6
Ф-хорошо.
Хёнджин ушёл и в палату снова зашёл врач.
В-Феликс, вы же понимаете о последствиях?
Ф-я всё понимаю, но не говорите Хёнджину... Я сам хочу сказать.
В-мы вас завтра выпишем, а сегодня поспите вам нужно больше отдыхать.
Ф-Хорошо.
Врач ушёл. Ликс лёг спать.
Через 7 месецев
Ф-джииииниииии...аааааа
Х-что такое, Ликси
Хёнджин забежал в комнату.
Ф-Я рожаю...аааааа...
Х-сейчас я звоню в скорую.
Через некоторое время приехала скора и Ликса увезли. Хёнджин поехал с ним он сильно волновался за Ликса. Когда они приехали, Ликса сразу увезли в операционную. Хёнджин ждал в коридоре.
Прошло около 2 часов
Из операционной вышел доктор Ликса. Хёнджин подскочил и сразу подбежал к врачу.
Х-как он? Что с детьми?
В-ваши дети здоровы, но Феликс...
Х-что с ним?
В-он... Примите мои соболезнования ваш муж умер... Головная опухали напомнила о себе.
Х-ч... Что? Ликси... Умер...
Хёнджин упал на колени.
В-господин Хван, если хотите можете увидеть своих детей.
Хёнджин поднял голову.
Х-д...да хочу
В-пройдёмте за мной.
Хёнджин встал и поплёлся за врачом.
В-вот это альфа, а это омега... Ваш муж просил оформить алюфу, как Чан Бин, а омегу пусть назовёт отец детей...
Х-Чан Бин и Ёнбок... Можно увидеть Феликса?
В-да его перевезли в другую палату. Пройдёмте за мной.
Хёнджин шёл за врачом и думал у них с Ликсом такие красивые дети.
В-вот я пожалуй пойду...
Врач ушёл.
Х-Ликси... малыш... почему ты не сказал... зачем ты молчал? Я так тебя люблю... Ликси...
Из глаз Хёнджина текли слёзы.
***
Ликс очнулся.
Ф-Где я?
Ликс не мог пошевелиться.
Ф-сон... Это всё сон?
В палату зашёл врач. Увидев, что Ликс очнулся он уронил документы на пол.
В-Господи, господин Ли, вы очнулись. Я сейчас же сообщу вашим родственникам.
Ликс не понимаю, что происходит, он же умер вовремя операции. Как он может быть жив. Врач снова зашёл в полату.
Ф-что произошло?
В-Господин Ли, после кесарева сечения вы впали в кому. Уже 5 лет прошло, мы думали, вы уже не очнетесь.
В палату влетел Хёнджин. И подбежал к Ликсу.
Х-Ликси... Какое счастье... Ты очнулся...
Позади Хёнджина стояли два мальчика. Врач вышел из полаты.
Ф-Хёнджин... Я разве не умер?
Х-нет, Ликси, ты жив.
Хёнджин обнямал мужа. Когда альфа сел на стул. Ликс увидел детей возле двери. Хёнджин обернулся.
Х-мальчики, подайдите.
Ликс улыбнулся увидев детей.
Х-Ликс, это наши дети. Чан Бин и Ёнбок. Дети, это ваш папа. Помните мы сюда приходили?
Ч, Е-да
В палату зашёл врач.
А-Господин Хван, может выйти. Мы будем проводить обследование.
Х-Хорошо пойдёмте.
Хёнджин с детьми вышел из палаты. После чательного осмотра, врач вышел из палаты Ликса.
В-господину Феликсу надо будет ещё некоторое время провести в больнице, чтобы восстановить его кости и суставы. После пяти лет неподвижного состояния кости сильно ослабли.
Х-Хорошо, я могу войти к нему?
В-да
Хёнджин снова зашёл к мужу, но дети остались в коридоре.
Х-Ликси, я так скучал
Ф-Хёнджин...
Х-да, любимый?
Ы-почему ты назвал второго сына Енбок?
Х-а что? Я не знаю, просто имя очень нравится.
Ф-джин, это моё корейское имя.
Х-я знаю, поэтому оно так мне нравится.
Ф-как там Бан Чан? Минхо? Что с родителями?
Х-Бан Чан и Чонин расписались у них уже есть ребёнок... Минхо у него через 2 месяца свадьба он встретил своего истинного... А родители... Твой папа умер, а отчем просто пропал и компания твоего папы переписала на тебя. Чан и Чонин назвали ребёнка в честь вашего папы, Сынмин.
Ф-я рад за братьев у них всё хорошо. Меня это радует, а ещё меня радует, что я увидел своих детей и тебя...
Х-Ликси, я сообщу Чану и Минхо, что ты очнулся.
Ф-нет не говари им... До свадьбы Минхо я успею востановиться. Я хочу сделать им сюрприз. И, кстати, смени мою фамилию в паспорте.
Х-Хорошо сменю.
Врач прервал парней.
Х-господин Хван, вашему мужу надо отдыхать.
Х-я понял... Пока, Ликси, я завтра приеду.
Ф-пока...
Хёнджин ушёл. Ликс лёг спать.
676 слов