Громовой волк и белый лис Глава 13. Совет кланов · страница 13 из 19
Страница 13 из 19

Глава 13. Совет кланов

15 марта 2022, 04:55

Наступил день проведения совета кланов. Из резиденции ордена Тяньмэнь вылетели пять заклинателей. Их путь пролегал в Персиковый Дворец, что располагался в одном из крупнейших город вблизи темных земель. Белая Лисица летела на мече Лей Шена. Соклановцы заклинателя не видели раньше Бай Ху и потому украдкой бросали на нее любопытные взгляды. Девушка же прижималась к спине своего спутника и прятала лицо. Ей было неловко. В их глазах она была плененным демоном, питомцем Лей Шена, как и в глазах самого заклинателя.

Вскоре перед посланниками ордена Тяньмэнь раскинулся огромный город. Девушка с интересом смотрела вниз на крыши домов. В то время, как мечи устремились к самым высоким и изящным крышам, что украшали резиденцию Персикового Дворца. 

После приземления, Лей Шен помог лисице спуститься с меча и повел за собой, минуя толпу собравшихся зевак. Люди во все глаза рассматривали лисицу-оборотня, обсуждая между собой ее и ее хвост. Еще в поместье Лей Шен потребовал у нее облачиться в светлые одеяния с вырезом для хвоста и теперь все желающие могли узнать в ней лису-оборотня. Руки ее были связаны, и конец веревки покоился в ладони Лей Шена.

- Приветствуем орден Тяньмэнь в Персиковом Дворце, - поклонилась вновь прибывшим гостям глава Персикового Дворца. 

- Орден Тяньмэнь благодарит за гостеприимство, - учтиво ответил Тянь Бао. Он и его спутники поклонились в ответ.

- Вас проводят в отведенные для вас покои, - озарила их улыбкой глава Персикового Дворца. И одна из ее спутниц, одетая как и все представители Персикового Дворца в бледно-розовые одеяния со цветами персика в волосах, повела их прочь.

Бай Ху тенью шла следом за Лей Шеном, разглядывая остальных его спутников. Впереди шествовал седовласый мужчина, рядом с ним семенил юноша в светло-голубых одеяниях. За ними шла молодая женщина в темных одеждах, в сопровождении мужчины в рассвете лет. Замыкали процессию третий старейшина и она.

Словно заметив ее взгляд заклинательница обернулась и улыбнулась.

- Не думала, что третий брат решится взять тебя с собой. Он всё это время прятал тебя как самое ценное сокровище, - она бросила лукавый взгляд на Лей Шена. - Я Бин Ну, пятая старейшина ордена Тяньмэнь.

- Бай Ху, - негромко назвала свое имя лисица.

- Тебе наверное не приходилось бывать в местах, где так много заклинателей? Не страшно?

- Я уже бывала в подобных местах, - мягко ответила беловолосая демоница. 

- О! Правда? Я думала, ты дикая.

- Лисы-оборотни довольно социальные существа, - И легкая улыбка появилась на ее губах.

- В отличии от некоторых заклинателей, - рассмеялась Бин Ну, вновь бросив взгляд на Лей Шена. Ее третий брат внешне оставался невозмутимым, и даже не посмотрел на двух беседующих девушек.

- Пятая сестра, не стоит дразнить тигра, - послышался голос спутника Бин Ну, которым был первый старейшина Ин Ши.

- Первый брат, какой ты всё-таки зануда, - повернулась Бин Ну к говорившему. - Этот тигр вновь утащит лисицу в свое логово. И у меня больше не будет возможности мирно пообщаться с кем-то из демонов. Мы же их обычно уничтожаем без лишних слов.

Лисица тайком бросила взгляд на Лей Шена. И заметила, как заиграли желваки на его скулах.

Зайдя в предоставленные ему комнаты, заклинатель обвязал конец веревки, которой была связана лисица, вокруг резной спинки кровати, и оставил ее одну. Бай Ху ничего не оставалось, как присесть и ждать возвращения Лей Шена. Он был молчалив и хмур. Видимо, заклинателю не понравилось, что его пленница общается с кем-то посторонним. 

Вернулся Лей Шен нескоро. Он стремительно подошел к кровати и отвязал свой конец веревки.  После чего потянул девушку за собой. Они быстро шли по коридорам Персикового Дворца. Не поспевающей за Лей шеном девушке временами приходилось переходить на бег. Наконец их путь завершился перед двухстворчатыми дверьми, за которой слышался гул голосов. Дверь распахнулась и Бай Ху увидела три десятка совершенствующих. Главы кланов восседали в креслах, расставленных кругом, а за их спинами стояли по два-три сопровождающих.

Лей Шен вывел Бай Ху в центр круга. При их появлении гул стих. И слышались лишь приглушенные шепотки. 

- Ваш посланник лица-оборотень! - послышался голос одного из сидящих в креслах. - А их лживая натура всех хорошо известна. Может заморочить голову так, что вовек не очистишься. 

Несколько заклинателей согласно покивали головами. 

- Вы можете не верить демону-лису. Но я был там! - громко сказал Лей Шен. - Или мне вы тоже не верите?

- Мы здесь собрались не для выяснения степени доверия друг к другу, - громко но спокойно прозвучал голос Тянь Бао. - Пятый Дворец предлагаем мирный договор. И принять его или нет. Каждый клан пусть решает сам.

- Да какая нам разница? - вклинился старческий голос по соседству. - был Хей Хо, теперь Юань Шуй. Всё одно! Поднакопит сил и вновь придет разорять светлые земли!

- Вы не правы Первый из Двенадцати, - возразила ему глава Персикового Дворца. - Юань Шуй принц Северного Дворца. А в Шидайских горах мир и порядок сохраняется вот уже более двух тысячелетий. 

- Здесь не Шидай, - сказал кто-то и спор зашел на новый виток.

Бай Ху слушала споры глав заклинательских кланов и ловила на себе заинтересованные, а зачастую и сальные, мужские взгляды. Подавив в себе желание спрятаться за спиной Лей Шена, девушка продолжала стоять в центре круга.

- Мы пока не можем принять однозначное решение, - наконец сказал один из сидящих в креслах. Это был пожилой заклинатель в белых одеяниях и с посохом в руках. За его спиной стояла лишь одна молодая заклинательница. - Нужно время. Как покажет себя владыка Юань Шуй, такое отношение к себе и получит.

- Мудрые слова, бессмертный Тянь Ань, - поддержала его глава Персикового Дворца. - Стоит отложить этот вопрос.

- Мы можем отложить этот вопрос, - вновь послышался голос Тянь Бао. - А можем пойти навстречу Пятому Дворцу и частично ослабить контроль над границами. Можем показать, что мы готовы пойти на мировую. Для нас выгодно сотрудничество. Это, в первую очередь, торговые связи.

На некоторое время в зале воцарилась тишина. Многие обдумывали слова главы ордена Тяньмэнь.

- Нам не обязательно идти на все уступки, о которых просит Пятый Дворец. Но мы можем получить выгоду, если покажем свое расположение, - добавил Тянь Бао. - Думайте! Решайте! Но помните, ослабить бдительность врага - это хорошая возможность довести до конца то, что мы не смогли тридцать лет назад.

Совет длился еще некоторые время. Главы обсуждали послание владыки Юань Шуй, и свое отношение к нему. После глава Персикового Дворца на правах хозяйки, предложила перейти в другой зал, где уже были накрыты столы с угощениями. 

Некоторые из заклинателей, проходя мимо Бай Ху бросали на нее многозначные взгляды, парочка даже подошла к Лей Шену с предложениями одолжить им его питомицу. Лей Шен отвечал им сухо и отрывисто отказом. А когда высокопоставленные гости прошествовали в другой зал, повел девушку обратно в свои покои. 

Стремительно влетев в комнату, заклинатель с грохотом закрыл дверь. Он перехватил веревки, связывающие руки девушки. Толкнул ее в стене и поднял ее руки над головой, фиксируя в таком положении.

- Я! Запрещаю! Тебе! - выпалил он в лицо девушке. - Если хоть кто-нибудь прикоснется к тебе, я убью тебя!

Лей Шен пылал едва сдерживаемой яростью. Лисица боялась его таким, и ее испуг отражался в зеленых глазах.

- Прости, - тихо вымолвила Бай Ху.

- Нет! Не прощу! Ты принадлежишь только мне! Не смей больше строить никому глазки. Это понятно?!

Получив кивок от прижатой к стене девушки, заклинатель некоторое время молча смотрел на нее. А потом его лицо приблизилось. И губы яростно впились в ее губы. Девушка ответила на поцелуй. А Лей Шен уже желал большего. Он раздвинул ворот ее одеяния, оголяя. Осыпал поцелуями грудь и освобождался из пут своих строгих одеяний.

Подхватив беловолосую демоницу под ягодицы, он поднял ее и насадил на свой возбужденный член. Девушка обвила его ногами и руками и прижалась к нему всем телом. Закусила плечо, заглушая звуки. Лей Шен брал ее грубо, неистово, думая лишь о удовлетворении своего желания, а еще желая наказать свою пленницу за то, что она привлекла к себе так много чужого мужского внимания.

Наконец, излившись и получив разрядку, заклинатель отпустил девушку. И она сползла вниз вдоль стены. Лей Шен стер с себя следы своей бурной деятельности. Привел себя в порядок и вышел прочь.

Слезы застилали глаза белой лисицы. Было обидно и унизительно. В поместье Лей Шена не было чужих глаз. Отношение заклинателя выражалось иначе, а здесь среди других людей всё прояснялось. Она была для Лей Шена лишь собственностью, наложницей для пастельных утех. Но предаваться нерадостным мыслям Бай Ху себе запретила.

 Успокоившись, девушка поднялась на ноги и прошлась по комнате. Ей нужно было что-то чем можно срезать веревки. Искомое нашлось среди писчих принадлежностей. Перепилив веревки, Бай Ху достала из тайников своего одеяния жетон, переданный ей Второй Тенью. И предварительно открыв окно, разделась, надела на шею жетон и обратилась в свою лисью ипостась. 

Сбежать из ордена Тяньмэнь у нее не представлялось возможности. Лей Шен почти не спускал с нее глаз, а территория поместья была накрыта защитным куполом, чтобы она не сбежала. Здесь таких преград предусмотрено не было. Так что лисица вполне могла уйти потайными ходами.

Вскоре комната опустила. И только открытое окно подсказывало куда пропала пленница. Но Лей Шен узнал об этом лишь ближе к ночи, когда завершилось пиршество.