Часть 7
После инцидента со «знакомством» с семьёй Лань Ванцзи, их начал часто навещать Лань Сичень. Ну... Как навещать... Он поселился недалеко от них. Прямо на горе. В палатке, в двадцати минутах ходьбы... И каждый его приход сопровождался словами:
— А-Чжань... Ты уверен, что тебя не околдовали? Это же... Дракон! Ещё и мужчина...
— Да. — в который раз повторял Лань Ванцзи, читая свиток о заморских заклинаниях, которые он раннее нигде не встречал.
Вэй Усянь улетел к родителям, чтобы пригласить их на ужин. Так как родню Лань Ванцзи они уже «оповестили» о скорой свадьбе, было бы нехорошо не поставить об их планах в известность семью Вэй Усяня.
— Что «да»?
— Что не околдовали и что он — мужчина.
В самом деле... Сколько раз они уже об этом говорили? Наверно, каждый раз стоило им остаться одним. Впрочем, Лань Сиченя понять можно. В конце концов, если бы Лань Ванцзи несколько месяцев назад сказали, что он влюбится в идиота-дракона, он бы подумал, что человек явно не в себе. Как дракон и человек могут полюбить друг друга? Это даже звучит абсурдно! Но вот он здесь... И готов высиживать яйца, что бы это ни значило...
Драконы были странными существами. Вэй Ин знал много интересных и странных фактов, разбирался в заклинаниях, умел варить зелья, но совершенно не понимал людей, делал и говорил, что в голову взбредёт, а ещё еда, приготовленная его руками была настолько острой, что её невозможно было есть. Первое время это раздражало, однако сейчас, единственное, что чувствует Лань Ванцзи это умиление.
— А как же дети?
— Драконы могут менять пол. Мы будем их высиживать.
— Высиживать...
Лань Сичень понятливо кивнул, хотя вообще ничего не понимал. Казалось, он снова вот-вот потеряет сознание, но этого, к счастью, не произошло.
Он глава ордена. Он рыцарь. Подумаешь, племянники драконы... с кем не бывает...?
Да ни с кем так не бывает! Кто вообще женится... выходит замуж? За дракона?! У них вообще могут быть дети?! Как два разных вида могут иметь потомство?! А если могут...
— Надо... подготовить дядю, — гулко сглотнул Лань Сичень, представляя детеныша с головой дракона или дракона с головой человека.
— Мгм.
— Значит, ты правда этого хочешь?
— Мгм.
— Хорошо. — Лань Сичень сможет смириться с мыслью, что его племянники будут не совсем людьми... Он... будет любить их любыми. — Только, А-Чжань, поговори с дядей.
— Мгм. Мы с Вэй Ином навестим его в скором времени.
Лань Сичень облегчённо выдохнул, а затем снова напрягся. Как он мог забыть?
— Ах... есть проблема. Дядя запретил в Облачных глубинах появляться Вэй Усяню.
Лань Ванцзи отодвинул свиток и несколько недовольно сказал:
— Ему придётся разрешить, если он хочет меня увидеть.
Лань Сичень невольно сморщился. Он уже понимал, что с дядей придётся говорить именно ему, что, если честно, радовать не могло. Лань Цижень был очень упрямым и сложным человеком с хрупкой душевной организацией, а потому требовал деликатного обращения и разговоров.
— Значит, вы будете жить здесь? Внутри горы? — обречённо спросил Лань Сичень.
— Да. Здесь хорошо. У Вэй Ина растёт много фруктов и овощей, а ещё он разводит кабанчиков, с недавнего времени и куриц с лошадьми.
— Что же, если на то твоя воля, тогда я больше не буду поднимать эту тему.
— Буду благодарен.
***
Стоило уйти Лань Сиченю, Лань Ванцзи увидел, как к горе приближаются пять драконов. Два чёрных, один красный и два фиолетовых.
Приземлившись на землю, Вэй Усянь сразу же стал человеком. За ним в людей превратились фиолетовые драконы. Сестра Вэй Усяня, Яньли, была ниже братьев, её глаза соответствовали чешуе, такого же нежного лавандового оттенка, однако её внешность была настолько андрогинной, что с первого раза и не угадаешь, женщина она или миниатюрный мужчина. Другой дракон — Цзян Чэн, был довольно высоким, а его глаза были тёмно фиолетового цвета с проблесками серебра. Два других дракона не стали превращаться в людей, но Лань Ванцзи знал, что чёрный дракон — это Цансэ Саньжень, мать Вэй Усяня, а красный — Вэй Чанцзэ, его отец.
Цансэ Саньжень аккуратно обошла свою будущую «невестку» по кругу, оценила Лань Ванцзи со всех сторон и пророкотала:
— Какая милая принцесса!
«Я — рыцарь...» — мысленно вздохнул Лань Ванцзи, но возражать не стал. Уже привык.
— А главное — живая... — фыркнул раздражённо Цзян Чэн.
— О чём ты говоришь? — удивлённо спросила Цзян Яньли.
— Да так...
— В смысле «живая»?! Конечно, он живой! — возмутился Вэй Усянь, встав рядом со своим будущим мужем.
— О да... И я этому несказанно рад.
— Чэн-Чэн!
Вэй Чанцзэ переводил любопытный взгляд с сына на племянника и наоборот:
— Ну-ну, не спорьте. — а затем обратился к человеку: — Так как, говоришь, тебя зовут?
— Лань Ванцзи.
— Лань? — удивлённо выгнул бровь Цзян Чэн. — Я не припомню королевские семьи с такой фамилией.
Вэй Чанцзэ задумчиво склонил голову. Он тоже не знал ни одного короля с такой фамилией. Тем не менее, звучала она как-то знакомо. Дракон нахмурился, припоминая события столетней давности, когда они с женой похитили свою принцессу. Тогда за ней пришли, кажется... Лани?
— Разве это не рыцарский орден?
Вэй Усянь согласно кивнул на вопрос отца, а Цзян Чэн по-новому посмотрел на будущего мужа брата:
— Ты поэтому сначала пытался его съесть?
— Да не пытался я его съесть! — раздражённо прошипел Вэй Усянь.
Лань Ванцзи скосил на него взгляд, но ничего не сказал, а Цзян Чэн едко ухмыльнулся:
— Да, я видел.
— Поздравляю, хоть что-то ты видишь.
— Не ссорьтесь, сегодня же такой чудесный день! — устало вздохнула Яньли.
Братья пристыжено отвели взгляд. Они постоянно спорили, но зачастую это было не всерьёз, тем не менее, их сестре это не нравилось, поэтому перед ней они обычно себя сдерживали.
— Будет тебе, Яньли, поворчат и успокоятся, — Цансэ Саньжэнь обдала племянницу успокаивающим огоньком, отчего Лань Ванцзи нервно дёрнулся. (Иногда ему казалось, что он никогда не привыкнет к драконьим замашкам.)
Вэй Усянь, яростно закивал головой, а затем повис на женихе. Цзян Чэн лишь презрительно закатил глаза, а затем его внезапно осенило. Его лицо посветлело, а голос стал мягким, словно свежий мёд:
— Я вдруг понял... Этот Лань Ванцзи ведь рыцарь, да? Значит, он точно должен знать способы, как сдерживать дракона. Получается... этот дуралей и все его «гениальные» идеи впредь не наша проблема!
— А-Чэн! — возмутилась Цзян Яньли, давая подзатыльник младшему брату.
Но того это нисколько не испугало и он продолжил:
— Должны ли мы осыпать эту «принцессу, но не принцессу» золотом и шелками?
— А может мне стоит вручить брату Лань Чжаня магические путы? Чтобы он поймал тебя и унёс в свой орден ставить эксперименты? Так сказать предсвадебный подарок семье жениха!
Лань Ванцзи ошеломлённо посмотрел на Вэй Усяня, но не стал его поправлять. Хотя в любом случае, ещё одного дракона его дядя не выдержит. Даже для «экспериментов». Хотя в его ордене вообще запрещены эксперименты над живыми существами.
Пока Яньли с укором смотрела на братьев, которые вели себя, как маленькие дети, Цансэ Саньжень весело рассмеялась, но была вынуждена согласиться, что порой её сын был излишне проблемным. В детстве за ним только глаз да глаз нужен был.
Лань Ванцзи же вздохнул и подумал о том, что семья Вэй Усяня такая же громкая, как и он сам. Но ему, это вроде как даже нравилось?
***
А дальше они сыграли свадьбы или долго да счастливо)