расследованием. Личным, но всё-таки не преследующем личные интересы. Он прокручивает в голове крики друзей Джисона, мольбы, обращенные к Бан Чану, с просьбой остановиться. Минхо отгоняет от себя мысль, что с Ханом произошло непоправимое. Нет, этого не могло случиться.
Именно этим утешает себя капитан, когда поправляет воротник пальто. Мокрый снег неприятно падает на оголённые участки кожи, вызывая по ней волну мурашек и лёгкую дрожь в теле. Ночное патрулирование улиц — самое нелюбимое занятие полицейских. Выпадает всегда два варианта. Первый, когда ты занят под завязку нет и свободной минуты, второй — скукота смертная, вызовов нет, а работать надо. Чего-то по середине никогда не бывает, по крайней мере с подобным Минхо не сталкивался. Ему сегодня выпал вариант, при котором, всё что он делал это наблюдал за одинокими улицами. Белл был по большему счёту рад такому дежурству, всё время переписываясь со своей женой.
Желудок неприятно скручивает от голода. Мужчина помнит, что где-то в столе есть пара сэндвичей из супермаркета, а в холодильнике пачка томатного сока. Плакать хочется, это его нелюбимый, но единственный, который был в магазине по соседству. Хуже этот день закончиться просто не может.
Отделение переполнено сотрудниками, несмотря на то, что время перевалило за полночь. Минхо вынимает ужин, сидит в своём кабинете, по привычке оставляя открытой дверь. Роберт переговаривается с Сухёном, скрашивая свои реплики дежурными улыбками. Капитан откидывается на спинку стула, прикрывает глаза, голова неприятно гудит, чувство перерастает в вязкую боль, а всё вокруг словно в тумане. Будто в замедленной съёмке полицейские размеренно передвигаются между столами, перебирая в руках папки с документами. Минхо следит за всем из-под приоткрытых век, сложно сконцентрироваться на чём-то одном. Он устал, работа вымотала до такой степени, что мигрень, преследующая его последние десять лет, не давала покоя. Его тошнит. Капитан выпрямляется в кресле, растирает виски — безуспешно.
Телефон на столе раздаётся неприятным звоном. Он поднимает трубку и тут же кладёт её на базу, прерывая звонок. Минута тишины и похожая мелодия заполняет весь участок, сотрудники отвечают на вызовы. Противные звуки контрастируют с синхронным молчанием, в котором погрязло всё отделение полиции.
Минхо нехотя отрывает тело от кожаного кресла, он идёт к своему напарнику, но останавливается прежде, чем достигает цели. Белл стоит вполоборота, брови сведены на переносице, взгляд удивлённый и озадаченный.
Детектив смотрит на капитана и опускает телефонную трубку на базу:
— Король пал.