Глава 22
Поттер провозился с зельем не менее трех часов, но результат превзошел все мои ожидания. Буквально через пятнадцать минут после того, как я выпил довольно приятное на вкус снадобье с легкой цитрусовой ноткой, дурноту как ветром сдуло. Это было настолько приятно, что вначале я даже не поверил своим ощущениям и еще около получаса ждал возвращения ставшего уже привычным, но от этого не менее противного кома в желудке. Однако проходили минуты, а я все еще чувствовал себя вполне удовлетворительно.
— Ну как? — поинтересовался смиренно ожидавший моего вердикта Поттер, все это время сидевший рядом со мной и чуть ли не смотревший мне в рот, очевидно, опасаясь, что сваренное им зелье отправит меня прямехонько на тот свет.
— Приемлемо! — сдержанно кивнул я. — Можно сказать, что даже... неплохо. Во всяком случае, тошнота явно прошла, и, кажется... я голоден.
Лицо Поттера озарила счастливая улыбка, точно он услышал самую лучшую в мире похвалу.
— Пойдем, я приготовлю тебе обед. Чего бы тебе хотелось?
В тот день, благодаря снадобью, которое Поттер совершенно явно усовершенствовал, я впервые смог поесть без отвращения, а после обеда совершил небольшую прогулку с Лили, все последнее время обделенную моим вниманием.
* * *
Следующим утром я проснулся бодрым и свежим как никогда. Не знаю, что такого Поттер добавил в написанный мной рецепт, но вместе с тошнотой отступила и изматывающая головная боль. Однако внезапное избавление от постоянного недомогания, о котором я, разумеется, не собирался сообщать Поттеру, создало для меня новую проблему. Теперь, когда я чувствовал себя гораздо лучше, мне стало в разы сложнее заставлять себя валяться в постели, в то время как Гарри с Кричером занимались детьми.
Я, не терпевший безделья и сибаритства, поначалу едва не лез на стену оттого, что Гарри относился ко мне, точно я был стеклянным, и по первому слову мчался исполнять любые мои прихоти. Впрочем, мало-помалу я свыкся с этой новой для меня ролью и уже не терзался угрызениями совести, посылая Поттера в неурочные часы то в кафе-мороженое Фортескью, то в магловский супермаркет за экзотическими фруктами.
То, как Гарри безропотно сносил все мои многочисленные капризы, заставляло меня привязываться к нему еще сильнее. В процессе осуществления моей маленькой мести, до финальной точки которой оставалось совсем немного времени, я еще больше убедился, как я люблю этого удивительного, когда-то бесившего меня до зубовного скрежета, а ныне самого дорогого для меня человека. Человека, готового сделать все что угодно, лишь бы искупить свою вину передо мной. А в том, что он чувствовал себя до глубины души виноватым, я ни минуты не сомневался. В отличие от своего драгоценного папаши, Гарри отлично знал, что такое честь и порядочность. Разумеется, я не собирался так легко прощать ему обман, в который он к тому же втянул и близнецов, но, положа руку на сердце, должен признать, не устрой Поттер этот цирк, и я никогда бы не обрел семью. Кроме того, десять лет назад именно я спустил его с лестницы, сделав ошибочные выводы о его отношениях с Джинни Уизли. Вот чего мне стоило тогда не терять голову от гнева, а спокойно сесть и поговорить с Гарри? Но нет! Я, как обычно, навоображал себе всяких небылиц про мнимую злую шутку, зачинщиком которой якобы являлся Гарри. Разумеется, мои жизненные обстоятельства научили меня не доверять людям. Особенно носившим фамилию Поттер, но я ведь и сам прекрасно знал, что Гарри похож на своего покойного отца только внешностью. Тем не менее я вытолкал его из дома, едва не убив принесенным мне подарком. Так что, по зрелом размышлении, вряд ли я считался пострадавшей стороной. А сейчас, когда нас связал магический нерасторжимый брак, и подавно. К несчастью для него, Поттер пока не догадывался, насколько меня устраивает создавшаяся ситуация. Наверняка он считал, что начальник секретной лаборатории, старый холостяк Северус Снейп и в страшном сне не пожелал бы себе такой судьбы. Порой, вернувшись из очередного рейда по продуктовым магазинам, Гарри часами лежал рядом со мной и, думая, что я крепко сплю, наевшись деликатесов, тяжело вздыхал. В такие моменты меня подмывало прекратить притворяться спящим и все откровенно рассказать Поттеру. Рано или поздно это все равно пришлось бы сделать, так почему не сейчас? Однако для полного и окончательного завершения моей грандиозной мести требовалось еще кое-что...
* * *
— Знаешь, я кое-чего хочу, — сказал я как-то после того, как мечтавший выспаться по-человечески Поттер пожелал мне спокойной ночи.
— Мороженого? — обреченно произнес Гарри, вылезая из теплой постели.
— А вот и не угадал, — промурлыкал я самым соблазнительным голосом. — Я хочу... секса.
— Но ты же еще совсем недавно отвратительно себя чувствовал... — потрясенно произнес Гарри, от моего заявления едва не свалившийся с постели. — Тебе наверняка попросту вредно... Да и в прошлый раз...
— Каждая беременность не похожа на предыдущую, — тоном строгого лектора сказал я. — Например, ты неоднократно упоминал, что в прошлый раз меня не тошнило. А нынче без твоего зелья я и смотреть бы на еду не смог.
— Зелье, положим, твое, а не мое, — пробурчал Гарри. — Но, когда ты носил Лили, Сметвик утверждал...
— Я все равно не помню, что он тогда утверждал! — беспечно отмахнулся я. — Не слишком тактично с твоей стороны тыкать мне в нос моей амнезией. А что до Сметвика, то лучше всего вызвать его и спросить: можно нам заниматься сексом или нельзя?
— Прямо сейчас? — ужаснулся Гарри.
— А когда? — искренне удивился я. — Я не собираюсь ждать до завтра. А Сметвик сам велел консультироваться с ним в любое время дня и ночи.
* * *
Вызвать Патронуса Поттеру удалось лишь с третьего раза.
И виной тому наверняка был я. Стоило мне сказать: «Только подумай о том, что у нас снова будет малыш», — и серебристое облачко, вылетавшее из волшебной палочки Гарри, таяло на глазах.
В отличие от своего предыдущего визита, Сметвик не заставил себя долго ждать. Правда, явился он в домашнем халате и тапочках на босу ногу, но этого и следовало ожидать в первом часу ночи. А еще он был настолько не в духе, что перед стандартным осмотром выставил Гарри за дверь спальни.
— Ваше волнение за здоровье супруга мне вполне понятно, — строго сказал он, — но оно мешает диагностическим чарам.
— И каким же это образом? — попытался возмутиться Поттер.
— Молодой человек, если меня вызывают к пациенту посреди ночи, я предполагаю, что случилось нечто экстраординарное. И предпочитаю проверять состояние пациента в спокойной обстановке. Ваше присутствие действует мне на нервы и тем самым мешает проводить диагностику.
— Но мы просто хотели посоветоваться... — начал было Гарри.
— Все вопросы — потом! — резко оборвал его Сметвик. — После осмотра.
Пришлось Поттеру повиноваться и, словно побитая собака, покинуть собственную спальню, чем я, разумеется, не преминул воспользоваться.
— Не хочу попусту тратить ваше драгоценное время, Гиппократ, — тихо сказал я, — тем более, что час уже и в самом деле поздний. Поэтому давайте лучше сразу перейдем к делу, а осмотр можете оставить до следующего раза. К тому же я чувствую себя намного лучше.
— Тогда зачем же вы вызвали меня в половине первого ночи? — сварливо поинтересовался Сметвик, убирая в карман халата волшебную палочку.
— Видите ли... — я поперхнулся, поскольку еще никогда и ни с кем не обсуждал собственную интимную жизнь, но быстро взял себя в руки, — я хотел бы заняться с Гарри сексом, но не уверен, что это не повредит ребенку.
На несколько мгновений Сметвик прямо-таки онемел от моей наглости.
— И вы позволили себе поднять меня с постели из-за подобной ерунды? — возмутился он. — Неужели не могли подождать до завтра?
— В отличие от вас, уважаемый Сметвик, у нас с Гарри — полный дом детей. И предаваться радостям супружеского секса мы можем только поздно ночью. А поскольку мы с Гарри оба весьма ответственно относимся к моему состоянию, то решили проконсультироваться у профессионала, — без тени иронии парировал я. — Правда, мне бы хотелось, чтобы вы озвучили нечто вполне конкретное, — добавил я, на всякий случай понизив голос до шепота.
— Вот с этого и надо было начинать, — моментально сник Сметвик, — а то ходите вокруг да около. А мне, между прочим, вставать в шесть утра!
— Мне нужно от вас следующее: вы скажете Гарри, что мне прямо-таки необходим супружеский секс, но при этом я непременно должен быть сверху. Хотя бы на первых порах, — не терпящим возражений голосом произнес я. — А затем вы спокойно вернетесь домой. Обещаю, что больше не буду дергать вас по ночам!
— Как же мне надоели эти ваши манипуляции, Северус! — тяжело вздохнул Сметвик. — Ну объяснились бы уже как взрослые люди! А то сами живете мордред знает как и другим жить не даете.
— Уверяю вас, в ближайшее время это непременно произойдет, а пока мне необходимо ваше содействие.
— Ладно, — раздраженно махнул рукой Сметвик, — я скажу все, что вы просите. Но не потому, что вы вынуждаете меня сделать это, а потому, что супружеский секс действительно положительно влияет на развитие плода. Гарри, — он подошел к двери и открыл ее, — вы можете зайти. Осмотр окончен. Все в полном порядке. Так о чем вы хотели меня спросить? — поинтересовался он.
Поттер замялся, точно так же, как я сам несколько минут назад.
— Спрашивайте же, Гарри! — поторопил его Сметвик, а я подбодрил красноречивой улыбкой.
— Северус... То есть я... То есть мы с Северусом хотели бы знать: вреден ли секс для беременных? — краснея и запинаясь, точно не выучивший урок школьник, произнес Гарри.
— Я уже объяснял вам это в прошлый раз, — терпеливо сказал Сметвик, — но готов повторить еще: супружеский секс невероятно полезен — как для будущего отца, так и для ребенка. Однако на раннем сроке беременности Северусу придется быть исключительно сверху. Потом, месяца через три, сможете поменяться.
— Вы мне это уже объясняли? — Гарри очевидно был настолько поражен тем, как ловко Сметвик вывернулся, что едва не выдал себя. — Когда?
— Около полутора лет назад. Перед тем как вы решили зачать Лили. Вы оба приходили ко мне на консультацию. Неужели сами не помните?
— Да, теперь припоминаю, — мрачно процедил припертый к стенке Гарри.
Судя по тому, как Гарри изменился в лице, он явно совершенно не представлял себя в роли боттома и категоричная рекомендация Сметвика привела его в полное замешательство. Разумеется, было довольно нагло с его стороны думать, что я предпочту получать удовольствие исключительно снизу, что бы там ни произошло между нами в первый раз. Правда, так уж вышло, что в тот момент только так я мог осуществить свой коварный план. Честно говоря, я рассчитывал, что мой первый раз в качестве пассива окажется и последним. Но Гарри проявил столько такта, терпения и нежности, что теперь мне искренне хотелось повторить этот незабываемый опыт. Конечно, не следовало списывать со счетов сваренную мной уникальную смазку, практически полностью исключавшую любой дискомфорт, но в конечном итоге не она, а именно Гарри доставил мне поистине невероятное удовольствие. В дальнейшем, благодаря этому первому опыту, значительно расширившему мои сексуальные горизонты, я рассчитывал на полное равноправие в постели. Однако сейчас в мои планы входило лишь одно: наконец осуществить собственную давнюю мечту и заняться с Гарри любовью именно так, как мне хотелось уже много лет.
Не дав Поттеру опомниться, я решил поскорее избавиться от Сметвика. Все эти разговоры о сексе привели меня в такое возбужденное состояние, что третий сейчас был как никогда лишним.
— Большое спасибо, Гиппократ, — не вставая с кровати, я подал целителю руку, — и за то, что не отказались нанести нам визит в столь позднее время, и за осмотр, и за совет. Уверен, за всеми этими событиями Гарри просто забыл о нашей консультации. А кто лучше специалиста может освежить память?