Пролог
— Мисс Бекер, там пришёл молодой человек, говорит, что ему очень нужно пообщаться с миссис Ами, но так как она вышла, его перенаправили к Вам.
— А по какому он делу, Джессика? — спросила Бекер.
— Говорит, что по личному, — ответила девушка, но потом добавила:
— Может, сказать, что Вы заняты?
Бекер задумалась о том, кто бы это мог быть. Все, кто имел дела к Ами — присылали или письма или посыльного. Но этот ещё и по личному. Её это насторожило, но, недолго поразмышляв над этим, она решила всё-таки впустить гостя.
— Хорошо, пусть войдет и, пожалуйста, принеси мне кофе, а ему то, что он попросит, — вежливо попросила женщина.
— Да, миссис, сию минуту.
Через пару минут вошёл молодой высокий парень, на вид не старше двадцати, и Бекер невольно на него засмотрелась, задавая себе вопрос: почему его черты лица ей так знакомы? И вдруг её осенило: этот парень сегодня утром обогнал её на дорогущем авто и лихо пролетел по всему хайвею. После она видела его на заправке, куда заехала. Он, кажется, тоже заметил женщину и усмехнулся. Он показался ей наглым, не особо приятным типом, но, несмотря на это, красивым. Тёмного цвета волосы мило спадали на лоб, но парень тут же постарался уложить их назад. Глаза зеленоватого оттенка ярко выделялись, причем настолько, что ей показалось, будто свет в помещении исходит именно от них, а не ламп. Он был одет весьма неплохо: тёмные джинсы, местами рванные, которые, как ей показалось, были «писком моды» в это время среди молодёжи; белая футболка, чёрная кожаная куртка и белые кроссовки. Она тут же смутилась своим мыслям и быстро указала гостю рукой на дорогое кожаное кресло:
— Добрый день, присаживайтесь, — она дождалась, пока секретарша подаст кофе и выйдет. — Итак, чем могу Вам помочь?
Женщина старалась из-за всех сил быть вежливой с ним, забывая про утреннее «происшествие». Брюнет растянул губы в улыбке.
— Я пришёл к мисс Ами, — его голос был приятен на слух, и даже показался знакомым.
— Её сейчас нет, но думаю она скоро будет, поэтому вы можете обратиться ко мне, — вежливо произнесла женщина.
— Вы наверняка Нори Бекер? — спросил брюнет, не отводя свои яркие глаза от Норайо.
— Для друзей — да, но здесь я предпочитаю, чтобы меня называли мисс Норайо.
Юноша лишь улыбнулся, заставив женщину смутиться.
— А Вы красивая и ездите неплохо. Повезло же с матерью Ами, — ухмыльнулся молодой человек.
Такое нахальное поведение парня разозлило женщину. Кем этот мальчишка возомнил себя, чтобы разговаривать с ней как с давней подружкой?
— Да кто вы вообще такой, чтобы так со мной разговаривать?
Ответить на это парень не успел, так как в этот момент двери открылись и на пороге показалась Ами Бекер. Та быстро подошла к сидячему юноше и маме, сказав:
— Что ты тут делаешь, Риото? — она обернулся к парню. Теперь женщина поняла, зачем он пришёл.
— Здравствуй, я вот познакомился с твоей матерью! — Риото прислонился к столу и внимательно смотрел на Ами. Она всмотрелась в его глаза и — словно другой мир открылся перед ней, будто она нырнула в глубокий и страшный, полный отчаяния и тоски колодец. На миг ей показалось, что видит она своё отражение на дне чёрных зрачков. Тот же сверкающий огонь, теплящийся и в её сердце; и тень человека — чужого среди своих, непонятого, оставленного, лишнего. Горькая тьма затаилась в его глазах — мрачная, безысходная тоска непонимания.
— Это что твой парень? Он за этим пришёл к тебе? — спросила мама у дочки и закрыла рот рукой.
— Ты чего? Мама, не накручивай себе!
— Ами права, я не за этим.
— Только не говори, что… — но Ами взяла парня за руку.
— Нам нужно отойти! — они скрылись за дверью комнаты девушки.
— Этого не может! Моя девочка так выросла! Папусик, иди сюда! Я тебе такое расскажу.
На крик своей жены вбежал мужчина примерно сорока лет. У него тоже были тёмные волосы, чем он немного напоминал новоприбывшего парня. Ухмылка вмиг стерлась с лица отца, отчего на нём появилась серьезность. Зато Нори улыбнулась. Бекер-старший сел напротив неё и сказал:
— Дорогая, что случилось? — он положил свои руки на её.
— Наша дочка так выросла! К ней пришёл ухажер! — Нори заулыбалась, и её щеки горели алым. — Прям как мы в молодости!
— А ты уверена, что он с добрыми намерениями пришёл?
— Я это проверю. — Женщина встала и направилась к комнате, в которой закрылась молодая «пара».
«Интересно, о чём они говорят?» — Нори приложила стакан к двери и присела на корточки для удобства. Как же хорошо, что прохватила с собой. И тут она хороша расслышала слова, которые говорила её дочь и этот Риото.
— Я не хочу быть героем, — через силу усмехнулся парень. — Наверное, для меня просто достаточно быть, гм… человеком. Разве смысл жизни в великих делах? — вдруг разоткровенничался он. — Наверное, самое важное — не пасовать перед трудностями, если они вдруг возникают. А если и выпадет в жизни великая задача, не бояться решить её. Ну, и решить достойно. Как-то так.
— Так и должен поступать герой. Ты сделал всё что мог! Большего и не нужно! — тут Ами резко закончила разговор. — Подожди, я сейчас! — Нори услышала, как она встала, но не успела среагировать. Дверь резко открылась.
— Я так и знала! Мама, зачем ты подслушиваешь? — Норм очень сильно испугалась гнева своей дочери, но так и осталась сидеть на карточках.
Юноша все также довольно улыбнулся и сказал:
— Я пойду тогда! — сделал пару шагов и продолжил. — Проводите, пожалуйста, дорогого гостя. — Тут женщина вышла из ступора.
— Дорогой, можешь проводить Риото, пожалуйста? Зато познакомитесь поближе. — попыталась она разводить обстановку и показала, куда надо пройти.
— Мама, что это всё значит? — Ами уперлась руками в бока, когда Риото уже вышел из комнаты.
— Ничего. — Парировала женщина. — Это всё-таки твой парень?
— Нет. Я с ним мало знакома, так что нет.
Тут в комнату зашёл Риото, так как забыл свой чемодан. Хотел спросить у милых дам, не видели ли они его, но передумал из-за того, что услышал.
— Дай ему шанс, Ами. Пусть попробует!