QJJ Глава 200 · страница 44 из 130
Страница 44 из 130

Глава 200

4 октября 2022, 14:26

Никто не мог ожидать, что Инь Чану понадобится почти четыре часа, чтобы принять ванну.  Все джентльмены в кабинете ждали, пока не проголодались.  Юй Сяоцзай взглянул на закуски на столе, его желудок постоянно урчал.

«Юцзин».  Шэнь Цзэчуань отстранился от дел Цычжоу и сказал: «Дуньчжоу будет служить лагерем снабжения, когда мы мобилизуем войска в Дуаньчжоу во втором месяце.  Тантай Ху понятия не имеет о том, как работает ямен, поэтому вам все равно придется идти и следить за вещами.  Я даю вам право совершать инспекционные поездки.  Если что-то случится, вы можете сообщить об этом прямо на мой стол без необходимости проходить через ретрансляционные станции.

Юй Сяоцзай был главным цензором Бюро наблюдения, которого можно было считать учеником Цэнь Юя.  В ранние годы он работал гастрольным цензором1 и часто проводил полевые работы в местных районах.  Таким образом, он был хорошо знаком с тонкостями ямэня.  Теперь они заново основывали Дуньчжоу, и назначенными ключевыми функционерами были новички, выбранные Цичжоу;  их использование не было таким уж обнадеживающим.  Шэнь Цзэчуань не оставил Юй Сяоцзая в Дуньчжоу в качестве Следственного округа;  вместо этого он дал ему право проводить инспекционные поездки и отчитываться непосредственно перед ним.  Хотя Юй Сяоцзай все еще не имел определенного официального поста, он имел большой вес.  Это было эквивалентно нынешнему комиссару по надзору в Чжунбо, который имел влияние на оценки местных администраций различных префектур и округов.

Юй Сяозай поспешно отвел взгляд от закусок и поднялся, чтобы поклониться Шэнь Цзэчуаню.

«Прошло совсем немного времени с тех пор, как Дуньчжоу был недавно основан», — сказал Сяо Чие Юй Сяозаю, сидя рядом с Шэнь Цзэчуанем.  «Как человек на военном посту, Тантай Ху не должен вмешиваться в дела ямена, но в различных префектурах не хватает рабочей силы, поэтому мы пока избавляемся от табу.  Он немного туповат в этой области, поэтому ему нужно, чтобы вы советовали ему как можно больше, когда дело доходит до важных вопросов.

Тантай Ху был доверенным лицом Сяо Чие.  Делегирование его на более низкую должность в Дуньчжоу было связано с тем, что он был нужен им для заполнения вакантного поста генерала в Чжунбо.  Заставить его охранять Дуньчжоу на самом деле можно было рассматривать как несправедливость по отношению к нему, но с таким уровнем связи никто в ямене Дуньчжоу не осмелился бросить вызов Тантаю Ху.  Говоря то, что он сказал, Сяо Чие на самом деле поддерживал Ю Сяоцзая.  Теперь, когда Юй Сяозай получил назначение от Шэнь Цзечуаня для проведения инспекционных поездок и прямых отчетов в дополнение к словам Сяо Чие, ему больше некого было бояться, когда он совершал обходы в Дуньчжоу.  Это также поможет его делу, когда он в будущем отправится в другие префектуры.

Юй Сяоцзай буквально сиял от восторга, но ему не стоило стоять здесь и слишком сильно прятать свое сердце, поэтому он сдержал свою радость и снова поклонился им обоим.  «Этот скромный подданный определенно сделает все возможное, чтобы оправдать доброту лорда префектуры и второго магистра».

Ответ Юй Сяоцзая был громким и четким, как и реакция его живота.  Их дуэт был настолько звучным, что кабинет погрузился в тишину.

— Сегодня праздничный банкет для войск гарнизона.  Шэнь Цзэчуань увидел, что уже темнеет.  — Итак, я не буду вас удерживать, джентльмены.  Начнем праздник».

Пир был устроен в боковом зале.  Изначально предполагалось, что Шэнь Цзэчуань займет место хозяина, но Сяо Чие вернулась, а Инь Чан еще не появился, поэтому он просто посидел немного в знак признательности, прежде чем уйти.  Большинство из присутствующих были советниками, и они не осмеливались пить и распускаться в присутствии Шэнь Цзычуаня.  Когда глава префектуры ушел на ночь, им стало немного легче.

Цяо Тянья не было рядом, и, поскольку никто не следил за ним, Яо Вэньюй, не в силах отклонить горячие приглашения различных советников выпить, тоже выпил несколько чашек.

Увидев его в редкий момент расслабления, Цяо Тянья не перешагнула через дверь, а опустила ширму у двери и вместо этого проводила его под карниз.

Найдя Цяо Тянья, Фэй Шэн поманил его издалека и сказал через мелкий снег: «Пошли.  Чего ты стоишь здесь, как столб?  В дежурной тоже накрыт стол.  Все ждут тебя».

Цяо Тянья не двигалась.  Он выглядел немного раскованным, когда прислонился к дверному косяку: «Все ли улажено со стороны Учителя?»

— Конечно, они должны быть.  Фэй Шэн подошел к Цяо Тянья и посмотрел в щель в висящей ширме.  «Различные джентльмены, как правило, расстаются поздно, так что вы все равно можете успеть, когда придете позже.  Кроме того, есть охрана как внутри, так и снаружи.  Ничего страшного не произойдет».

Цяо Тянья на мгновение задумалась и подняла экран.  Яо Вэньюй посмотрел с другой стороны, как будто знал, что здесь кто-то ждет.  После небольшой паузы Цяо Тянья опустил экран и сказал: «У меня в комнате все еще есть несколько банок хорошего вина.  Вы можете послать кого-нибудь за ними.  Считайте это знаком моих извинений перед всеми».

Фэй Шэн на мгновение замер в стороне, прежде чем просто сказал: «Кого волнуют эти ваши несколько банок?  Как скучно.  Хозяин уже сегодня освободил нас от дежурства, а ты все еще остаешься здесь.  Немного выпив, он стал гораздо разговорчивее, чем обычно.  «Хозяин дал мне задание набрать новичков несколько дней назад.  Вы знаете об этом?

  Цяо Тянья скрестил руки на груди и посмотрел на Фэй Шэна глазами.  "Ага."

Фэй Шэн поднял палец, указывая на себя, прежде чем указать на Цяо Тянью.  Сдерживая отрыжку, он сказал: «Позвольте мне сказать слово со всей честностью.  В будущем мы построим кавалерию в Дуаньчжоу.  Мастер благосклонен к вам больше всего, так как вы, в конце концов, довольно хороши в бою.  Но посмотри на себя сейчас;  как ты к этому пришел?  Вы следуете за Яо Вэньюй повсюду, как будто забыли, где ваши корни.  Если ты будешь продолжать в том же духе, то рано или поздно разрушишь свое будущее».

Снег упал на рукоять клинка Цяо Тянья.  Он посмотрел на двор и рассеянно сказал: «Здесь мое будущее.  Ты слишком беспокоишься».

«Великий Наставник отдал тебя Мастеру».  Фэй Шэн понизил голос, разочарованный тем, что он не оправдал ожиданий.  «В тот день, когда Учитель принял тебя, он также принял Ян Шань Сюэ».

Цяо Тянья однажды поклялась быть клинком Шэнь Цзечуаня.  Мужество, проницательность, темперамент, навыки — всего этого у него не было.  Если бы он захотел, он мог бы быть таким же охранником в Чжунбо, как Чжао Хуэй и Чэнь Ян.  Его будущее будет ярким, с безграничными перспективами, и восстановление былой славы его клана не будет просто мечтой.  Но с тех пор, как его назначили на сторону Яо Вэньюй, он потерял это желание.  Задачи, которые Шэнь Цзечуань передал Фэй Шэну по вербовке новых солдат и сопровождению войск Инь Чана в Фаньчжоу в качестве помощника офицера, были заданиями, которые Цяо Тянья не хотел.

Цяо Тянья сдул летящие к нему снежинки и наблюдал, как ветер мгновенно уносил их в кромешную ночь, где они исчезали.  Он не стряхнул снег с лезвия и не ответил Фэй Шэну.

◈ ◈ ◈

Сяо Чие снял свои доспехи и надел только один кусок одежды без подкладки, когда читал отчет Фэй Шэна, в котором были подробности развертывания войск в Фаньчжоу.  «Подумать только, король Йи мог даже достать огнестрельное оружие.  Его способности поразительны».

— Сто тридцать пять штук.  Шэнь Цзечуань сбросил халат с широкими рукавами.  — Все они из батальона Чуньцюань, и на них даже выгравированы номера военного министерства.

«Он просто горный бандит без надлежащей армии».  Сяо Чие положил руки на ручки стула и смотрел, как Шэнь Цзэчуань раздевается.  — Кто снабжал его такими ценными вещами?

Мантия Шэнь Цзечуаня соскользнула с его рук и упала на шерстяной ковер.  Его обычная одежда была с жемчужными застежками, которые издавали едва уловимый звук «поп», когда он их открывал.  Этот светлый, гладкий затылок тут же материализовался.  Шэнь Цзечуань частично прикрыл его пальцами, словно что-то обдумывая.  Он был так беззащитен в эту ленивую минуту, что, казалось, не устоял бы, даже если бы его прижали к ковру, а с мыслями, занятыми другими делами, казался еще более соблазнительным.

«То, что огнестрельное оружие находится на свободе, Куду никоим образом не выгодно.  Должно быть, его украли».

Кадык Шэнь Цзечуаня подпрыгивал, когда он говорил.  Сяо Чие смотрела на него без особых изменений в выражении лица;  он был чрезвычайно знаком с ним.  Каждый раз, когда Шэнь Цзэчуань обливался потом, у него была привычка запрокидывать голову и обнажать шею.  Это было потому, что Сяо Чие была слишком высокой.  Даже если Шэнь Цзэчуань лежал на кровати, ему все равно приходилось встречать поцелуи Сяо Чие таким образом.

Сяо Чие вызывал в воображении множество сцен, но выражение его лица было настолько собранным и собранным, что он ничего не выдавал из своих мыслей.  Его большой палец бессознательно гладил кольцо на большом пальце, мягко вращая его.  «Инь Чан вернул пленника?»  он спросил.

«Любовник короля И по фамилии Хо.  Чэнфэн сказал, что он сын Хо Цина, бывшего главнокомандующего Дэнчжоу».  Сказав это, Шэнь Цзэчуань посмотрел на Сяо Чие.  — Мы можем взглянуть на него завтра утром.

«Этот человек использовал огнестрельное оружие, чтобы напугать Инь Чана и заставить его отступить», — сказала Сяо Чие.  — Похоже, он знает, как им пользоваться.

«Должно быть, его кто-то научил.  Шэнь Цзечуань расстегнул последнюю жемчужную застежку, и когда он отпустил руку, его обычная одежда соскользнула на землю.

Красавица, наконец-то устроившись поудобнее, мимоходом скинула с ноги деревянные башмаки.  Стоя спиной к тусклому свету и обнажая узкую талию, он был подобен олицетворению великолепия, которое не могло скрыть его одежда.  Сяо Чие испытала тайное удовольствие.  Это было похоже на прелюдию между ними двумя, не посвященную другим.  Его желание Ланьчжоу постепенно закралось в его грудь, наполнив ее.

«Отправьте завтра утром несколько единиц огнестрельного оружия в Либэй.  Военные умельцы могут составить чертеж.  Хайригу потихоньку изучил построение Инь Чана на полигоне военных учений в Бэйюане, и я не мог противостоять его движениям.  Когда на этот раз мы мобилизуем войска в Дуаньчжоу, я хочу, чтобы Инь Чан последовал за нами».  Сяо Чие бросила отчет Фэй Шэна на стол.

Шэнь Цзэчуань, который держал чай, чтобы сделать глоток, взглянул на Сяо Чие, услышав его, и многозначительно спросил: «Ты не берешь меня с собой?»

«Конечно», — легкомысленно сказал Сяо Чие, глядя на Шэнь Цзечуаня.  — Дома есть свирепый тигр2, который обычно зорко следит за мной, так что я могу ходить с тобой только на какие-нибудь шалости, пока войска на марше.

В уголках приподнятых глаз Шэнь Цзечуаня мелькнула злоба.  «Ваша жена такая жестокая.  Я боюсь."

Сяо Чие в последний раз подражала тону Шэнь Цзечуаня: «Я тоже свирепая».

— Я не боюсь твоей жестокости.  Шэнь Цзэчуань поднялся и зажал складной веер между их губами.  Как лиса со стороны, он сказал: «Но ты приходишь только раз в голубую луну».

Сяо Чие слегка наклонил голову.  "Что я могу сделать?  Я всего лишь муж-подкаблучник, который боится своей жены».

«Если бы это был я...» Шэнь Цзэчуань отодвинул веер и наклонился к губам Сяо Чие, где он мягко сказал: «Я останусь дома весь день, тоскуя по тебе, занимаясь с тобой любовью под простынями, возбуждая  буря с тобой...»

Сяо Чие поцеловала Шэнь Цзечуаня, прервав его бесстыдные слова.  Он нащупал путь вниз, но не нашел хвоста Шэнь Цзечуаня.  Свет в комнате немного померк, а висящие портьеры на кровати давно опущены.  Вокруг явно никого не было, но у обоих, похоже, был тайный роман.  Оба мужчины терлись друг о друга, подавляя одышку.

— Я хочу всех вас, — прошептала Сяо Чие.

Шэнь Цзечуань был укушен до слез.  Часть его лица натерлась о постельное белье.  Под пристальным взглядом Сяо Чие он напрягся, чтобы посмотреть на Сяо Чие влажными блестящими глазами, и сказал в приступе досады: «Ты... жадный... хам!»

Сяо Цзие провел почти два месяца на полях сражений, и когда он вернулся в Цичжоу, он остался на полигоне военных учений Бэйюань. Теперь он ущипнул Шэнь Цзэчуаня за подбородок, он посмотрел на него и с улыбкой прошептал:  Правильно."

Шэнь Цзечуань был взят — одержим Сяо Чие.

На этот раз после стольких лет ощущения были совершенно другими.  Изменения в Сяо Чие были продемонстрированы здесь во всей красе.  Он больше не отпускал Шэнь Цзечуаня.  Ощущение вторжения и одержимости снизу доверху дало Шэнь Цзечуаню ощущение, что он полностью пал;  теперь он был пленником Сяо Чие.

Его сердцебиение.  Его голос.  Его дыхание.

Сяо Чие хотел всего Шэнь Цзечуаня, даже когда тот доминировал над ним.

Шэнь Цзэчуань больше не мог этого выносить.  Пот и слезы переплелись.  Теперь он едва мог отдышаться.  Сяо Чие даже пришлось сдерживать слезы, которые он еще не пролил.

Сяо Чие когда-то хотела небо, луга, а также горы Хунъянь.  Он приручил орлов и приручил лошадей, и во сне скакал по бескрайним землям.  Но, в конце концов, он больше не хотел их всех.

Он хотел Шэнь Цзечуаня.

Шэнь Цзечуань заплакал.  Он поднял голову, его выразительные глаза блестели волнами эмоций.  На пике своей эйфории он пробормотал: «А... Е...»

Сяо Чие подумал, что он боится.

Но Шэнь Цзечуань слегка приподнял подбородок, его лицо вспыхнуло, когда он облизал влажные губы.  — О, как же я тебя так люблю.

Эти слова были одновременно его безумием и его утешением, любое из которых могло легко победить Сяо Чие.  Искушение, блестевшее в этой паре глаз, было так похоже на тот день в Дуньчжоу, когда он прыгнул с пика Фусянь в объятия Сяо Чие.  Выражение этих глаз было таким же безумным.  Даже без обжигающего ветра и бушующего огня он был плох до мозга костей.

Из-за этого Сяо Чие изобразила гнев.  При этом он был необыкновенно рад.  У него на груди был единственный в мире Шэнь Ланьчжоу.

Сяо Чие наклонился, чтобы поцеловать Шэнь Цзычуаня, словно сковывая его.  Он не хотел, чтобы Шэнь Цзечуань оторвался от него даже на полдюйма среди толчков, и он не хотел, чтобы Шэнь Цзечуань вырвался из его хватки среди задыхающихся.  Каждый толчок проникал глубже и сильнее, никогда не становясь легче, делая постель влажной и заставляя Шэнь Цзэчуань дрожать.

Они сходили с ума от возбуждения в полумраке, их поты сливались в пространство сырости.  Не осталось ничего, кроме друг друга.

Влажная ночь шевелилась среди пестрых теней деревьев, и бамбуковые жалюзи безмолвно отдыхали.  На веранде никого не ждали, так что шептавшая в комнате уверенность оставалась скрытой за висящими портьерами.  Бамбуковые трубы во дворе наклонялись, сбрасывая прохладную воду на снежинки и омывая замерзший мох.  Мэн сложила крылья и оперлась на балку в коридоре.  Он наклонил голову, чтобы на мгновение прислушаться, затем вернул голову на место и закрыл глаза, чтобы заснуть.  Время от времени раздавалось карканье галки, но даже это не могло потревожить влюбленных, охваченных страстью.

◈ ◈ ◈

Яо Вэньюй положил голову на спину Цяо Тяньи.  С некоторым трудом он открыл глаза и посмотрел на пасмурное небо.  «Звезды совсем близко...»3

— Отдыхай, — сказал Цяо Тянья.  «Звёзд сегодня нет».

Легкий снег ночи ласкал его лицо.  Яо Вэньюй протянула руку и схватила воздух.  Смесь запаха вина на нем и аромата лекарства ударила в ухо Цяо Тянья, когда он внезапно заговорил.  — Ты чего весь красный?

Цяо Тянья не ответила.

— Чего вы все разгорячились?

Цяо Тянья по-прежнему не отвечала.

Яо Вэньюй склонил голову и уткнулся лицом в плечо Цяо Тянья.  Он пробормотал: «Что толку мне в таланте?  Никуда не денусь этими своими ногами, как неясна предлежащая дорога... 4 Без высоких устремлений говорить о... блаженном человеке я не...»

Цяо Тянья шагал по тонкому снегу, подошвы его ботинок издавали тихий скрип.

Яо Вэньюй хлопнул ладонью в тандеме со звуком снега и пробормотал: «С незапамятных времен мертвы мудрецы и люди добродетели;  держится только репутация пьяниц...»5

Цяо Тянья почувствовал, как промок его затылок.  Он знал, что снег не тает, но все же сказал: «Снег идет. Заблокируй его для меня, ладно?»