Вопреки и Навсегда. 14 февраля или классная идея Дэниела Брайта. 14 февраля 20:25 · страница 7 из 15
Страница 7 из 15

14 февраля 20:25

2 апреля 2024, 22:17




Ники танцевала в белье на столе с бутылкой виски в левой руке, покачивая бедрами. Пока трое мужчин смотрели на нее и на коробку под ее ногами.

Все были заворожены видом, но никто не решался нарушить создавшуюся атмосферу. Марк лениво болтал лед в стакане виски, не отрывая взгляда от длинных ног его малышки.

Майк сканировал ее тело, остановившись на руке Николетты, поглаживающей внешнюю часть бедра. Выпустив дым в лицо Дэни, он спросил:

- Все готово?

- Принцесса расслаблена. Марк, кажется, в шаге от того, чтобы утащить ее. Эгоистичный рimmel*. Я достаточно пришел в себя, чтобы не заблевать его просто из вредности, а ты... – Дэни посмотрел прямо в глаза Майка, - не выглядишь как психопат, который готов зарезать нас с Уоллсом. И да, подсветка включена, лед готов, игрушки отполированы как твои яйца на вписке в Лондоне.

Шварц искренне засмеялся, переводя взгляд на остановившуюся в танце девушку, и продолжил:

- А ты нравишься мне пьяным, Klugscheißer*. Будь таким почаще, - потушив сигарету, он встал с дивана и протянул руку Ники, сказав:

- Детка, кажется, пора распаковать свои подарки.

Николетта открыла глаза, улыбнулась и вложила свою ладонь в его, спускаясь со стола.





Рimmel* - в переводе с немецкого «мудак». Произносится как «пиммель».

Klugscheißer * - в переводе с немецкого«болтун/умник».  Произносится как «клюгшайссер».